NEDERLANDS GELUK,荷蘭式的快樂 荷蘭一直都在聯(lián)合國教科文組織「世界上最快樂國家」中名列前茅, 荷蘭人究竟笑口常開的原因是什麼? 透過「荷蘭話」進入他們的社會、文化、生活及思維。 我發(fā)現(xiàn)在臺灣從小到大信仰的那套價值系統(tǒng),真的只是千萬種選擇之一。 我們都擁有選擇自己人生的絕對自由,我們隨時都可以從頭刻畫一個更美好的社會, 過著更清醒、更誠實、更富有意義的生活。 鬱金香、風(fēng)車、木拖鞋;豪達起士、海尼根啤酒;飛利浦、腳踏車、米菲兔;大麻、紅燈區(qū)、安樂死;東印度公司、紅毛城??你對荷蘭的了解有多少?因為不如英法等國強勢文化輸出,我們對荷蘭的了解僅止於表象浮面。 NEDERLANDS GELUK,荷蘭式的快樂,在荷文裡,geluk除了快樂也代表運氣。荷蘭人深深瞭解,成敗有太多我們無法控制的因素,要個人承擔(dān)失敗的責(zé)任,是一件很不公平的事情。他們說,保持快樂的秘訣只有一個,就是隨遇而安──接受我們無法改變的事情,熱情擁抱來到我們門前的一切。 從南部北布拉邦省的鄉(xiāng)間小鎮(zhèn)生活,到擁有178種國籍居民的阿姆斯特丹大城市,旅居荷蘭十年,異國生活的文化衝擊,讓作者陳宛萱重新檢視了「快樂「成功」跟「人生價值」的意義。誰說成為眾人眼中的「成功人士」才會快樂?在「最快樂」的荷蘭,她找到生存於這世界、以及與自己共處最舒服的方式,一種真正的「自由」。作者不過度美化異地生活,而是從各層面拆解荷蘭與荷蘭人,提供存在於地球另一頭的「現(xiàn)實」,給臺灣人不同的人生價值選項。 ●「荷式禮貌」:不管多小的一件事,請、謝謝是不可少;但相對的,要荷蘭人開口道歉,可是比登天還難。 ●「樸實與狂歡」:他們一天只吃一餐熱食,飲食文化乏善可陳,但一年卻有上百場讓人可大肆狂飲啤酒的的慶典活動。 ●「度假有理」:夏季假期及度假津貼是必要,沒錢的荷蘭家庭,最時興在國內(nèi)及鄰近國家進行露營車旅行。 ●「平等價值」:出於對體制的信心,中產(chǎn)階級甘願繳交高達五成的所得稅,讓弱勢族群也能得到良好照顧。 ●「愛情觀」:不說虛無飄渺的我「愛」你,而是雙向的我「抓住」你/你也「抓住」我。 ●「親子教養(yǎng)」:養(yǎng)兒不是為了防老,而是陪伴他們健康快樂長大,協(xié)助他們養(yǎng)成獨立思考及彈性思維。 ●「政治協(xié)商」:重實際的荷蘭人,不會容許自己被特定的意識型態(tài)綁架,他們關(guān)注的永遠是「解決之道」。 ●「簡潔設(shè)計」:深入生活各層面,它們很平實,不張揚,甚至不起眼,但卻讓人對生活滿意度大大提升。 ●「知足常樂」:不過度追求物質(zhì)享受,而是重視家庭生活,與大自然相處,他們明白,沒有錢也可以過得快樂。 作者簡介 ■作者簡介 陳宛萱 長居荷蘭卻痛恨啃馬鈴薯。 畢業(yè)於政治大學(xué)新聞系、哲學(xué)研究所,荷蘭鹿特丹Erasmus大學(xué)文化經(jīng)濟學(xué)碩士,曾獲大小若干文學(xué)獎項,散文、小說、報導(dǎo)散見大小若干文學(xué)與設(shè)計類雜誌報刊。現(xiàn)為自由文字工作者、荷蘭國際廣播電臺中文網(wǎng)站特約記者。
目錄: 前言:為什麼要說荷蘭話 Dat spreekt vanzelf (不言自明) 導(dǎo)論:(不負責(zé))荷蘭簡史 Nederland vs. Holland (低地國與荷蘭) Ch.1 荷蘭基本學(xué) [001] 荷蘭式(不)禮貌 Dank u wel en alstublieft.(謝謝與不客氣) [002] 記取與遺忘,荷蘭的民族記憶 Sorry, het spijt me, pardon (對不起) [003] 河北河南:荷蘭的地域主義 Houdoe! Doei! Aju! Tot ziens! (再見。 [004] 酒臭味裡的荷蘭節(jié)慶文化 Gefeliciteerd & Proost!(恭喜&乾杯。 [005] 牽手與放手:荷蘭人的愛情觀 Ik houd van jou! (我愛你) [006] 荷蘭不是我的菜──飯桌上的荷蘭 Smaken verschillen. (口味大不同) Ch.2荷蘭好生活 [007] 如何養(yǎng)出一個快樂的孩子? Voor het geluk geboren (生而快樂) [008] 平庸就是福──荷蘭式的平等與開放的假象 Doe normaal. (正常一點吧) [009] 荷蘭好女人 IJzeren tante en boerenmeid. (鐵娘子與小農(nóng)姑) [010] 荷蘭人的工作與休閒 Ik verveel me. (好無聊哦。 [ 011] 荷蘭式民主與令人暴跳如雷的所謂「誠實」 Eerlijk zeggen. (有話直說) Ch.3轉(zhuǎn)變中的荷蘭 [012] 消逝中的福利國──保險、醫(yī)療與養(yǎng)老金 Niets is zeker. (世事難料) [013] 多元文化的幻覺 Ik versta jou niet! (我聽不懂你在說什麼!) [014] 惱人的荷蘭房事 Een huis met een gouden dak. (黃金屋頂?shù)姆孔樱?br/> [015] 荷蘭生與死 Geniet van het leven(het duurt maar even) (人生苦短,及時行樂) [016] 荷蘭人的金錢觀 Geld stinkt niet! (銅錢不臭) Ch.4鏡子裡的荷蘭 [017] 荷蘭人愛藝術(shù)(?) Tussen kunst en kitsch 高檔藝術(shù)與庸俗裝飾 [018] 俗又有力的荷蘭通俗文化 Goede tijden, slechte tijden (我們一起度過的好壞時光) [019] 荷蘭製造──米菲兔、方塊屋與荷蘭設(shè)計 Made in Holland [020] 神聖、金錢與鬱金香 Bedankt voor de bloemen! (感謝贈花。 [021] 該死的阿姆斯特丹 Amster-damned! (該死的阿姆斯特丹。 Ch.5背後的故事 [022] 紅毛鬼與糖的故事 Geen zee gaat hem te hoog. 白浪滔滔我不怕 [023] 碼頭工人、花生貨郎與黑手黨──華人在荷蘭 Hanky-panky Shanghai! (Hanky-panky上海) [024] 妓女與大麻──開放與罪惡的弔詭 De Wallen en coffeeshop (紅燈區(qū)與大麻咖啡館) [025] 荷蘭的民族節(jié)日──聖尼可拉斯節(jié) Hij komt! Hij komt! Sinterklaas komt eraan! (聖尼可拉斯來啦。 結(jié)論:我從荷蘭人身上學(xué)到的東西 Komt tijd, komt raad.(船到橋頭自然直) 後記:Geen aardappeleter(不吃馬鈴薯的人)
|