作品介紹

安德魯·卡耐基自傳


作者:卡耐基,馬芳芳     整理日期:2014-08-20 10:47:14

這是一個成功者的傳奇故事,一位偉大的傳奇人物的不凡經(jīng)歷。安德魯?卡內(nèi)基,13歲來到美國的時候,他是一個蘇格蘭窮孩子;多年以后,他成為了美國鋼鐵大王。他從小愛好學(xué)習(xí),爭強(qiáng)好勝,力求自立,有著與眾不同的個性。他樂觀地笑對困難,因?yàn)椤皹酚^的性格比財富更值錢”。他以給家人和朋友講自己人生故事的方式,寫出了這部自傳,書中主要介紹了父母和童年、鄧弗姆林和美國、匹茲堡和工作、安德森上校和書籍、電報公司、鐵路公司、主管、內(nèi)戰(zhàn)時期、造橋、鐵廠等內(nèi)容。因此本書讀起來樸實(shí)自然,真實(shí)可信。我們仿佛在聽他娓娓道來,聽他講述富于傳奇的精彩故事,從而獲得一種難得的閱讀快感。
  作者簡介:
  安德魯·卡耐基,1835年出生于蘇格蘭,1848年隨全家遷至美國匹茲堡。13歲開始工作,進(jìn)過棉紡廠,當(dāng)過郵差,并靠個人奮斗興辦鐵路,開采石油,建造鋼鐵廠,終于成為億萬富翁。在功成名就后,他又將幾乎全部的財富捐獻(xiàn)給社會。他生前捐贈款額之巨大,足以與設(shè)立諾貝爾獎金的瑞典科學(xué)家、實(shí)業(yè)家諾貝爾相媲美,由此成為美國人心目中的英雄和個人奮斗的楷模。
  目錄:
  第一章我的父母與童年
  第二章丹弗姆林與美國
  第三章匹茲堡與我的工作
  第四章安德森上校與書
  第五章電報公司
  第六章鐵路公司
  第七章賓夕法尼亞鐵路公司主任
  第八章內(nèi)戰(zhàn)
  第九章建橋的故事
  第十章鋼鐵廠的回憶
  第十一章總部在紐約
  第十二章商務(wù)談判
  第十三章鋼鐵時代
  第十四章合伙人、書和旅行
  第十五章馬車旅行與結(jié)婚第一章我的父母與童年
  第二章丹弗姆林與美國
  第三章匹茲堡與我的工作
  第四章安德森上校與書
  第五章電報公司
  第六章鐵路公司
  第七章賓夕法尼亞鐵路公司主任
  第八章內(nèi)戰(zhàn)
  第九章建橋的故事
  第十章鋼鐵廠的回憶
  第十一章總部在紐約
  第十二章商務(wù)談判
  第十三章鋼鐵時代
  第十四章合伙人、書和旅行
  第十五章馬車旅行與結(jié)婚
  第十六章工廠與工人
  第十七章荷姆斯特罷工
  第十八章勞工問題
  第十九章財富的福音
  第二十章教育與撫恤基金
  第二十一章和平宮和皮坦克里夫
  第二十二章馬修·阿諾德與其他人
  第二十三章英國的政治領(lǐng)袖
  第二十四章格萊斯頓與莫萊
  第二十五章赫伯特·斯賓塞與他的門徒
  第二十六章布萊恩與哈里森
  第二十七章華盛頓外交
  第二十八章約翰·海伊與麥金萊
  第二十九章面見德國皇帝第一章我的父母與童年正如某位賢哲所言,如果每一個人的生活經(jīng)歷都被完整而又真實(shí)地記錄下來,那一定變得非常有趣。那些一直堅(jiān)持著讓我對自己的一生有所記述的親戚和摯友們,也許會因此而感到幾分慰藉。而那些知我、懂我、愛我的人們,也會對此產(chǎn)生某些興趣。而這,正是我堅(jiān)持寫書的不懈動力之所在。幾年前,來自匹茲堡的梅隆法官曾寫過這樣一本書,書中的記述是那么的生動有趣,以至于至今拿起,我依舊會樂此不疲地翻上幾頁。正因?yàn)槿绱耍覂A向于同意上文所引述過的那位賢哲的觀點(diǎn)。梅隆法官的故事不僅為他的朋友安德魯?卡耐基帶來了無窮的歡樂,而且還給他的家人們帶來了一份豐厚的饋贈,使他們今后的生活更加美好。最后,更出乎梅隆意料的是,這部自傳竟被歸入了最受歡迎的傳記作品的行列中。通讀全書,書中的每章、每節(jié)都大大地書寫著這樣一個字—人,沒有嘩眾取寵的種種虛偽與做作,有的只是為家人而作的真實(shí)與誠意。同樣的,我也將這樣講述我的故事:沒有在公眾前的虛偽與做作。有的,只是對我的摯友們的真誠與坦誠,即便記述的是些許瑣事,也不會讓他們覺得索然無味。讓我們開始我的故事吧。1835年11月25日,我出生在蘇格蘭丹弗姆林一幢只有幾平方米大小的閣樓里,簡陋的房屋坐落在摩迪街和修道院巷的一個角落中,只有一層。正如諺語所云:“我擁有貧窮卻真誠的父母、善良的親戚與朋友”。作為蘇格蘭的綢緞交易中心,丹弗姆林久負(fù)盛名。而我的父親—威廉?卡耐基,就是一個紡織工人,他以我祖父的名字為我命名。作為那個時代積極分子們的領(lǐng)袖、“帕提爾姆學(xué)院”的首領(lǐng),我的祖父卡耐基以他的機(jī)智幽默、和藹可親以及堅(jiān)忍不拔的精神在故鄉(xiāng)遠(yuǎn)近聞名。闊別了14年后,當(dāng)我再次回到丹弗姆林時,一個老頭向我走來,那正是我的祖父。當(dāng)然,也是我們的“教授”(他的密友們都這樣稱呼他)。那是一幅因中風(fēng)而顫抖著的老人的畫像:“他已風(fēng)燭殘年,連下巴和鼻子都透著老態(tài)龍鐘!碑(dāng)他步履蹣跚著穿過房間向我走來,邊用他那顫巍巍的雙手撫摸我的頭邊說:“你是安德魯爾?卡耐基的孫子!哦,星期一的時候,我已經(jīng)預(yù)感到會有這一天了:你的外祖父和我原本可以朝那個他以為通情達(dá)理的人高喊‘哈魯’!币粋新年夜里,一位鄉(xiāng)下老婦人突然吃驚地看到從窗戶中突然伸進(jìn)一張經(jīng)過喬裝打扮的臉孔。一陣遲疑之后,她才反應(yīng)過來:“噢,原來是愚蠢的青年安德魯?卡耐基呀!”她說的沒錯,祖父在57歲的時候還喜歡喬裝成一個嬉笑的年輕人,出來驚嚇?biāo)睦嫌褌。正像我的朋友們所說的,我的開朗活潑的天性、苦中作樂并始終笑對生活的達(dá)觀精神,以及我能使“所有的丑小鴨變成美麗的白天鵝”的超級才能,很可能都是從我那喜歡喬裝打扮、嬉笑逗樂的老祖父那里繼承過來的。我為自己擁有他的名字而自豪。陽光燦爛的心情和意志要比財富更有價值。年輕人必須意識到,這份陽光是可以被耕耘的,心智也可以由陰轉(zhuǎn)晴。因此,就讓我們行動吧,如果可以用陽光與笑聲驅(qū)散煩惱。如果人人都有一點(diǎn)哲學(xué)家的精神,如果人們對自己所犯的錯誤不再自責(zé),那么,歡笑將趕走我們生活中的煩惱。畢竟污點(diǎn)是不會被洗凈的,而端坐于最高法院的大法官則不會受到欺騙。因此,正如伯恩斯所言:“僅僅是你自己的責(zé)備產(chǎn)生了畏懼!边@條古已有之的座右銘比我所聽說過的任何一條訓(xùn)誡都更加有用,而且我耳聞已久。但在我已然成熟了的年歲里,我與我的老朋友貝利?沃爾克仍有諸多共同的困擾。他總是被他的醫(yī)生詢問他的睡眠狀況,而他答復(fù)說很不能讓人滿意。他常常不能入睡,伴著滿眼的金星:“但是我有很多不錯的瞌睡!倍夷赣H家族這一邊,我的外祖父就更加值得講述了。因?yàn)樽鳛橥?古伯特1的朋友,我的外祖父托馬斯?莫里森為他的記錄和作品作出過貢獻(xiàn),并與他一直保持著通信。甚至在丹弗姆林,凡是認(rèn)識外祖父的老人都說他是最好的演講家與實(shí)干家之一。他是古伯特《記錄》的小型版本《先驅(qū)》的出版發(fā)行人,而《先驅(qū)》則被認(rèn)為是蘇格蘭第一篇激進(jìn)的論文。我讀過他的一些作品,從技術(shù)教育的重要意義而言,我想這其中最重要的莫過于70多年前出版的一本名為Head-icationVersusHand-ication的小冊子。書中的某些論點(diǎn)在今日極力提倡的技術(shù)教育中得到了印證。它以這樣的詞句結(jié)尾:“感謝上帝,我在年輕的時候就可以制作并且修補(bǔ)鞋子了!惫挪卦1833年把它刊發(fā)在《記錄》一書中,并以編輯身份作出評論:“與此主題相關(guān)的刊發(fā)在《記錄》中的最有價值的通信之一,來自于我們可敬的朋友和通信者—蘇格蘭的托馬斯?莫里森,這份通信就將出現(xiàn)在本期中。”由此看來,我那“隨手涂鴉”的習(xí)性真是得到了父母雙方的遺傳,因?yàn)榭突易逡恢币詠砭秃軔圩x書并且善于思考。我的外祖父莫里森是一個天生的演說家,一個聰明的政客,同時也是當(dāng)?shù)丶みM(jìn)政黨左翼的領(lǐng)袖—這一職務(wù)后來傳承給他的兒子,我的舅舅。不止一個在美國有名望的蘇格蘭人拜訪過我,以期與“托馬斯?莫里森的外孫”握手。克利夫蘭與匹茲堡鐵路公司的總裁法默先生曾對我說:“我所有的學(xué)識和文化都得益于你的外祖父對我的影響!薄兜じツ妨忠勪洝返淖髡甙1饶釢?亨德森也曾說,他人生中的最偉大的進(jìn)步歸功于:幼時曾接受我外祖父的影響。一生中,我得到的恭維不計(jì)其數(shù),但沒有哪一個恭維能像那次一樣令我印象深刻。當(dāng)時,我正在圣?安德魯大廳作關(guān)于地方自治的演講。一位《格拉斯哥報》的記者這樣描述,當(dāng)時蘇格蘭大部分的言論都和我及我的家庭,尤其是我的外祖父托馬斯?莫里森息息相關(guān),“可以想象一下,我在講臺上看到安德魯?卡耐基時該有多么震驚吧,他不論是從儀態(tài)、手勢上,還是從外貌上都是老莫里森的完美摹寫!蔽乙褢洸黄鹜庾娓傅拈L相了,但是我與他之間驚人的相像卻是毋庸置疑的。因?yàn)槲仪宄赜浀茫?7歲那年,我首次回到丹弗姆林時的情景。當(dāng)我與舅舅貝利?莫里森一起坐在沙發(fā)上時,他眼里噙滿淚水的模樣我依然記憶猶新。當(dāng)時他一時語塞,然后沖出了房間,過了一會兒才回來,他顫抖不已地說從我的身上,他仿佛看到了他的父親—我的外祖父莫里森的影子,那言語、手勢,一切的一切都是那么的相似,而母親也總能從我身上找到外祖父所特有的一些怪癖。遺傳學(xué)說就在我身上得到了近乎完美的詮釋,以至于一個手勢、一些超越了肉體的東西,也可以在代與代之間傳遞,我深深地為之震驚了。莫里森外祖父娶了愛丁堡的霍奇女士,她是那么高貴、優(yōu)雅,而又富有涵養(yǎng),但可惜的是,在這個家庭剛剛組建沒多久,她便過早地去世了。當(dāng)時,外祖父的生活還比較安逸,作為一個皮革商人,他在丹弗姆林經(jīng)營著自己的一份生意和產(chǎn)業(yè),但如同成千上萬的其他人一樣,他在滑鐵盧戰(zhàn)后的和平中破產(chǎn)了。而他的大兒子,我的舅舅貝利則是在這個家庭的繁榮時期成長起來的,因而他在兒時有一匹小馬可供騎乘,但在他之后出生的那些家庭成員們則遭遇到了艱苦的生活。外祖父的第二個女兒,瑪格麗特,即我的母親(瑪格麗特?莫里森,一位慈祥可親的蘇格蘭婦女)。對她,我沒有自信談?wù)撎唷K龔乃哪赣H那里繼承了高貴、精致與涵養(yǎng)。也許將來的某一天,我可以向世人講述關(guān)于她的一些陳年往事,但對此我依舊心存疑慮。在我心中,她如女神一般圣潔。而除了我之外,沒有人真正了解她。在父親去世后,她便是我的全部了。在我的第一本書的獻(xiàn)辭中,我曾這樣寫道:“獻(xiàn)給我最愛的英雄—母親”。感謝我的先人們,能給予我這樣的恩賜—將我降生在這樣一處妙不可言的地方。故鄉(xiāng)總會在一個人的生命中占據(jù)獨(dú)特的位置,那山、那樹、那水、那情,每一個人的童年都會擁有一份鄉(xiāng)土的記憶,一份將伴他永遠(yuǎn)的鄉(xiāng)土之情!霸趷鄱”,每一個聰明的孩子都會受到他們眼中的城堡的影響”。羅斯金如是說。而丹弗姆林的孩子們也是如此,他們在蘇格蘭威斯敏斯特那莊嚴(yán)的修道院的庇護(hù)下漸漸成長。修道院修建于11世紀(jì)(1070年),由馬爾科姆三世和他的皇后瑪格麗特出資興建,歷經(jīng)風(fēng)吹雨打,至今還依然聳立。還有國王出生時的宮闕、皮坦克里夫峽谷、祭奉瑪格麗特皇后的神殿以及馬爾科姆國王城堡的遺跡……一切仍舊一如往昔,像老民謠《帕特里克?斯彭斯先生》的開頭一樣:





上一本:出龕入龕:當(dāng)代美國攝影藝術(shù)家訪談錄 下一本:蘋果CEO史蒂夫·喬布斯的腦子在想什么

作家文集

下載說明
安德魯·卡耐基自傳的作者是卡耐基,馬芳芳,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書