由姜望琪編著的《語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)研究》是語(yǔ)言學(xué)論叢之一,共分七章,內(nèi)容包括:從句子到語(yǔ)篇————語(yǔ)言學(xué)發(fā)展的必然趨勢(shì),現(xiàn)代語(yǔ)篇分析的萌芽,語(yǔ)篇語(yǔ)義學(xué),俄羅斯語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué),van Dijk的話語(yǔ)研究————從篇章語(yǔ)法到批評(píng)話語(yǔ)分析,美國(guó)的語(yǔ)篇分析,漢語(yǔ)篇章研究。不僅研究國(guó)外語(yǔ)言學(xué),而且研究中國(guó)語(yǔ)言學(xué),因此,本書不僅適合外語(yǔ)研究者,也適合漢語(yǔ)研究者。 由姜望琪編著的《語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)研究》全面研究、探討語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)的歷史及現(xiàn)狀。重點(diǎn)回顧了西方20世紀(jì)語(yǔ)言學(xué)研究的發(fā)展歷程,揭示了語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)之所以興起,并逐漸發(fā)展壯大的內(nèi)在原因。對(duì)其具體的研究?jī)?nèi)容有深入、細(xì)致的介紹。《語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)研究》內(nèi)容豐富,涵蓋了美國(guó)、英國(guó)、歐洲大陸、俄羅斯等各主要地區(qū)、國(guó)家的語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)研究。同時(shí),作者追述了中國(guó)的語(yǔ)言學(xué)研究傳統(tǒng),指出現(xiàn)代西方出現(xiàn)的語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)研究跟中國(guó)的傳統(tǒng)不謀而合,殊途同歸。換言之,《語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)研究》不僅研究國(guó)外語(yǔ)言學(xué),而且研究中國(guó)語(yǔ)言學(xué);《語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)研究》不僅適合外語(yǔ)研究者,也適合漢語(yǔ)研究者。
|