作品介紹

杜拉斯小說集


作者:瑪格麗特·杜拉斯     整理日期:2014-08-27 08:49:17

    瑪格麗特·杜拉斯(1914-1996)是法國當(dāng)代最著名的女小說家、劇作家和電影藝術(shù)家。以小說《厚顏無恥之輩》(1943)開始她的文學(xué)天涯。她的作品不僅內(nèi)容豐富,體裁多樣,而且尤其注重文體,具有新穎獨(dú)特的風(fēng)格。    
  作者簡介:
  瑪格麗特·杜拉斯(1914-1996),法國小說家,劇作家、電影導(dǎo)演,本名瑪格麗特·多納迪厄,出生于印度支那,十八歲后回法國定居。她以電影《廣島之戀》(1959年)和《印度之歌》(1957年)贏得國際聲譽(yù),以小說《情人》(1984年)獲得當(dāng)年龔古爾文學(xué)獎。
  目錄:
  《夏雨》
  《揚(yáng).安德烈亞.斯泰奈》
  《毀滅,她說》
  《長別離》
  《直布羅陀水手》
  《抵擋太平洋的堤壩》
  《卡車》寬銀幕當(dāng)中,出現(xiàn)一個(gè)男人寬大的背部,兩邊是耀眼的曙光和塞納河沿岸的景色。銀幕上的那個(gè)人費(fèi)勁地唱著《黎明的曙光》,這是歌劇《塞維利亞的理發(fā)師》中阿爾瑪維瓦伯爵所唱的一首詠嘆調(diào)。我們長久地跟隨著他。他身穿一件舊大衣,銀幕上出現(xiàn)的是他的上半身。突然,男人的背影消失了。畫面呈現(xiàn)相反的景象:一片燦爛的曙光占據(jù)整個(gè)銀幕。僅僅在這片光華的中心:“一個(gè)與時(shí)代和世界都遠(yuǎn)離的男人,迷失路津!八癜l(fā)絲一樣纖細(xì),又像曙光一樣開闊!保ɡ酌?格諾)我們從很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)的地方,看見他纖細(xì)的身影。歌聲浙漸減弱到勉強(qiáng)可辨的地步。[男人的身影也是一樣。]而后,我們只聽得到微弱的歌聲。[再也無法辨認(rèn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)的黑點(diǎn)竟是個(gè)人了。在這片“沒有”景物只有光芒的場面中,人影纖細(xì)至極。]人影纖細(xì)乃爾,終于被光芒融沒。就在這郊外的茫茫天空中,三架低空飛行的噴氣式飛機(jī),發(fā)出轟隆隆的巨大聲響。這三架飛機(jī)拖著三色旗,說明這天是七月十四日。飛機(jī)飛臨星形廣場。飛機(jī)向星形廣場飛去,飛到香榭麗舍大街中心(并從左岸掠過橋至右岸,向巴蒂涅勒和蒙馬特爾下滑,旋又沿著巴士底獄廣場的南北軸線往上飛,從共和廣場飛向協(xié)和廣場),在那兒,巴黎市的人流已匯成一片人海;人流還秩序井然地向那里涌去,他們在走向檢閱的地點(diǎn)。]游行已經(jīng)開始。首先是軍事檢閱:一輛坦克的寬大履帶軋過柔軟的瀝青路面,像軋過一塊黃油似的。檢閱在飛機(jī)聲、摩托聲和軍號聲中進(jìn)行。這時(shí)攝影機(jī)對準(zhǔn)這支游行隊(duì)伍中最有代表性的鎮(zhèn)壓力量:共和保安部隊(duì)。當(dāng)然還有傘兵。僅僅幾秒鐘,畫面上出現(xiàn)的已不是一支愉快而光榮的軍隊(duì),而是從事壓迫和屠殺的恐怖的隊(duì)伍(與希特勒軍隊(duì)的游行隊(duì)伍相似)。一束巨大的火箭似的焰火劃破了黑沉沉的夜空。火花墜下,飄散在普托橋上黑壓壓的人群里。[現(xiàn)在,我們看見一堵巨大的墻——普托教堂的墻。黑色的墻上寫著下面這句話:“那年夏天,一個(gè)含義不明的故事發(fā)生在巴黎的近郊!盷第一部我們已經(jīng)游覽了米蘭和熱那亞。到比薩兩天以后,我決定動身去佛羅倫薩。雅克琳表示同意,她總是什么都同意的。這是和平的第二年;疖?yán)镒鶡o虛席。不論什么時(shí)間,哪條線路,都是滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)摹B眯凶兂梢豁?xiàng)體育活動,我們這項(xiàng)活動越來越熟練了。然而這一回,在比薩,我們趕到車站時(shí),售票窗口卻已關(guān)閉,不再出售任何即將開行的火車的車票。我們想到了長途汽車,可是長途汽車票同樣也已售完。盡管阻礙重重,我發(fā)誓還是要當(dāng)天抵達(dá)佛羅倫薩。旅行時(shí),我常常這樣固執(zhí),必須走得遠(yuǎn)而又遠(yuǎn)。那天,一想到要等到第二天才能看見佛羅倫薩,我就難以忍受。至于我對那座城市有什么期待,希望發(fā)現(xiàn)什么,獲得怎樣的歇息,大概我自己也說不清。既然除了上述不耐煩的心情之外,確實(shí)再沒有其他急躁的理由,我也就沒必要弄清楚了。在想乘長途汽車失敗之后,我繼續(xù)打聽情況。有人告訴我,每周六將近六點(diǎn),有些工人班組要回佛羅倫薩,他們的小卡車停在車站廣場上,有時(shí)也順便帶些人。我們于是去車站廣場。這時(shí)是五點(diǎn),我們要等一個(gè)小時(shí)。我坐在我的手提箱上,雅克琳坐在她的手提箱上。廣場曾經(jīng)遭到轟炸。透過毀壞的車站,可以看到火車來來往往。大量旅客從我們面前經(jīng)過,汗流浹背,疲憊不堪。我想象他們都來自佛羅倫薩或趕往那里,不由得羨慕地望著他們。天氣已經(jīng)熱了。廣場上僅剩的幾株樹,受到火車的煙熏和烈日的暴曬,葉子都枯焦了,只投下極少的陰影。我一心惦著小卡車,熱對我無關(guān)緊要。半小時(shí)以后,雅克琳對我說她渴了,很想喝瓶汽水,時(shí)間也來得及。我要她獨(dú)自去喝,因?yàn)槲也幌脲e(cuò)過那些工人。她放棄了,買了一些雪糕。我們趕快吃,雪糕在我們的指縫中融化,而且太甜,反倒使我們更加口渴。這天是八月十一日。意大利人曾告訴我們,伏天就要到了,通常在八月十五日前后。雅克琳提醒我這一點(diǎn),說道:“這還沒什么,到佛羅倫薩以后怎么辦?”我不回答她的問題。三次中有兩次我都是不回答的。夏天使我苦惱。我從來沒找到和這個(gè)季節(jié)協(xié)調(diào)一致的感受,對此大概我已不抱希望。我不喜歡她用這種口氣提到這些。工人們終于到了。他們成群結(jié)隊(duì)地來。這是一些在比薩的重建工地上干活的泥瓦工。有些人還穿著工作服。第一隊(duì)開始跑向一輛離我們不遠(yuǎn)的小型有篷卡車。一名工人在這輛小卡車的方向盤前坐定,雅克林趕緊向他跑去。她認(rèn)為,女人比男人有更多的機(jī)會打動他。她用意大利語向他解釋,說我們倆是法國人,想去佛羅倫薩,找不到交通工具,如果他愿意帶上我們,那真是好心腸。為了我們度假方便,她學(xué)了兩個(gè)月速成意大利語,我也一樣。他立刻同意了。我在他旁邊坐下,便于沿途觀看。雅克琳坐在車后面。在殖民部,我的座位就比她的更靠近窗口。這種舉止在我已習(xí)以為常,她甚至不再為此生氣了。至少我這樣認(rèn)為。她順從地在后面坐定。小卡車有篷布遮蔽。那天下午,氣溫在陰涼處近三十六度。不過,顯然她不怕熱。幾分鐘后,車子坐滿,就開動了。這時(shí)是傍晚六點(diǎn)。出城的路被自行車占滿,非常擁擠。司機(jī)詛咒、辱罵騎車人,他們無動于衷,不顧他的喇叭聲,仍然一隊(duì)隊(duì)地行駛。司機(jī)小時(shí)候在法國度過兩年一一這是他告訴我的第一件事——他會說法語。因?yàn)槲以谶@兒,他就用法語發(fā)火,而且火氣很大。很快,他就不僅僅只對擋道的騎車人生氣了。他在佛羅倫薩沒有工作,不得不到七十五公里開外的比薩找活干。對工人來說,一切都很艱難。他們過的不是人的日子。生活費(fèi)用很高,工錢卻是低的。這種情況不能長久繼續(xù)下去了,必須有所改變。首先要變的,就是政府。必須推翻政府,清除現(xiàn)任總統(tǒng)。說起總統(tǒng),提到這個(gè)受指責(zé)的名字,司機(jī)揮動雙拳,動作既憤怒又無奈,車子晃了才不情愿地重新握住方向盤。汽車急閃了幾下,風(fēng)猛烈地吹進(jìn)小卡車,篷布發(fā)出抽打聲,但車內(nèi)的人都漠然置之,我想,每星期六,這個(gè)司機(jī)出比薩城時(shí)因騎車人擋道而發(fā)火,這種情況大概每周都如此吧。我放心了。這一天,我曾過分擔(dān)心走不成,其他什么都不怕,即使到不了那里。我因滿足而遲鈍,聽司機(jī)說話!





上一本:一小窩弄學(xué)人 下一本:英國小說閱讀

作家文集

下載說明
杜拉斯小說集的作者是瑪格麗特·杜拉斯,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書