本書每篇之首是“本篇視點”。其中,有對全篇主要內(nèi)容的概括,有對篇中主要觀點的闡發(fā),有對社會某些熱點問題的揭示、評論。既起到了畫龍點睛的作用,也有助于對《論語》現(xiàn)代價值的挖掘。 “本篇視點”之后是《論語》章句的“原文”。“原文,,之后是“解讀”。“解讀”中有引文,有白話翻譯,有對生僻難認(rèn)、難解字異讀字的注音、注釋。如果把“解讀’’中的白話翻譯縱向連讀下來,即是較為完整的“譯文”。這種結(jié)構(gòu)方式,嘗試性地改變了前注將原文、注釋、譯文單列的格局,避免了閱讀時反復(fù)翻閱對照的不便,能使讀者省時、省力。為避免閱讀中的前后翻檢之勞,“解讀”對書里涉及的人物首次出現(xiàn)時,作了一般性介紹;同一人物在不同章節(jié)重復(fù)出現(xiàn)時,也作一些重復(fù)性介紹。本書詞句明凈、語言通俗,字用簡體,語用白話,實話實說,很有可讀件。 目錄: 學(xué)而篇第一 為政篇第二 八佾篇第三 里仁篇第四 公冶長篇第五 雍也篇第六 述而篇第七 泰伯篇第八 子罕篇第九 鄉(xiāng)黨篇第十 先進篇第十一 顏淵篇第十二 子路篇第十三 憲問篇第十四 衛(wèi)靈公篇第十五學(xué)而篇第一為政篇第二八佾篇第三里仁篇第四公冶長篇第五雍也篇第六述而篇第七泰伯篇第八子罕篇第九鄉(xiāng)黨篇第十先進篇第十一顏淵篇第十二子路篇第十三憲問篇第十四衛(wèi)靈公篇第十五季氏篇第十六陽貨篇第十七微子篇第十八子張篇第十九堯日篇第二十后記
|