作品介紹

中國壯族諺語


作者:周艷鮮 覃丹     整理日期:2016-06-26 23:44:36


本書簡介:
  本書是百色學(xué)院民族文化研究叢書的一種。書中收錄了諺語11000多條,按現(xiàn)代壯文、古俗字和漢語三語對照,按照第一句(現(xiàn)代壯文)的首字母的排列順序來編排,既使讀者對壯語諺語有了一定的了解,又便于讀者進(jìn)行查閱
  作者簡介:
  周艷鮮,百色學(xué)院教授,廣西民族文化與譯介研究基地兼職研究人員。擔(dān)任主編并出版了多部專著如《多元視角下的壯族民歌研究》《同根生的民族》等,并發(fā)表了多篇學(xué)術(shù)論文。覃丹,百色學(xué)院副教授,廣西民族文化與譯介研究基地兼職研究人員。前言《中國壯族諺語》是國家社科基金項目“壯語與泰語諺語比較研究”的衍生成果。我們開展本課題的初衷,是以壯、泰語諺語為研究對象,明確諺語涵義及其研究范疇《中國壯族諺語》是國家社科基金項目“壯語與泰語諺語比較研究”的衍生成果。我們開展本課題的初衷,是以壯、泰語諺語為研究對象,明確諺語涵義及其研究范疇,進(jìn)行語料樣本研究和現(xiàn)狀調(diào)查研究,借助概念隱喻理論、架構(gòu)理論等認(rèn)知理論對收集的壯語和泰語諺語進(jìn)行分類和對比分析,運用語言學(xué)、文學(xué)、美學(xué)、史學(xué)、民俗學(xué)、人類學(xué)等其他學(xué)科知識對壯、泰語諺語的音、意、形美和語言、文化兩個屬性及其因子進(jìn)行系統(tǒng)全面的比較研究,撰寫文章和研究報告。但是,在對壯泰諺語的收集、整理和對比分析過程中,當(dāng)我們打開壯族諺語這個寶藏,我們發(fā)現(xiàn)自己欲罷不能了。壯族作為我國人口最多的少數(shù)民族,在民間流傳著如此豐富的諺語,其內(nèi)容包羅萬象、語言特征顯著、民族特色濃郁、文化內(nèi)涵豐富,它承載了我們壯族一定的歷史與文化,經(jīng)過千百年的錘煉,已經(jīng)成為我們壯族的一種文化烙印、一個民族的符號!我們不禁感慨,壯族諺語的研究課題,豈止是幾篇文章或研究報告可以講的完、道得清呢?語言是一個民族的構(gòu)成與標(biāo)志的要素之一,也是民族識別工作的主要依據(jù)。壯族有本民族的語言——壯語,按照我國語言學(xué)家的分類,壯語屬漢藏語系壯侗語族壯泰語支,各地壯語的語法結(jié)構(gòu)基本相同,即主語——謂語——賓語——補(bǔ)語,每個音節(jié)由聲母、韻母和聲調(diào)等三個部分組成。聲母比較簡單,韻母則比較復(fù)雜,詞匯的單音節(jié)詞占多數(shù)。而壯語諺語在民間的保存與傳播,主要依靠口傳心授的口頭傳承方式,以壯族古壯字來記錄,反復(fù)出現(xiàn)于壯族神話、傳說、民間故事、歌謠、經(jīng)文等多種民間抄本并世代相傳下來。在沒有拼音壯文出現(xiàn)之前,壯族沒有統(tǒng)一的文字。然而,沒有統(tǒng)一規(guī)范的文字不等于沒有文字。壯族先民在長期的生產(chǎn)實踐和社會活動中為了便于記事和進(jìn)行交流,在商周時期就創(chuàng)造了刻劃文字符號,這種刻劃符號開始出現(xiàn)對物象輪廓的勾勒,有向象形文字發(fā)展的趨勢,它比結(jié)繩記事前進(jìn)了一步。后來隨著中原文化在壯族地區(qū)的廣泛傳播,壯族先民又吸取并仿造漢字六書的構(gòu)字方法,創(chuàng)造出“sawndip”,意即生造字,這就是史籍所稱的“土俗字”,又叫“方塊土俗字”或“方塊壯字”,現(xiàn)在統(tǒng)稱為壯族古壯字。這種文字有的借用漢字的偏旁部首重新組合而成,有的是借用漢字標(biāo)注壯語音義,有些是常用的類似象形字。壯族的古壯字始于商,興于宋,而盛于明清,既有碑刻,且存大量的師公唱本和民歌抄本傳世、壯族的許多傳統(tǒng)長詩、神話故事、諺語等藉此得以保存。這種經(jīng)久不絕卻難成統(tǒng)一規(guī)范的文字,從古代一直沿用至今,顯示出較強(qiáng)的生命力,這是因為壯族古壯字的特點是與壯族的語言相一致、能夠準(zhǔn)確地表達(dá)壯語的讀音和字義,所以歷來深受壯族人民的喜愛,展現(xiàn)了古老而豐富的壯族傳統(tǒng)文化風(fēng)貌。統(tǒng)一規(guī)范的壯族文字是拼音壯文,以拉丁字母為字母,以壯族北部方言為基礎(chǔ)方言,以武鳴縣的壯語語音為標(biāo)準(zhǔn)音。1957年11月29日,國務(wù)院通過了壯文方案,并批準(zhǔn)在壯族地區(qū)試點推行,至此,壯族人民有了合法的統(tǒng)一的文字。但上個世紀(jì)50年代老拼音壯文以拉丁字母為基礎(chǔ)并摻雜斯拉夫字母以及自創(chuàng)字母,80年代后壯文全部采取26個拉丁字母形式!吨袊鴫炎逯V語》采用了拼音壯文、壯族古壯字與漢字三種體例對照合編成書,保留壯族古壯字對于保持壯族諺語的原生性,很有必要,而統(tǒng)一規(guī)范的標(biāo)注拼音壯文有利于壯族諺語的廣泛使用與傳播。一項國家的社會科學(xué)基金項目“壯語與泰語諺語比較研究”將我們帶入了壯泰民族諺語的殿堂,讓我們在過往的民間文化中注意到了諺語,而當(dāng)我們把定力集中到諺語之后,無不為壯泰人民在悠悠的歷史長河中經(jīng)過一代代的口耳相傳而保留下來的巨大的諺語寶藏而感動!這些諺語是“人們以隱喻手法,采用固定、便于記憶的結(jié)構(gòu)來反映智慧、真理、道德與傳統(tǒng)觀念,被代代相傳下來的短小精煉而眾所周知的語句”,它們承載著一定的歷史與文化,記錄了人們在勞動、生產(chǎn)、生活中所積累的知識、經(jīng)驗與真知哲理,反映人們的思想感情、傳統(tǒng)觀念、思維方式、宗教信仰,是歷經(jīng)滄桑而又生生不息的文化活態(tài)生命的體現(xiàn)!興奮之余,一種求知若渴之心情驅(qū)使著我們不斷地收集各個領(lǐng)域、不同地域的壯族諺語,并一一進(jìn)行歸納分類,基于不停歇的積累,終于有了出版《中國壯族諺語》的想法。首先,《中國壯族諺語》是壯泰諺語比較研究的重要語料之一。“壯泰同源”在學(xué)術(shù)界是一個有爭議的話題。不少學(xué)者提出,中國的壯族和泰國的泰族是“同根生的民族”。但是持不同觀點的學(xué)者認(rèn)為,壯族并不是原生的獨立民族,而是上世紀(jì)五十年代,我國將生活在嶺南及云貴地區(qū)習(xí)俗相近的僮人、儂人、依人、岱人等組合而成的一個民族。我們認(rèn)為,從諺語的角度來探究壯泰民族歷史文化淵源關(guān)系,或許能找到一些證據(jù)或者答案。其次,《中國壯語諺語》是壯族口頭傳統(tǒng)文化研究的資料寶庫。壯語諺語是壯族口傳文學(xué)的重要形式,本書將為開展相關(guān)領(lǐng)域研究的人們提供彌足珍貴的第一手資料。《中國壯語諺語》是壯族原生態(tài)語言的集成,隨著普通話在壯族地區(qū)的普及與強(qiáng)力推廣,壯語越來越成為孤島的今天,我們以這樣的形式來保存與傳播瀕臨消失的壯族諺語,意義十分重大。“一根木頭難架房”,“一塊石頭難起灶”。在壯族諺語收集過程中,課題組得到了很多支持與幫助,我們十分感謝韋體吉先生、覃建珍先生、潘潤環(huán)先生等無私地提供了他們花費了多年的時間與精力,收集、整理、抄錄的壯族諺語抄本,感謝武宣縣、靖西縣、武鳴縣、田林縣等有關(guān)部門提供了非常珍貴的壯語諺語集油印本,特別感謝廣西民間文藝家協(xié)會主席韋蘇文先生、廣西民族古籍整理辦公室主任韋如柱先生、平果縣調(diào)研員農(nóng)敏堅先生在繁忙的行政工作中指導(dǎo)并參與課題組的壯族諺語整理工作,為課題組提供了豐富的研究語料,使得這本《中國壯族諺語》更加豐富、更加詳實、更加全面,更有代表性。特別是韋蘇文先生為我們提供了《中國諺語集成(廣西卷)、(廣東卷)、(云南卷)、(貴州卷)、(湖南卷)》等五大卷的電子版本,在此特向韋蘇文先生表示感謝與敬意!在編寫過程中我們始終嚴(yán)肅嚴(yán)格、認(rèn)真細(xì)致,保持嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng),但是由于語言水平、諺語知識、民俗知識等各方面有限,加上壯語方言的多樣性、古壯字系統(tǒng)目前尚未得到統(tǒng)一等原因,本諺語集存在一些不足與問題,例如,漢語翻譯質(zhì)量有待于提高,注釋不夠準(zhǔn)確,壯文拼寫按照某一方言的習(xí)慣,在用詞、讀音和意思上可能會引起讀者不理解,古壯字不能完全統(tǒng)一,等等。此外,在我們做田野、收集壯族諺語的過程中,有些地方能夠保存下來的諺語資料比較缺乏,我們很痛心地發(fā)現(xiàn)當(dāng)?shù)啬切┦熳R諺語的老人大多已經(jīng)去世,很多壯族人已經(jīng)說不出幾句壯語諺語,我們也很遺憾地感受到,有一些地方相關(guān)部門不重視民間諺語的收集與保護(hù),在當(dāng)?shù)匚幕^、圖書館已經(jīng)找不到任何諺語的相關(guān)資料。這些問題,導(dǎo)致了我們收集到的諺語并未能囊括所有壯族地區(qū),散落在民間的一些寶貴的壯族諺語仍未能被挖掘出來。為此,編者想通過這本諺語匯編表達(dá)一個愿望,期待將來有更多人熱愛、關(guān)心、關(guān)注壯族諺語,希望更多的人們加入到壯族諺語的收集、整理、保護(hù)、研究的隊伍中,讓我們的壯族諺語真正走向世界!“最干凈的水是泉水,最精煉的話是諺語”。這是壯族諺語寶庫中的一泓純正泉水。我們?yōu)閴炎逯V語的博大精深而感到自豪,為壯族諺語能夠通過這本《中國壯族諺語》的出版得以保存與傳播而感到欣慰。
  





上一本:十三經(jīng)入門 下一本:班門:木之紋

作家文集

下載說明
中國壯族諺語的作者是周艷鮮 覃丹,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書