對(duì)于法國文壇以及法國大革命前的社會(huì)進(jìn)行了全面的分析了解,通過真實(shí)的書信和詩歌資料復(fù)活了真實(shí)的伏爾泰。 本書簡(jiǎn)介: 《伏爾泰的一生》一書以伏爾泰本人的書信和詩歌資料為基礎(chǔ),客觀詳盡地?cái)⑹隽怂囊簧。伏爾泰是法國啟蒙時(shí)代思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家、啟蒙運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖和導(dǎo)師,被稱為“法蘭西思想之父”。書中沒有描寫他在文壇叱咤風(fēng)云的豐功偉績(jī),也沒有描寫他反對(duì)教會(huì)和專制的領(lǐng)袖形象。而是從他是一個(gè)私生子,病痛纏身、以詩成名、以商致富、風(fēng)流成性、精明干練的生活細(xì)節(jié),在讀者面前展示了一個(gè)真實(shí)生動(dòng)的伏爾泰。總之,本書呈現(xiàn)的伏爾泰并非生來與眾不同,而是由社會(huì)造成的,正因?yàn)樗簧嵟媪麟x,才最終成為了有血有肉、叱咤風(fēng)云的人物。 作者簡(jiǎn)介: 馬克斯·加洛(MaxGallo),法國歷史學(xué)家、作家。他最早致力于啟蒙時(shí)代,后來轉(zhuǎn)入傳奇小說和歷史人物傳記的寫作,取得了很高的聲望。他撰寫的偉人傳記有凱撒、雨果、拿破侖等,在法國大量印行,有的銷售超過八十萬冊(cè)。法蘭西學(xué)院作為法國文化和語言的最高殿堂,共設(shè)40名終身院士,他們被譽(yù)為法蘭西的“不朽者”。2007年馬克斯·加洛·格里·安貝爾入選法蘭西學(xué)院院士,成為新的“不朽者”。劉自強(qiáng):1945年出生,正教授。師從國內(nèi)法語界泰斗郭麟閣先生,曾任教北大法語研究生的文學(xué)翻譯及法語評(píng)論。嚴(yán)勝男:曾任北京大學(xué)出版社編審。兩人曾參與翻譯《莫泊桑全集》《左拉短片小說選》 目錄: {第一部分}“在我們的生活的美好日子里……”(1694—1728)1.伏爾泰,私生子/32.“這些該死的耶穌會(huì)會(huì)士……”/83.泥潭/154.“我因此……被關(guān)進(jìn)巴士底獄”/255.阿魯埃·伏爾泰先生/346.“在我身上有一些可愛的滑稽之處……”/397.“我可憐的伏爾泰”/478.“我開始我的名字,而你結(jié)束你的名字……”/539.“愚蠢的人民……”/59{第二部分}“這個(gè)人能夠毀掉一個(gè)國家……”(1728—1733)10.“我見過如此多的貧窮和被人蔑視的文人……”/6711.“一只腳一直在棺材里……”/7012.“我愿意生活在法國”/75 {第三部分}“一個(gè)文人的生命是自由”(1733—1744)13.“聽我的,可敬的埃米莉……”/8114.“英國人,作為自由人,通過他喜歡的道路走向天堂”/8715.“哪里有友情哪里就是祖國”/9216.“人間的天堂就在我所在的地方”/9917.“我們生活在什么世紀(jì)?”/10518.“在我的國家我沒有受到這樣的對(duì)待”高品質(zhì),中國社會(huì)科學(xué)院外國文學(xué)研究所研究員、法國文學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)吳岳添作序法蘭西學(xué)院院士著
|