這部神話研究的目的既不在闡釋個(gè)別的神話故事,也不在探索某一族群之神話體系與文化背景的關(guān)系,而是要尋找不同神話之間的邏輯規(guī)律。 作者以一則博羅羅印第安人的神話為起點(diǎn),記錄下這則神話的整個(gè)內(nèi)容,并描述它的民族志背景,之后轉(zhuǎn)向了對(duì)神話內(nèi)在結(jié)構(gòu)的檢視,最后把采自南北美洲各地的八百多則神話納入一個(gè)復(fù)雜的結(jié)構(gòu)變換體系中:在每一則神話之內(nèi),他斷定了各個(gè)節(jié)段之間所具有的變換關(guān)系;在不同神話之間,他則找出了它們?cè)诮Y(jié)構(gòu)上的種種對(duì)應(yīng)關(guān)系。 作者簡介: 克洛德·列維-斯特勞斯(ClaudeLevi-Strauss,1908-2009),法國著名的社會(huì)人類學(xué)家,哲學(xué)家,法蘭西科學(xué)院院士,結(jié)構(gòu)主義人類學(xué)創(chuàng)始人。早年在巴黎大學(xué)主修哲學(xué)與法律,1934-1937年在巴西圣保羅大學(xué)教授社會(huì)學(xué),并從事巴西土著之田野研究。1948年返法,1959年出任法蘭西學(xué)院教授。作為20世紀(jì)最偉大的人類學(xué)家之一,他的影響波及人類學(xué)、語言學(xué)、哲學(xué)、歷史學(xué)等諸 目錄: 第一部分先天與后天 第一章種族與文化 第二章面對(duì)人類地位的人種學(xué)家 第二部分家庭、婚姻、親屬關(guān)系 第三章家庭 第四章澳大利亞的一個(gè)“親屬關(guān)系微! 第五章不同時(shí)空的對(duì)照 第六章論近親通婚 第三部分環(huán)境及其表象 第七章結(jié)構(gòu)主義與生態(tài)環(huán)境 第八章結(jié)構(gòu)主義與經(jīng)驗(yàn)主義 第九章語言學(xué)教程 第十章宗教、語言和歷史:關(guān)于索緒爾一篇未發(fā)表的文章 第十一章從神話的可能性到社會(huì)存在 第四部分信仰、神話與習(xí)俗第一部分先天與后天 第一章種族與文化 第二章面對(duì)人類地位的人種學(xué)家 第二部分家庭、婚姻、親屬關(guān)系 第三章家庭 第四章澳大利亞的一個(gè)“親屬關(guān)系微! 第五章不同時(shí)空的對(duì)照 第六章論近親通婚 第三部分環(huán)境及其表象 第七章結(jié)構(gòu)主義與生態(tài)環(huán)境 第八章結(jié)構(gòu)主義與經(jīng)驗(yàn)主義 第九章語言學(xué)教程 第十章宗教、語言和歷史:關(guān)于索緒爾一篇未發(fā)表的文章 第十一章從神話的可能性到社會(huì)存在 第四部分信仰、神話與習(xí)俗 第十二章世界主義與精神分裂癥 第十三章神話與遺忘 第十四章畢達(dá)哥拉斯在美洲 第十五章雙胎妊娠的解剖學(xué)預(yù)兆 第十六章一個(gè)神話—文學(xué)小謎語 第十七章從克雷蒂安·德·特魯瓦到理查德·瓦格納 第五部分約束與自由 第十八章一種沉思的繪畫 第十九章致一位青年畫家 第二十章紐約懷舊與超前的形象 第二十一章關(guān)于創(chuàng)造性兒童的遲到言論 第二十二章對(duì)自由的思考 首次發(fā)表時(shí)的出處 索引 譯后記在111958年和1973年的兩部書出版之后,本書將合乎邏輯地具有它的位置,可以定名為《結(jié)構(gòu)人類學(xué)》(3)(Anthropologiestructuraletrois)。我沒有這樣起名,有幾個(gè)原因。1958年的書名具有宣言的價(jià)值,15年后,結(jié)構(gòu)主義不時(shí)髦了,我有必要申明忠實(shí)于從未停止過給我指導(dǎo)的那些原則與方法。如果第三次重復(fù)同一個(gè)題目,會(huì)給人一種印象,似乎在研究中采取了對(duì)我來說是新路的近10年內(nèi),我一直滿足于原地踏步,今天展現(xiàn)給讀者的只是老調(diào)重彈。 而且,不管是否正確,我認(rèn)為前兩本書每本都構(gòu)成一個(gè)整體,可能第三本更是如此!督Y(jié)構(gòu)人類學(xué)》(2)(Anthropologiestructuraledeux)發(fā)表后的10年,至少像我所希望的那樣,我延續(xù)了半個(gè)世紀(jì)的職業(yè)生活,或者說大學(xué)教師生涯走到了盡頭。我知道教學(xué)工作已接近尾聲,希望涉及一些過去曾經(jīng)不得不擱置的問題,也不必?fù)?dān)心它們之間是否存在著延續(xù)性。 所以,我用音樂上密接和應(yīng)的方式,把不多的可支配時(shí)間用于在一些大題目之間往返穿梭,比如親屬關(guān)系、社會(huì)組織、神話、習(xí)俗、藝術(shù)。雖然到目前為止我一直關(guān)注它們,但只能交替進(jìn)行,而且節(jié)奏比現(xiàn)在慢。 總之,和前兩本一樣,本書收集了一些分散和難以找到的文章,就像人種學(xué)的12一篇小論文,或者像人種學(xué)的一篇導(dǎo)論,而主要章節(jié)則基本上已經(jīng)出現(xiàn)過。因此,可以通過另起一個(gè)名字來強(qiáng)調(diào)本書的這個(gè)特點(diǎn)。我認(rèn)為,人種學(xué)研究由對(duì)千變?nèi)f化的素材進(jìn)行的實(shí)際工作和實(shí)驗(yàn)室實(shí)驗(yàn)(第四部分)所體現(xiàn),選定的題目應(yīng)該表達(dá)出它的本質(zhì)和特點(diǎn)。 對(duì)全面性的這種考慮說服了我,但我也不是沒有猶豫,因?yàn)槿藗儗?duì)我的要求是從不同角度提出來的,有人希望把早期直接用英文寫成的該語言稱為“text?book”的一篇關(guān)于家庭的文章也收進(jìn)來。這是與不同作者合作的成果,它的法文版1971年發(fā)表于《阿比讓大學(xué)年鑒》(AnnalesdeI?Universit?d?Abidjan)。我看過這個(gè)譯文,不否認(rèn)它的嚴(yán)謹(jǐn),但覺得有些僵硬,所以認(rèn)為最好重新拿出一個(gè)不完全拘泥于原稿的版本(第三章)。即便是這樣改過之后,我覺得它還是像教科書那樣平淡,寫作時(shí)那些引以為據(jù)的經(jīng)典文獻(xiàn)現(xiàn)在已經(jīng)過時(shí)。對(duì)這篇文章的再版,我還要表示兩點(diǎn)歉意。據(jù)我回憶,盡管是從另一個(gè)角度,這是我試圖斗膽預(yù)測(cè)《親屬關(guān)系的基本結(jié)構(gòu)》(LesStructures?l?mentairesdelaparent?)中涉及的全部問題的唯一一篇文章。因此,不熟悉它的讀者可以在這里找到概述的優(yōu)點(diǎn)(也包括缺點(diǎn))。在這篇文章中,我還曾試圖向假想的初進(jìn)此門的新手們解釋,什么是受益于結(jié)構(gòu)語言學(xué)的人文科學(xué)的哥白尼革命——知道要想了解社會(huì)聯(lián)系的性質(zhì),不應(yīng)該先提出目標(biāo),然后再試圖把它們聯(lián)系起來。推翻傳統(tǒng)觀點(diǎn),就是要在一開始就把關(guān)系當(dāng)作措辭,把措辭當(dāng)作關(guān)系。換句話講,就是在社會(huì)關(guān)系網(wǎng)當(dāng)中,交點(diǎn)比線在邏輯上更重要,盡管從經(jīng)驗(yàn)上來說,是線的交叉產(chǎn)生了交點(diǎn)。 另一篇文章,即本書的第七章,也是直接用英文寫成的,但是在翻譯的時(shí)候沒13有敢像上一篇那樣留出余地。下面加以簡單說明。一個(gè)作者在把用他掌握得不夠完善的語言寫成的文章譯成法文時(shí),處于很尷尬的境地。他試圖用一種外語表達(dá)的東西,在法語中會(huì)是另一種樣子,尤其是說法會(huì)更簡單,可以消除顧慮,不必?fù)?dān)心不能被讀者馬上理解,而必須用往往令他緊張的那些掌握得不好的方式加以表達(dá)。 有沒有必要因此就不考慮原稿而全部重寫,并且篇幅更短些?可是,這篇文章已經(jīng)被引用、注釋、討論,甚至引起了爭(zhēng)議。如果過于隨意,就會(huì)被認(rèn)為是為了少受批評(píng)而進(jìn)行了修改。因此,我認(rèn)為應(yīng)該忠實(shí)于原稿,請(qǐng)讀者根據(jù)寫作時(shí)的形勢(shì)及所用語言,諒解這篇改寫成法文的文章。我認(rèn)為,從根本上講,它是正確的,只是經(jīng)常達(dá)不夠準(zhǔn)確,而且總是有些模糊。 前面沒有談到放在這本文集開頭的《種族與文化》(Raceetculture)這篇文章,因?yàn)樾枰獙?duì)它進(jìn)行比較長的,尤其是另一種類型的說明。1971年,聯(lián)合國教科文組織邀請(qǐng)我主持大會(huì),宣告國際反對(duì)種族主義年的開始。之所以選中我,可能是20年前我也曾應(yīng)該組織之邀,寫過《種族與歷史》(Raceethistoire)一文[重新發(fā)表于《結(jié)構(gòu)人類學(xué)》(2),第18章],并 產(chǎn)生了一定影響。經(jīng)過一種可能是新穎的介紹,我提出了一些大家都知道的事實(shí)。 我很快發(fā)現(xiàn),人們只是想讓我重復(fù)過去那些話?墒,為了服務(wù)于我比現(xiàn)在更覺得應(yīng)該信任的國際組織,當(dāng)時(shí)《種族與歷史》的結(jié)論中有一些過頭的話?赡苁悄挲g的緣故,肯定還有聽眾的反應(yīng),現(xiàn)在我很反感這樣獻(xiàn)殷勤。但是我相信,要想對(duì)聯(lián)合14國教科文組織更有用,不辱使命,應(yīng)該坦率直言。 這引起了相當(dāng)大的轟動(dòng)。我在會(huì)前48小時(shí)提交了發(fā)言稿,會(huì)議當(dāng)天,在沒有通知我的情況下,教科文組織總干事馬厄(Ren?Maheu)發(fā)言。他的講話不僅是要事先駁斥我那些褻瀆的言論,而且更主要是打亂議程,以便讓我中途停止,而這對(duì)教科文組織來說就是勝利。但是,我按時(shí)讀完了講稿。會(huì)后,在走廊里,我遇到了該組織的工作人員,他們被我冒犯神靈的舉動(dòng)嚇呆了。而對(duì)他們來說,這種以與他們當(dāng)?shù)氐膫鹘y(tǒng)和社會(huì)階層背道而馳為代價(jià)而努力得來的教義,越是領(lǐng)會(huì)就越像一種信條,使他們由某個(gè)發(fā)展中國家的小職員一躍成為國際組織的官員。經(jīng)過反思,我應(yīng)當(dāng)承認(rèn)事實(shí),1971年的發(fā)言并沒有十分失禮,因?yàn)閹讉(gè)月后講話全文發(fā)表在教科文組織資助的《國際社會(huì)科學(xué)雜志》(RevueinternationaledesSciencessociales)上。 我犯了什么罪過?事后我找到了五條。第一,我試圖讓聽眾意識(shí)到一個(gè)事實(shí),自教科文組織第一次反種族主義活動(dòng)以來,科學(xué)研究當(dāng)中發(fā)生了一些變化,為了克服種族偏見,僅僅用同樣的論據(jù)反對(duì)過去的自然人類學(xué),即通過骨骼測(cè)定、皮膚、眼睛、頭發(fā)顏色分度……是不夠的。今天,反對(duì)種族主義的斗爭(zhēng)要求與人口遺傳學(xué)開展廣泛對(duì)話,哪怕僅僅是由于遺傳學(xué)家可以比我們更清楚地證明,在事實(shí)上和法律上無法區(qū)分人身上先天和后天成分的比例。但現(xiàn)在的情況是,問題用科學(xué)的術(shù)語,而不是哲學(xué)的術(shù)語提了出來,甚至人們做出的否定回答也失去了教條的特點(diǎn)。不久以前,人種學(xué)家和人類學(xué)家之間關(guān)于種族主義的辯論還是封閉地進(jìn)行。承認(rèn)遺傳學(xué)15家為此帶來了新鮮空氣,我寧愿承受把狼帶進(jìn)羊圈的譴責(zé)。第二,我反對(duì)濫用語言,人們?cè)絹碓桨褔?yán)格意義上的種族主義與正常的,甚至合法的,總之是不可避免的態(tài)度混淆在一起。種族主義是一種學(xué)說,它主張,不管用什么方式定義的人群,在智力和道德特點(diǎn)中都可以發(fā)現(xiàn)共同遺傳遺產(chǎn)的必要作用。 不能把個(gè)人或群體因忠于某些價(jià)值觀而部分或全部地忽視另外一些價(jià)值觀的態(tài)度歸在這個(gè)標(biāo)簽之下,或把它們自動(dòng)地算作這一偏見。把一種生活與思維方式置于其他所有方式之上,對(duì)某些人的生活性質(zhì)不感興趣——此種生活性質(zhì)本身是值得尊重的,但它遠(yuǎn)離了人們?cè)趥鹘y(tǒng)上所依戀的性質(zhì)——并不是一種罪過。這種相對(duì)的不可交流性,肯定不允許壓制或毀滅人們所拋棄的價(jià)值觀或它們的代表。如果它保持在這個(gè)范圍之內(nèi),一點(diǎn)也不會(huì)讓人反感。這種相對(duì)的不可交流性甚至代表了需要付出的代價(jià),以使每個(gè)精神家族或群體的價(jià)值體系得以保存,在其財(cái)富當(dāng)中找到自己的更新所必需的資源。如果像我在《種族與歷史》中寫的那樣,在各種人類社會(huì)當(dāng)中存在著某種多樣性的最佳值,超過它社會(huì)就不能運(yùn)轉(zhuǎn),低于它也會(huì)發(fā)生危險(xiǎn),人們就應(yīng)當(dāng)承認(rèn),這種多樣性在很大程度上來自每種文化面對(duì)它周圍的文化,與之加以區(qū)分,總之是成為它自己的那種愿望。這些文化并不互相陌生,有時(shí)還互相借鑒,但是另一方面,為了不致毀滅,它們之間還必須有一種相互的不可滲透性。 所有這一切都應(yīng)該重新提起,尤其是在今天,任何東西都不能比下面這個(gè)方式更嚴(yán)重地危害和從內(nèi)部削弱反對(duì)種族主義的斗爭(zhēng),使它失去意義:賦予這個(gè)術(shù)語各16種顏色——如果可以這樣說的話,把一種錯(cuò)誤的、但明確的理論與一些共同的傾向和態(tài)度混淆在一起,認(rèn)為如果想象人類總有一天可以擺脫這些傾向和態(tài)度,哪怕是抱有這種希望,都是幻想。一系列的說法可以和馬爾維納斯群島沖突時(shí)的情況一樣,使那么多的政客和評(píng)論家,把實(shí)際上只是關(guān)于一小塊土地歸屬的爭(zhēng)執(zhí)說成反對(duì)殖民主義殘余的斗爭(zhēng)。 但是,因?yàn)閺哪撤N意義上講,這些傾向和態(tài)度與我們?nèi)祟惞泊,所以我們沒有權(quán)力向自己掩飾它們?cè)跉v史上的作用:總是難以避免,經(jīng)常卓有成效,而當(dāng)它們變得激烈時(shí)又同時(shí)充滿了危險(xiǎn)。因此,我當(dāng)時(shí)請(qǐng)聽眾明智地——如果愿意的話——不無遺憾地懷疑這樣一個(gè)世界的到來,相互迷戀的文化只能導(dǎo)致盲目的互相吹捧,每一方都失去了曾經(jīng)對(duì)其他文化的吸引力以及自身存在的理由。第四,由于認(rèn)為有必要,我曾經(jīng)提醒,不能指望年復(fù)一年地說好話就能改變?nèi)恕W詈,我指出,為了回避現(xiàn)實(shí),教科文組織的觀念過于輕易地藏在了矛盾表態(tài)的背后。比如,1982年在墨西哥城召開的世界文化政策大會(huì)的綱領(lǐng)就清楚地表明了這一點(diǎn):設(shè)想隨便幾句話就能解決那些二律背反的說法:“使忠于自我和向他人開放相一致”,或者同時(shí)促進(jìn)“創(chuàng)造性地對(duì)每種文化特性的肯定及各種文化之間的接近”。因此,我以為,這篇講稿在發(fā)表12年之后依然有現(xiàn)實(shí)意義?偠灾,它表示我沒有等待社會(huì)生物學(xué)的浪潮,甚至沒有等待這個(gè)術(shù)語出現(xiàn),就提出了一些問題。8年后(本書第二章),這沒有妨礙我對(duì)這種所謂的科學(xué)表明態(tài)度,批評(píng)它當(dāng)中的含混、不謹(jǐn)慎的推測(cè)和內(nèi)部矛盾。 除去已經(jīng)提到的以外,其他的文章沒有多少需要說明之處。當(dāng)然,那幾篇為祝賀或17紀(jì)念同事所做的文章,在寫作之初就帶有此類內(nèi)容的先天不足。出于友誼、贊賞和尊敬,人們承諾下來,轉(zhuǎn)過身來立刻便是既無興趣又不能中斷的任務(wù)。如果超過期限,還要字斟句酌地表示歉意,講明接受獻(xiàn)辭的人更敏感的是心意,不是內(nèi)容。而拼湊起來的文章一般是大雜燴,不會(huì)有多少讀者。因此,我再次仔細(xì)閱讀了這些文章,認(rèn)真挑選詞語,補(bǔ)充遺漏,修改論述中的不足。 最后一部分的不同文章之間,沒有直接的聯(lián)系。有對(duì)繪畫的思考,對(duì)40年前紐約生活的回憶,以及關(guān)于教育和人權(quán)的應(yīng)景之作。但是,同一條主線把它們貫穿起來,和第一章相連接。從整體上,可以看到對(duì)約束與自由之間關(guān)系的思考。如果說,人種學(xué)研究對(duì)現(xiàn)代人有教益,那是因?yàn)橛行┥鐣?huì)使觀察者對(duì)證明了人類頭腦無限創(chuàng)造力的習(xí)俗、信仰、藝術(shù)形式大開眼界,而這些社會(huì)往往被描繪成受制于傳統(tǒng)的,其全部的野心似乎就是讓包括最細(xì)微的習(xí)俗在內(nèi)的那些東西固定不變,和上帝及祖先們?cè)陂_天辟地時(shí)所創(chuàng)造的一模一樣。 約束和自由之間沒有對(duì)立,相反,它們相互支持?隙ǎ还苁腔乇芑蚩朔拗频母鞣N自由,還是表現(xiàn)出裂痕或微小抵制的約束,都不能更好地克服當(dāng)代的幻想,即自由不能承受束縛,教育、社會(huì)生活和藝術(shù)的發(fā)展,都需要無所不能的自發(fā)性當(dāng)中的一種信德行為。幻想肯定不是原因,但是從中可以看到西方今天正在經(jīng)歷的危機(jī)的一個(gè)重要方面。
|