作品介紹

佛典漢譯.理解與詮釋研究


作者:程恭讓     整理日期:2018-11-18 09:34:00

  初期大乘佛教經(jīng)典結(jié)集中,確實出現(xiàn)了以善巧方便一系概念思想作為中心的思潮和運動,這一點通過我們對《善巧方便波羅蜜多經(jīng)》《法華經(jīng)》《維摩經(jīng)》等著名初期大乘經(jīng)典的解讀,已經(jīng)完全可以獲得確證;通過對于早期般若系經(jīng)典不偏不倚的客觀解讀,也可以獲得重要的學(xué)術(shù)支持。因此,初期大乘經(jīng)典實際上建構(gòu)了般若與方便 “不即不離、不一不二、平衡開發(fā)、辯證彰顯”的菩薩智慧學(xué)系統(tǒng)。但是,善巧方便是佛陀、菩薩、圣者轉(zhuǎn)依所得的一種殊勝品德,它與般若靜觀實相的趨向不同,是由慈悲心所激發(fā)佛法的實踐智慧,是圣者的特殊能力,它由佛陀的證法菩提所規(guī)定,時時刻刻參考眾生的根性,并以將其引歸佛菩提作為目標(biāo)。所以這一概念牽涉到對佛陀既具超*性又不離人間性圣德秘密的理解,牽涉到對佛教教法思想內(nèi)在智慧依據(jù)的理解,牽涉到對佛教圣賢救度眾生實踐運作機(jī)制的理解,也牽涉到在不同時代、不同地域、不同文化環(huán)境下佛教思想理解與詮釋的合法性、權(quán)*性等諸多重大理論與實踐問題。以致我們可以不折不扣地說,如果不能對于大乘經(jīng)典的善巧方便一系思想形成良好的理解,基本上也不可能真正理解大乘佛教思想的內(nèi)在本質(zhì),紛紜復(fù)雜的諸多大乘經(jīng)典、大乘教化的內(nèi)在統(tǒng)一性問題,以及今日語境下佛教現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型的種種問題。*后,本書也對佛典漢譯及理解中的其他諸多問題,提出了令人耳目一新的詮釋。





上一本:孟子新注新譯 下一本:哲學(xué)與價值觀教育

作家文集

下載說明
佛典漢譯.理解與詮釋研究的作者是程恭讓,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書