幸福的“圍城”:《我們仨》 作者:許子?xùn)| 方鴻漸在小說里同女人的關(guān)系都很失敗:和“局部的真理”鮑小姐的郵輪之戀誠然只是一夜情,追求年輕唐曉芙的過程也充滿誤會并缺乏耐心(在唐家窗外淋雨多等數(shù)分鐘,命運(yùn)便可能不同);面對博學(xué)富有的蘇小姐的主動方鴻漸又有些害怕,碰到聰明的同事孫柔嘉最后還是糊里糊涂被操控,身不由己又心有不甘。我讀《圍城》常常疑惑,何以男主角見到女人如此驚慌恐懼緊張,以致小說標(biāo)題便構(gòu)成對婚姻的悲觀定義:“外面的人想進(jìn)來,里面的人想出去”,但在現(xiàn)實(shí)中,作家錢鐘書的婚姻家庭生活卻眾所皆知一直風(fēng)平浪靜幸福完美(尤其相對其他很多現(xiàn)代文人作家的“浪漫故事”而言)。也許,小說與生活,本不相關(guān);又或者,小說里宣泄了不安,生活反而寧靜? 關(guān)于錢鐘書幾十年在“圍城”里安居樂業(yè)的情況,楊絳剛出版的《我們仨》提供了不少第一手的記錄。我對楊絳的崇拜,實(shí)與錢鐘書的盛名無關(guān)。楊絳研究英國小說的論文,在我讀來,其見解(不是資料)不在《管錐篇》若干章節(jié)之下。她翻譯《堂·吉訶德》,成就斐然!断丛琛犯钱(dāng)代中國文學(xué)中最出色的長篇之一!段覀冐怼坊狙永m(xù)了《干校六記》的清和文風(fēng),哀而不傷,怨而不怒,大巧之樸,濃后之淡。僅從文字氣氛看,記述三十年代英法“陪讀”一段,筆調(diào)最活潑明朗。倫敦租房、學(xué)煮中菜、異國探險等細(xì)節(jié)令幾十年后重復(fù)同樣經(jīng)歷的人們讀來倍感親切:“原來大師當(dāng)年也和我們一樣……”此段中楊絳也解釋了錢鐘書當(dāng)年為什么不讀博士學(xué)位,以及她如何在瑞士作為“共產(chǎn)黨代表”出席“世界青年大會”。記述四十年代上海生活部分,人物事件線索紛雜瑣碎,文字節(jié)奏卻不慌不忙,一點(diǎn)也不亂。錢鐘書在西南聯(lián)大和藍(lán)田師院任教,楊絳帶女兒與父母同住上海任小學(xué)校長。這是他們婚后唯一一段兩地分居(文革干校經(jīng)歷除外)。其間很多親戚往來人情糾葛細(xì)節(jié),頗似《圍城》里的一些場面。關(guān)于錢鐘書與葉公超關(guān)系一段,以及后來與喬冠華、袁水拍及江青等人事、訊息的詳情記載,都頗有史料價值。我注意到后來錢鐘書回滬一度“待業(yè)”教鐘點(diǎn)帶私房生,當(dāng)時就住在辣斐德路(今復(fù)興中路),距離張愛玲的“常德公寓”不過四五個街口。錢楊也常出入傅雷、柯靈的飯局,F(xiàn)代文學(xué)史如果只寫到1949年,《傳奇》和《圍城》也只是尾段異數(shù)。然而放在整個二十世紀(jì)中國文學(xué)發(fā)展的背景看,影響就復(fù)雜深遠(yuǎn)了。不過想想兩位天才還是沒有見面的好。見面也“互不相識”。錢鐘書又是一貫的傲氣。據(jù)說幾十年后他對張愛玲仍無好評…… 記述1949年解放以后進(jìn)京的生活,楊絳的文字變得有些跳躍、含蓄。“解放后,中國面貌一新,成了新中國!币环矫媸枪ぷ鞣(wěn)定地位上升(文研所一級研究員,毛選和毛澤東詩詞翻譯小組成員),另一方面則是思想改造和政治運(yùn)動!八戳艘粋中盆澡,我洗了一個小盆澡,都一次通過……一位黨的代表,和我們一一握手說:”黨信任你‘我們都洗干凈了。“當(dāng)然,三反五反”洗干凈了“,五七年大鳴大放躲過去了,”文革“時還是要被”揪出來“,還是要下干校搗糞。女兒阿瑗”屬革命群眾,她要回家,得走過眾目睽睽下的大院……走到家里,告訴我們她剛貼出大字報和我們’劃清界線‘;她著重說了’思想上劃清界線‘!然后一言不發(fā),偎著我貼坐身邊,從書包里取出未完的針線活,一針一針地縫……“這大概是各種關(guān)于文革的敘述中最溫柔敦厚的造**派形象了。獨(dú)生女錢瑗的故事,是《我們仨》的一條主線。女兒在倫敦出生,女兒和父親最”哥們“,女兒是錢家的”讀書種“,女兒下鄉(xiāng)”火線入黨“,女兒竟比父親早去世……楊絳回首往事,少談文學(xué),避開政治,突顯的只是家居瑣事、兒女情長。配上錢鐘書手跡也是關(guān)于柴米油鹽。于是我們不僅讀到一本如茅盾《我所走過的道路》那樣值得再考證的作家史料,更像打開《傅雷家書》般可以溫馨閱讀一個著名文人家庭的生活及心靈內(nèi)景。也許,正因?yàn)椤眻A圓“(阿瑗小名)從始至終的參與,”圍城“才變成了幸福的”客棧“。 在記述晚年錢鐘書與胡喬木的私人交往一段時,楊絳的回憶文字再次顯示了清靜平和中的分寸感:“我們讀書,總是從一本書的最高境界來欣賞和品評。我們使用繩子,總是從最薄弱的一段來斷定繩子的質(zhì)量。坐冷板凳的書呆子,待人不妨像讀書般讀;政治家或企業(yè)家等也許得把人當(dāng)作繩子使用。鐘書待喬木同志是把他當(dāng)書讀! 然而說到底,每個人都可能是書,也是繩子。大概是因?yàn)楹鷨棠镜年P(guān)照,錢鐘書“文革” 后搬進(jìn)了三里河較寬敞的寓所,運(yùn)動中為逃避紅衛(wèi)兵檢查而用文言寫成的《管錐篇》也得以破格用繁體印出!段覀冐怼返奈捕螝夥諠u佳,夕陽無限好,然后結(jié)束得異常簡潔:“一九九七年早春,阿瑗去世。一九九八年歲末,鐘書去世。我們?nèi)司痛耸⒘。就這么輕易地失散了!篱g好物不堅(jiān)牢,彩云易散琉璃脆’,F(xiàn)在,只剩下了我一人。” “我清醒地看到以前當(dāng)作‘我們家’的寓所,只是旅途上的客棧而已。家在哪里,我不知道。我還在尋覓歸途! 閱讀過程中,我多次放下書本,想象楊絳一個人在三個人曾經(jīng)住過的空曠房子里寫作的情景。這是一個堅(jiān)強(qiáng)的人。 -------- 解放日報
|