《廖平評傳》透過廖平一生學(xué)經(jīng)六變的內(nèi)在邏輯,詳盡的論述了廖平經(jīng)不學(xué)六變是如何由史到論,其論又如何以現(xiàn)實(shí)向空幻墮落的變化過程,揭示了廖平經(jīng)學(xué)所體現(xiàn)的中國經(jīng)學(xué)在近代終結(jié)的歷史必然性 目錄: 總序張岱年/001 重寫近代諸子春秋錢宏(執(zhí)筆)/004 英文提要/001 第1章廖平的青少年時(shí)代/001 1.1廖平早年的家鄉(xiāng)生活/001 1.2廖平早期的兩次思想轉(zhuǎn)變/012 1.3廖平早年思想變化對經(jīng)學(xué)六變的意義/033 第2章經(jīng)學(xué)六變概論/036 2.1經(jīng)學(xué)六變的基本內(nèi)容/036 2.2經(jīng)學(xué)六變時(shí)間略考/038 2.3經(jīng)學(xué)六變的變因/049 2.4經(jīng)學(xué)六變的發(fā)展邏輯/058 第3章廖平的平分今古之論/063 3.1平分今古之論的提出/063 3.2今文經(jīng)學(xué)祖《王制》,古文經(jīng)學(xué)宗《周禮》/064總序張岱年/001重寫近代諸子春秋錢宏(執(zhí)筆)/004英文提要/001第1章廖平的青少年時(shí)代/0011.1廖平早年的家鄉(xiāng)生活/0011.2廖平早期的兩次思想轉(zhuǎn)變/0121.3廖平早年思想變化對經(jīng)學(xué)六變的意義/033第2章經(jīng)學(xué)六變概論/0362.1經(jīng)學(xué)六變的基本內(nèi)容/0362.2經(jīng)學(xué)六變時(shí)間略考/0382.3經(jīng)學(xué)六變的變因/0492.4經(jīng)學(xué)六變的發(fā)展邏輯/058第3章廖平的平分今古之論/0633.1平分今古之論的提出/0633.2今文經(jīng)學(xué)祖《王制》,古文經(jīng)學(xué)宗《周禮》/0643.3今文經(jīng)學(xué)祖孔子,古文經(jīng)學(xué)宗周公/0693.4古文經(jīng)學(xué)祖孔子早年之說,今文經(jīng)學(xué)宗孔子晚年定論/0743.5平分今文經(jīng)學(xué)和古文經(jīng)學(xué)/0813.6對前人區(qū)分今古理論的批評/090第4章尊今抑古和對其他經(jīng)學(xué)派別的批評/0994.1尊今抑古/0994.2對其他經(jīng)學(xué)派別的批評/111第5章廖平的孔經(jīng)人學(xué)/1215.1建立孔經(jīng)人學(xué)時(shí)期的廖平與近代中國/1215.2廖平的孔經(jīng)人學(xué)大統(tǒng)說/1455.3孔經(jīng)人學(xué)與近代古今中西之爭/156第6章廖平的孔經(jīng)天學(xué)/1666.1建構(gòu)孔經(jīng)天學(xué)時(shí)期的廖平/1666.2經(jīng)學(xué)第四變的孔經(jīng)天學(xué)/1716.3經(jīng)學(xué)第五變的天人大。1806.4以五運(yùn)六氣解《詩》、《易》/189第7章廖平與康有為/2037.1廖康羊城之會/2037.2《知圣篇》與《孔子改制考》之比較/2087.3《辟劉篇》與《新學(xué)偽經(jīng)考》的比較/222第8章廖平與經(jīng)學(xué)的終結(jié)/2398.1廖平是近代經(jīng)學(xué)大師/2398.2廖平經(jīng)學(xué)史研究的價(jià)值/2428.3廖平經(jīng)學(xué)理論的意義/251附錄廖平學(xué)術(shù)行年簡表/258后記/271 嚴(yán)復(fù)評傳總序張岱年/001重寫近代諸子春秋錢宏(執(zhí)筆)/004序言劉桂生/001英文提要/001第1章孤寂先驅(qū):早期求學(xué)生涯/0011.1寒窗苦讀的少年/0011.2留學(xué)英倫求新知/0071.3仕途維艱,科舉落第/015第2章維新巨擘:開新文化之先河/0242.1從救亡走向維新/0252.2嚴(yán)、康學(xué)術(shù)思想之分野/0342.3文化維新,教育救國/046第3章辛苦迻譯:近世西學(xué)第一人/0583.1譯事楷模,西學(xué)泰斗/0593.2嚴(yán)譯展現(xiàn)的“西學(xué)”世界/0723.3嚴(yán)譯的“中學(xué)”根柢/096第4章薪燼火傳:舊學(xué)新釋辟蹊徑/1004.1“道”的詰思/1014.2莊子評注新特色/1114.3言之無文,行之不遠(yuǎn)/117第5章黃昏余暉:中西文化的前瞻/1305.1思想視角的移位/1315.2重估中西文化/1425.3老人的啟示/154附錄一中國近代思想史上的《天演論》/160一、赫胥黎的《進(jìn)化論與倫理學(xué)》與嚴(yán)復(fù)的《天演論》/161二、在赫胥黎與斯賓塞之間/165三、《天演論》與嚴(yán)復(fù)的維新思想/170四、對《天演論》譯文的評價(jià)/175五、《天演論》的歷史作用評估/180附錄二辛亥革命時(shí)期嚴(yán)復(fù)的思想演變及其抉擇/186一、走出體制外的抉擇/187二、在教育轉(zhuǎn)型中獲取新的權(quán)勢/189三、為立憲改革探尋理論/195四、置身風(fēng)云詭譎的辛亥變局/203五、結(jié) 語/208附錄三嚴(yán)復(fù)看第一次世界大戰(zhàn)/210一、歐戰(zhàn)前期戰(zhàn)局的準(zhǔn)確解析/211二、一戰(zhàn)后期世界變局的深刻透視/218三、“窮苛極酷”、“求其大欲”的日本/223四、戰(zhàn)后國際形勢的另一種解讀/227結(jié)語/230附錄四嚴(yán)復(fù)學(xué)術(shù)行年簡表/232附錄五主要參考書目/240后記/242增訂版后記/245前言中西文明大潮的沖撞與交融,在今天仍是巨大的歷史課題。如今,我們這一代學(xué)人業(yè)已開始自己的學(xué)術(shù)歷程,經(jīng)過80年代的改革開放和規(guī)?涨暗膶W(xué)術(shù)文化積累(其表征為:各式樣的叢書大量問世,以及紛至沓來名目繁多的學(xué)術(shù)熱點(diǎn)的出現(xiàn)),應(yīng)當(dāng)說,我們這代學(xué)人無論就學(xué)術(shù)視野,抑或就學(xué)術(shù)環(huán)境而言,都是前輩學(xué)子所無法企及的。但平心而論,我們的學(xué)術(shù)功底尚遠(yuǎn)不足以承擔(dān)時(shí)代所賦予的重任。我們?nèi)酝萦谘刍ǹ潄y的被動選擇和迫不及待的學(xué)術(shù)功利之中難以自拔,而對自己真正的學(xué)術(shù)道路則缺乏明確的認(rèn)識和了悟。我們至今尚未創(chuàng)建出無愧于時(shí)代的學(xué)術(shù)成就;诖,《國學(xué)大師叢書》的組編者以為,我們有必要先“回到近現(xiàn)代”—回到首先親歷中西文化急劇沖撞而又作出了創(chuàng)造性反應(yīng)的第三代百家諸子那里去!經(jīng)過一段時(shí)間的困惑與浮躁,我們也該著實(shí)潛下心來,去重新了解和領(lǐng)悟這一代宗師的學(xué)術(shù)生涯、為學(xué)風(fēng)范和人生及心靈歷程(大師們以其獨(dú)特的理智靈感對自身際遇作出反應(yīng)的閱歷),我們這代學(xué)人方能于曙色熹微之中真正找到自己的學(xué)術(shù)位置。我們應(yīng)當(dāng)深信,歷史是不會跨過我們這一代的,90年代的學(xué)人必定會有自己的學(xué)術(shù)建樹。我們將在溫情與敬意中汲取,從和合與揚(yáng)棄中把握,于沉潛與深思中奮起,去創(chuàng)建有中國特色的社會主義新文化。這便是組織編輯《國學(xué)大師叢書》的出版宗旨。當(dāng)我們這代學(xué)人站在前輩學(xué)術(shù)巨子們肩上的時(shí)候,便可望伸開雙臂去擁抱那即將到來的中華學(xué)術(shù)新時(shí)代!《國學(xué)大師叢書》表現(xiàn)了近代中西文明沖撞交融的繁盛景況,了表現(xiàn)一代人有一代人之學(xué)術(shù)的豐富內(nèi)容,試圖評述近現(xiàn)代著名學(xué)者的生平及其學(xué)術(shù)貢獻(xiàn),規(guī)模宏大,意義深遠(yuǎn)!獜堘纺 鄭玄早年曾師事第五元先,通《京氏易》、《公羊春秋》,治今文經(jīng)學(xué)。又從張恭祖受《周官》、《左氏春秋》、《韓詩》等,兼治二家。其后,師事當(dāng)時(shí)最著名的古文經(jīng)學(xué)大師馬融,成為兼通今文經(jīng)學(xué)與古文經(jīng)學(xué)的大師。他注費(fèi)氏古文《易》、采施、孟、梁丘、京氏今文經(jīng)學(xué)四家之說;注《周禮》,用《王制》說;注《古文尚書》,取歐陽、大夏侯、小夏侯之說;箋《毛詩》,用齊、魯、韓三家詩說;注魯《論語》,又取齊、古之說;注《孝經(jīng)》,又采今文經(jīng)學(xué)之論。從而,形成了會通今文經(jīng)學(xué)和古文經(jīng)學(xué)的鄭氏學(xué),今文經(jīng)學(xué)與古文經(jīng)學(xué)的界劃也由此湣混。從文化學(xué)術(shù)的發(fā)展來看,分久必合,合久必分,乃是一個普遍的現(xiàn)象。鄭玄會通今文經(jīng)學(xué)與古文經(jīng)學(xué),本是漢代經(jīng)學(xué)長期紛爭的必然結(jié)果。漢代經(jīng)學(xué)今文經(jīng)學(xué)內(nèi)部之爭,今古二家之爭,達(dá)百余年之久,學(xué)人厭其紛爭,而思劃一,乃是常理。鄭玄會通二家,正是學(xué)界思其劃一的體現(xiàn)。而且,今文經(jīng)學(xué)與古文經(jīng)學(xué)皆為儒學(xué)發(fā)展的流變,本來就存在相會通的基本點(diǎn)。但是,廖平認(rèn)為:“夫說經(jīng)之道與議禮不同,議禮可斟酌古今,擇善而從;說經(jīng)則當(dāng)墨守家法,雖有可疑,不能改易,更據(jù)別家為說!雹僦v經(jīng)應(yīng)篤守家法,即使有所懷疑,也不能更改。鄭玄注經(jīng),兼采今文經(jīng)學(xué)與古文經(jīng)學(xué),從根本上破壞了經(jīng)學(xué)的原則。所以,《今古學(xué)考》指責(zé)鄭玄:“今古之分自鄭君一人而斬”。三國魏國王肅求異鄭玄之學(xué),使今古之分進(jìn)一步迷亂。廖平說:“鄭君之說,猶各自為書;至于王氏,則并其堤防而全潰之。后人讀其書,愈以迷亂,不能復(fù)理舊業(yè),皆王氏之過也。故其混亂之罪,尤在鄭君之上。欲求勝人,而不知擇術(shù),亦愚矣哉!”①廖平哀嘆鄭玄混亂今文經(jīng)學(xué)和古文經(jīng)學(xué),是經(jīng)學(xué)一大變,認(rèn)為他的平分今古又是經(jīng)學(xué)的一大變。但“鄭變而違古,今變而合古。離之兩美,合之兩傷”②。鄭玄破壞了今古二家的本來面目,平分今古之論則是對今古二家原貌的恢復(fù)。其高下優(yōu)劣,自不待言。但自鄭玄混亂今古兩家以來,已經(jīng)歷一千多年的時(shí)間,加上歷代關(guān)于今古之分的各種說法,都未抓住問題的根本,更在這個問題上造成了迷霧。因此,廖平認(rèn)為今日今古之分,較鄭玄當(dāng)日今古之混要困難千百倍,除了要正面闡明今文經(jīng)學(xué)和古文經(jīng)學(xué)的區(qū)分所在外,還需對前人的各種今古之分的理論作出辨析。前人講今文經(jīng)學(xué)和古文經(jīng)學(xué)之分,最早見于班固的《漢書·藝文志》。其后,尤其是清末,多有人探討。有的主張今古之分在文字的不同;有的認(rèn)為今古之分當(dāng)以是否立于學(xué)官為斷;有的以師說的不同作為今古之分的標(biāo)準(zhǔn);有的主張應(yīng)以出書早晚區(qū)分今古兩家;有的認(rèn)為今古之分在口說與載籍的不同;甚至有人以為講圣人無父而生就是今文經(jīng)學(xué),說圣人有父而生就是古文經(jīng)學(xué);還有人據(jù)解《尚書》“稽古”有同天、順考的不同,而用以解釋今古之分,其說之多,殊難一一枚舉。而最有代表性與最有影響的是前三種理論,廖平主要辨析的也是前三種說法。以文字分今文經(jīng)學(xué)和古文經(jīng)學(xué)之說,最早源自《漢書·藝文志》。書中曾比較今文經(jīng)與古文經(jīng)的文字異同,如論《易》:“劉向以中《古文易經(jīng)》校施、孟、梁丘經(jīng),或脫去‘無咎’、‘悔亡’!闭摗稌罚骸皠⑾蛞灾泄盼男W陽、大小夏侯三家經(jīng)文,《酒誥》脫簡一,《召誥》脫簡二。率簡二十五字者,脫亦二十五字;簡二十二字者,脫亦二十二字。文字異者七百有余,脫字?jǐn)?shù)十!焙髞,人們根據(jù)《史記·儒林傳》載:秦時(shí),伏生壁藏《尚書》。又言:“孔氏有《古文尚書》,而(孔)安國以今文讀之!币约啊稘h書·劉歆傳》載,魯恭王“得古文于壞壁之中”等材料,而認(rèn)為古文經(jīng)是壁中藏書,由先秦古文寫成;今文經(jīng)則是漢代通行隸書寫成,并認(rèn)為今古二家之分即在于此。清代此說尤甚,最有代表性的是龔自珍在《太誓答問·總論漢代今古文名實(shí)》中的說法。其中說: 請縱言今文古文。答曰:伏生壁中書,實(shí)古文也。歐陽、夏侯之徒,以今文讀之,傳諸博士。后世因曰伏生今文家之祖,此失其名也?妆,固古文也;孔安國以今文讀之,則與博士何以異?而曰孔安國古文家之祖。此又失其名也。今文、古文同出孔子之手,一為伏生之徒讀之,一為孔安國讀之。未讀之先,皆古文矣;既讀之后,皆今文矣。唯讀者,人不同;故其說不同。源一流二,漸至源一流百。此如后世翻譯,一語言也,而兩譯之、三譯之,或至七譯之。譯主不同,則有一本至七本之異。未譯之先,皆彼方語矣;既譯之后,皆此方語矣。其所以不得不譯者,不能使此方之人曉殊方語故。經(jīng)師之不得不讀者,不能使?jié)h博士及弟子員悉通周古文故。然而,譯語者未曾取所譯之本而毀棄之也。殊方語自在也。讀《尚書》者,不曰以今文讀后而毀棄古文也……此今文古文家之大略也。
|