繼《一日一花》之后,日本當紅花道大師川瀨敏郎的經典花藝著作《四季花傳書》終于在國內上市。山茶花、紫羅蘭、水仙、芭蕉、朝顏……川瀨敏郎以每月一花的形式,花了2年時間,從歷史、文化、藝術、美學的角度闡述他的花藝。同時從四季不同花草的插法,到花剪的使用、器皿的選擇,細致入微地介紹了生活中的插花指南。 川瀨敏郎的插花經過歲月的磨礪,從年輕時代華麗的形式美精煉到后期侘寂美學的質樸。在作品中強調一種“不依托于外在”的缺、拙、澀之意境,正如日本花道回歸人的內在,呈現(xiàn)完整的生命之美。 如果說《一日一花》帶給我們更多的是視覺上的審美享受,那這本《四季花傳書》則是一次對花道文化的啟蒙與實用指南。 花對于日本人來說是一種信仰。它是一種用來供奉的東西,它的重要,就好像是人的丹田。如果沒有花,人不能感到生命的根源。 我們欣賞一朵花在自然中的樣子。自然的美,是無私的美,也是最高的美。但插花不同。它帶著看花的人的心情——看花的時候,仿如眉心落下一滴清凈的水通過了身體;ǖ来蟾判枰谛问缴蠈W習,但插花本身不需要學習,而是習慣。因為插花只是把心情表現(xiàn)出來而已。 ——川瀨敏郎 作者簡介: 川瀨敏郎 1948年生于京都,自幼師從最古老的“池坊”花道。日本大學藝術學部畢業(yè)后,前往巴黎大學留學,回國后不拘泥于流派,回到花道的原點自由創(chuàng)作。 擅長用古老、質樸、布滿歷史痕跡的器皿當做花器,依據(jù)時節(jié)到山野里找最當令的花葉,融入花器中,簡約中有一份枯寂之美。他的花藝有著濃厚的禪意,常被人當作對四季更迭、時間流逝的一種冥想方式。 著有《一日一花》《四季花傳書》《花會記》等。 譯者:楊玲 畢業(yè)于西安外國語大學日語學院,專攻日本文學。1990年代初前往日本,學習歐式花藝。2002年入門傳統(tǒng)花道小原流,現(xiàn)為日本花道小原流教授、日本國家花卉裝飾一級技能師,在日華人花藝協(xié)會會長。 川瀨敏郎 1948年生于京都,自幼師從最古老的“池坊”花道。日本大學藝術學部畢業(yè)后,前往巴黎大學留學,回國后不拘泥于流派,回到花道的原點自由創(chuàng)作。 擅長用古老、質樸、布滿歷史痕跡的器皿當做花器,依據(jù)時節(jié)到山野里找最當令的花葉,融入花器中,簡約中有一份枯寂之美。他的花藝有著濃厚的禪意,常被人當作對四季更迭、時間流逝的一種冥想方式。 著有《一日一花》《四季花傳書》《花會記》等。 譯者:楊玲 畢業(yè)于西安外國語大學日語學院,專攻日本文學。1990年代初前往日本,學習歐式花藝。2002年入門傳統(tǒng)花道小原流,現(xiàn)為日本花道小原流教授、日本國家花卉裝飾一級技能師,在日華人花藝協(xié)會會長。 目錄: 一月松竹梅 生活中的投入式插花:首先選擇花剪 二月油菜花 生活中的投入式插花:器皿的使用,從土器入門 三月山茶花 生活中的投入式插花:來嘗試插山茶花吧 四月紫羅蘭 生活中的投入式插花:枝條插法的基本要領 五月魚腥草 生活中的投入式插花:草花最關鍵是補水處理 一月 松竹梅 生活中的投入式插花:首先選擇花剪 二月油菜花 生活中的投入式插花:器皿的使用,從土器入門 三月山茶花 生活中的投入式插花:來嘗試插山茶花吧 四月紫羅蘭 生活中的投入式插花:枝條插法的基本要領 五月魚腥草 生活中的投入式插花:草花最關鍵是補水處理 六月笹百合 生活中的投入式插花:凸顯一朵花的要點 七月朝顏 生活中的投入式插花:養(yǎng)植朝顏 八月秋草 生活中的投入式插花:如何使用花籠 九月野菊 生活中的投入式插花:襯托花容的“場所” 十月枯蓮 生活中的投入式插花:秋葉,選枝是關鍵 十一月牡丹 生活中的投入式插花:輕松賞玩掛花 十二月棉花 生活中的投入式插花:表現(xiàn)水仙之美的技巧 一月稻草 生活中的投入式插花:插新年之花+竹花筒的制作方法 二月辛夷 生活中的投入式插花:利用玻璃器皿插早春之花 三月蒲公英與鵝掌草 生活中的投入式插花:優(yōu)雅地插春天的草花 四月竹筍 生活中的投入式插花:掌握竹花筒的規(guī)則 五月敦盛草與熊谷草 生活中的投入式插花:破爛之器,名花相襯 六月青桃 生活中的投入式插花:梅雨時節(jié),來插清爽之花◆繡球等◆ 七月芭蕉 生活中的投入式插花:盛夏之花,水作主角◆芭蕉與木槿◆ 八月剪秋羅 生活中的投入式插花:滋養(yǎng)花心之器 九月芒草 生活中的投入式插花:表現(xiàn)芒草的余韻 十月山芍藥與王瓜 生活中的投入式插花:點亮古舊民具的一抹秋色 十一月柿子 生活中的投入式插花:生活中插花的要領 十二月柳 生活中的投入式插花:以“侘寂”來結束臘月◆寒菊與臘梅◆ 川瀨先生插花時,從不猶豫。因為他都是即興而為,所以不存在兩朵相同的花。與其說是插好的花,不如說是在他插的過程中,產生了花。不愧是“一期一會”。 ——白洲正子(日本廣受人尊崇的隨筆家,古物收藏及鑒賞家) 川瀨敏郎的這部作品,帶著濃濃的禪意,簡約中浮現(xiàn)一種枯寂之美。在插花過程中,插花者本人也收獲了對生命的思考。在尋尋覓覓中,他發(fā)現(xiàn)那些被鳥啄蟲蛀、瀕臨枯萎的花草,比美麗綻放的花朵更加引人入勝,更能讓他體會生命的無常、頑強以及執(zhí)著。一年四季366天,川瀨敏郎用感官上最干凈簡約的方式,呈現(xiàn)生命最本質的元素。我們在閱讀此書過程中,也有一種心靈之窗被開啟的感覺。 ——新京報 今日會面,深感川瀨敏郎先生的仔細認真。他為我們準備了三朵花詳細說明花道與茶道的關系。關于每天會選擇什么花,其實簡單,就是在心這個容器里的一種應許。它是不可川瀨先生插花時,從不猶豫。因為他都是即興而為,所以不存在兩朵相同的花。與其說是插好的花,不如說是在他插的過程中,產生了花。不愧是“一期一會”。 ——白洲正子(日本廣受人尊崇的隨筆家,古物收藏及鑒賞家) 川瀨敏郎的這部作品,帶著濃濃的禪意,簡約中浮現(xiàn)一種枯寂之美。在插花過程中,插花者本人也收獲了對生命的思考。在尋尋覓覓中,他發(fā)現(xiàn)那些被鳥啄蟲蛀、瀕臨枯萎的花草,比美麗綻放的花朵更加引人入勝,更能讓他體會生命的無常、頑強以及執(zhí)著。一年四季366天,川瀨敏郎用感官上最干凈簡約的方式,呈現(xiàn)生命最本質的元素。我們在閱讀此書過程中,也有一種心靈之窗被開啟的感覺。 ——新京報 今日會面,深感川瀨敏郎先生的仔細認真。他為我們準備了三朵花詳細說明花道與茶道的關系。關于每天會選擇什么花,其實簡單,就是在心這個容器里的一種應許。它是不可解釋的。盡管如此、川瀨先生仍然非常耐心的地解釋了他所信仰的花的世界。 ——夏楠(《生活》雜志編輯主任) 十一月牡丹 在日本,說到花就是指櫻花,在中國則是指牡丹。貝原益軒記載牡丹“在中國被稱為花王,是花中最為富貴之物”。牡丹通常在五月開花,但也有在冬季開花的品種,即寒牡丹。在唐代,首都長安的人們,有“萬馬千車”蜂擁外出賞牡丹的情景。 云想衣裳花想容。 這是李白詩詞中的一句,比喻楊貴妃的衣裳和美貌,猶如流云和牡丹。據(jù)傳,唐玄宗以“賞名花,對妃子”為題,命李白寫詩。雖然在宿醉中,李白還是即席詠出了贊美貴妃傾國容姿的《清平調》,“名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看”,使玄宗大為高興。 皇帝以外,普通的長安人士,對牡丹越來越狂熱,甚至出現(xiàn)了因為購買高價牡丹而傾家蕩產的人家。下面的詩句,是白居易描繪的當時世相。 花開花落二十日,一城之人皆若狂。 我被那令人陶醉的色香所吸引,也插過許多牡丹。雖不曾計算過,但多的時候,一年也使用過百朵以上?墒,牡丹不會像蓮那么讓人沉迷。正所謂“牡丹妖艷,擾亂人心”,牡丹因花粉氣味濃烈,在插花的過程中以及之后,總讓人覺得心神不定。 牡丹花在兩三片花瓣凋謝之后,大朵的花就會頃刻間散落。如同竭盡全力后倒地的獅子,它的最終期與花王之名很相稱。但數(shù)年前的偶然一次機會,我也看到了花未落而枯萎的牡丹。那是在房間里插著的一朵牡丹,或許是被強烈的光線一直照射,水分蒸發(fā),在花落之前就枯萎了。 我很驚嘆。那是不曾所聞所見過的“枯牡丹”。而且,即便枯萎,它的品格依舊未減。莫如說與鮮牡丹相比,我覺得少許減退一些雍容嬌姿的枯牡丹更加美麗、圣潔。這使我再次審視了牡丹,它果然不是一般的花。 拄著拐杖搖搖晃晃,回到茅草屋。據(jù)說是百歲老婦,好像叫小町,好像叫小町。 這是世阿彌①在《關寺小町》②中,將小野小町③作為百歲老婦描述時的一句詞。在他將父親觀阿彌的曲子改編而成的能樂《卒都婆小町》④中,世阿彌描寫的主角小野小町是一個“賤女如此齷齪,眾人之前丟丑”的老婦。在中世紀流傳的小町傳說中,描繪了淪落為乞丐藝妓的小町是老態(tài)龍鐘,裸露著身體拉扯行人衣袖乞討的凄慘姿態(tài)。這種傳說,也僅僅是一種諸行無常的比喻而已。但是,卻與能樂中的小町明顯不同?墒牵乙舱f不清是哪里不同。直到遇見了枯牡丹,我才茅塞頓開。 世阿彌是這樣評述父親觀阿彌晚年的舞臺生涯的:“(老父從不勉強,而且是有節(jié)制地登臺演出),然而他到了老年更似榮花盛開。這是長年的修煉和舞臺經驗之下,深諳能樂之精髓的結果。父親的能樂正是真實之花,枝葉不繁,猶如老樹,但花朵卻并未凋落,留于枝頭!笔腊浰f的老樹之花,也是指百歲的小町這朵“花”吧。這朵“花”于我,長期以來一直是個幻影。道理上雖然明白,但其姿態(tài)卻無法浮現(xiàn)。我也看過名演員的舞臺劇,但一直沒有釋然。最終讓我明白了那朵幻影之“花”的,是房間里那一枝枯萎的牡丹。 牡丹雖枯猶美。所以,世阿彌認為小町這朵“花”也一樣,因展現(xiàn)了老朽、凄慘的姿態(tài),“反而盛開了”。也許正因為如此,他才未講述妙齡時的小町,反而描述了拄著拐杖的百歲老婦吧。雖然這是一個因果故事,但是所謂“真實之花”的老樹之花,或許就是這種因果吧。這是一朵在被美人的姿色、盛開牡丹的妖艷所俘虜時,眼睛里看不到的“花”。 這樣一想,世阿彌年輕時是一位才氣非凡的美少年,得到將軍義滿和二條良基的寵愛,而到了晚年卻仍苦于懷才不遇,也許可以說他是又一個小町的化身。 。凵钪械耐度胧讲寤ā11]輕松賞玩掛花 Q所謂掛花,是指什么樣的插花形式? A掛花指的是非放置花器,而是在懸掛于墻壁及柱子的器皿內插花。掛花歷史悠久,室町時代就已經有將花朵裝飾在壁龕的柱子上的習慣了,稱為“柱花瓶之花”。掛花的精彩之處是它輕快的姿態(tài),主要用于侘茶插花,但從不受裝飾場所局限、花數(shù)不多卻惹人注目這幾點來看,是非常適合現(xiàn)代生活的插花。這次,我選用晚秋的藤蔓和果實來玩賞掛花。 Q請告訴我們掛花器皿的挑選方法。 A先從那些古樸而有滄桑感的竹器、古舊籠器等著手,然后再進一步到青瓷花器。掛花可使用各種器具,根據(jù)所插花材、季節(jié)以及裝飾場所的不同進行選擇。但不管選擇什么花器,外觀都不可顯得太沉重。 晚秋的藤蔓和果實傳遞著山間的氣息,與那種講究的精品花器不相稱。 這里我選擇了漆桶,是考慮到花器的黑面可更好地襯托出秋葉的黃色[4]。只要裝上掛環(huán),就能做花器了。這種環(huán),在東急Hands(大型超市)可以買到。漆桶不能直接放水,要使用內置的竹筒。 Q在掛花中使用內置器時,應注意什么? A要選擇身形較小的內置器,太大的話,裝入水時會因為過沉而加重掛釘?shù)呢摀。花器與內置器的口徑差距太大時,要在內置器上纏卷捆包材等,使它固定在花器的中心[1]。因為掛花的要點是花器向前傾斜,所以內置器未固定好而向前傾斜的話,花型也會被破壞。固定內置器時,注意要用與花器相同顏色的布,遮蓋住捆包材[2]。 Q插藤蔓似乎比較難,有什么好的方法? A藤蔓主要表現(xiàn)的是下垂的流暢線條,是非常適合做掛花的花材。但要想插出漂亮的作品來,并不容易。為了表現(xiàn)枝條的流暢,藤蔓需要有一定的長度。但太長的藤蔓容易貼在花器上,或者因為太重而從花器中掉出來。為了避免此類情況發(fā)生,要記住“接枝固定”這種固定花材的方法。 將作為接枝的一端劈開,把藤蔓夾入其中[3]。這時要注意,不是夾在藤蔓的頂端,而是夾在靠近根處的地方,并留出一段。這是為了將藤蔓深深地浸入水中,使它充分吸收水分。將接枝放入有“一字型”固定夾的[]內置器里面,并向正面傾斜。于是,在花器口與藤蔓之間會產生一定間隙,不會使藤蔓貼在花器上,而破壞花型。 藤蔓的掛花,要將花器口邊的葉面理成正面,形成幾根細細的下垂線條的姿態(tài)[2]。最為重要的是面和線要有張有弛,從上至下疏密有致,否則會顯得散亂無章。 Q掛花的花數(shù)多少為好? A根據(jù)花器的大小及懸掛場所不同而定。但掛花的優(yōu)點是輕巧,所以不適合用太多的花材。要是想插大量的花,可先插在廣口花器中賞玩。在充分觀賞之后,可將喜歡的花枝抽出一兩枝用于掛花。因為經過了精心的挑選,所以即便花枝不多,也能獲得滿足。 Q沒有找到自己喜歡的掛花器時,該怎么辦? A可將手頭有的器皿裝上掛環(huán)自制成花器。還有更簡單的方法,就是在器皿的頸處系上繩子,起到掛環(huán)的作用[5]。但是,這種器皿必須是開口、腹鼓的器具。否則,綁不上繩子。而腹鼓的器皿,掛的時候,會自然向前傾斜。 掛花器要向前傾斜的理由,是因為要使裝飾的花能在視線稍高處被仰視。 【后記】 2013年末,借由《一日一花》的翻譯,我有幸接觸到了川瀨敏郎先生本人,并被先生對花的深刻領悟與熱情打動。從今年春天開始,進入到他的第二本花道著作《四季花傳書》的世界。 如果說《一日一花》帶給我們更多的是視覺上的審美享受,那這本書則是一次對花道文化的啟蒙與實用指南,內容豐富、完整,也非常深奧。翻譯過程中,為保證對文本的準確把握,我多次與川瀨先生交流討論,而無論是聽先生講花、還是看他插花,都能感受到他對美的探求精神。 日本花道中有一部分是“茶室花”,它與嚴謹?shù)摹傲⒒ā苯厝徊煌恍枰粋小的花器和一兩朵花或花枝,就可以清素雅致。而后在“茶室花”的基礎上,誕生了一種新的造型,即投入花。投入花一般將少量的花材,隨意地投入深深的花器中,利用巧妙的技藝展示出一種樸素、詩意化的自然美。它是人們直接與自然的草木花的交流、傾聽其心聲、尊重并展示“花的意志”的一種插花傳統(tǒng),是對生命根源的敬意而產生的花。 日本是世界上唯一用“生花(生け花)”這一詞語來表示插花的國家!吧奔础吧、活著”的意思。正如我們要生存下去一樣,我們在插花過程中,被心靈之花所滋潤并回歸自然。通過這種相互依存,人與自然才能同相輝映!吧ā北磉_的是人的心靈,它可以說是在與自然共生之中,產生了與日本藝術共通的審美意識。而“自然、空靈、沉靜、樸素”的禪宗美學觀則是日本人美學的原點,川瀨先生插花作品中的枯寂感正是表現(xiàn)了日本人的這種“恬靜和空寂”的審美意識。 川瀨先生的作品經過歲月的磨礪,從年輕時代華麗的形式美,精煉到后期侘寂美學的質樸。在作品中強調一種“不依托于外在”的缺、拙、澀之意境,以一種極致的方式,通過花道,在“丑”中尋求美,在死亡中思考生存的意義。先生追求“人與花一瞬間的相遇”之美。可以說,他用花體現(xiàn)了“一期一會”中所含的意圖:珍惜每個瞬間的機緣。 “花”,就是“心靈”,即“生命的形態(tài)”。插花,便是讀取自然的姿態(tài),然后與無言的花草對話凝聽大自然的聲音。奉獻無垢的一木一草一花,插上自然之花,就是將自然中的“生命形態(tài)”裝飾成“美”,表現(xiàn)出我們的“靈魂”所在。川瀨先生的花藝,已超越了技巧的表現(xiàn),而是對生命的探討。通過花和心,找到插花的原點,感受生命的可貴。 當我告訴先生他的作品在中國受到了很大歡迎時,先生說:“日本的插花起源于‘供奉神佛’之花,它是將人心作為草木花的象征,僅僅數(shù)朵花就能展現(xiàn)出千變萬化的自然景象。我想是這種具有很深的精神性及格調的插花,深深地吸引了中國的朋友吧。但只是模仿插花的表面形式,是很難形成具有創(chuàng)新的、有中國特性的插花文化,我渴望看到中國花道文化的繁榮! 書中涉及了大量日本歷史典故與詩詞,要特別感謝《中華新聞》報社的社長姜建強先生幫助審校,確保語意的完整呈現(xiàn)。 楊玲2014年秋
|