《長(zhǎng)阿含經(jīng)》22卷,后秦弘始十四至十五年(412—413年)扇賓沙門佛陀耶舍誦出,涼州沙門竺佛念譯為漢文,道含筆受,譯于長(zhǎng)安。 佛陀耶舍是扇賓人,博聞強(qiáng)記,19歲時(shí)已能背誦大小乘經(jīng)兩百多萬言。在沙勒國時(shí),為國王太子所重。鳩摩羅什曾從其受學(xué)《阿毗曇》、《十誦律》。因善解“有部”論藏《毗婆沙》,故被后人譽(yù)為“大毗婆沙”。鳩摩羅什在后秦大規(guī)模地翻譯佛經(jīng)時(shí)。勸后秦王姚興將之迎入長(zhǎng)安。在翻譯《曇無德律》(即《四分律》)時(shí),姚興疑其遺謬,讓他背誦民籍、藥方各40頁,三天后按文復(fù)查,一字不誤,時(shí)人嘆服。 本經(jīng)大部分內(nèi)容總結(jié)和解釋佛教的基本教理,敘述了佛陀的本生、歷劫故事、成道經(jīng)過及其弟子們的活動(dòng)。還有一部《善生經(jīng)》為在家人講持家處世、敬事父母等。讀此經(jīng)讓人仿佛置身于兩千多年前的古印度,聆聽佛陀的教誨,進(jìn)行一次宗教文化的重陶。 目錄: 總序 長(zhǎng)阿含經(jīng)序 長(zhǎng)阿含經(jīng)第一分 卷第一 一、大本經(jīng)第一 卷第二 二、游行經(jīng)第二初 卷第三 游行經(jīng)第二中 卷第四 游行經(jīng)第二后 卷第五 三、典尊經(jīng)第三 四、闔尼沙經(jīng)第四 長(zhǎng)阿含經(jīng)第二分總序 長(zhǎng)阿含經(jīng)序 長(zhǎng)阿含經(jīng)第一分 卷第一 一、大本經(jīng)第一 卷第二 二、游行經(jīng)第二初 卷第三 游行經(jīng)第二中 卷第四 游行經(jīng)第二后 卷第五 三、典尊經(jīng)第三 四、闔尼沙經(jīng)第四 長(zhǎng)阿含經(jīng)第二分 卷第六 五、小緣經(jīng)第一 六、轉(zhuǎn)輪圣王修行經(jīng)第二 卷第七 七、弊宿經(jīng)第三 卷第八 八、散陀那經(jīng)第四 九、眾集經(jīng)第五 卷第九 一○、十上經(jīng)第六 一一、增一經(jīng)第七 卷第十 一三、大緣方便經(jīng)第九 一四、釋提桓因問經(jīng)第十 卷第十一 一五、阿劣夷經(jīng)第十一 一六、善生經(jīng)第十二 卷第十二 一七、清凈經(jīng)第十三 一八、自歡喜經(jīng)第十四 一九、大會(huì)經(jīng)第十五 長(zhǎng)阿含經(jīng)第三分 長(zhǎng)阿含經(jīng)第四分
|