《中國鄂溫克族》以各民族有史料記載之時為上限,下限止于2010年,以期在充分發(fā)揮各民族豐厚的傳統(tǒng)文化資源的同時,盡可能地吸收各民族研究的最新成果,著力反映各民族比較突出的一些文化事項與文化成果!吨袊鯗乜俗濉芬云渑c時俱進的創(chuàng)新理念,博大精深的豐厚內(nèi)容,真實全面的生動表達,新穎深刻的思想亮點,成為深受社會各界歡迎的具有重大學術(shù)價值和長久文化影響力的精品。 目錄: 導論 第一章鄂溫克族歷史文化 第一節(jié)歷史與自述 第二節(jié)歷史與文化 第三節(jié)社會經(jīng)濟文化 第四節(jié)姓名文化 第二章鄂溫克族語言文化 第一節(jié)族稱及其文化內(nèi)涵 第二節(jié)鄂溫克語的文化結(jié)構(gòu) 第三節(jié)鄂溫克語與外來語言文化的關(guān)系 第四節(jié)鄂溫克語中外來語言文化的特征 第三章鄂溫克族服飾文化 第一節(jié)服飾文化的內(nèi)涵及特征導論第一章鄂溫克族歷史文化第一節(jié)歷史與自述第二節(jié)歷史與文化第三節(jié)社會經(jīng)濟文化第四節(jié)姓名文化 第二章鄂溫克族語言文化第一節(jié)族稱及其文化內(nèi)涵第二節(jié)鄂溫克語的文化結(jié)構(gòu)第三節(jié)鄂溫克語與外來語言文化的關(guān)系第四節(jié)鄂溫克語中外來語言文化的特征 第三章鄂溫克族服飾文化第一節(jié)服飾文化的內(nèi)涵及特征第二節(jié)服飾原料及加工藝術(shù)第三節(jié)索倫鄂溫克族服飾文化第四節(jié)通古斯及雅庫特鄂溫克族服飾文化第五節(jié)富有民族文化象征意義的帽子及手套第六節(jié)服飾文化的發(fā)展與變遷 第四章鄂溫克族飲食文化第一節(jié)奶食文化第二節(jié)茶食文化第三節(jié)肉食文化第四節(jié)野味肉類飲食文化第五節(jié)肉菜類飲食文化第六節(jié)面食類飲食文化第七節(jié)自然類飲食文化第八節(jié)傳統(tǒng)與現(xiàn)代飲食文化的交融 第五章鄂溫克族居住文化第一節(jié)仙人住第二節(jié)游牧包第三節(jié)圓木屋第四節(jié)鄂溫克族其他住房及其特征 第六章鄂溫克族交通文化第一節(jié)樺樹皮船第二節(jié)雪橇與色庫第三節(jié)航蓋車第四節(jié)騎用交通工具 第七章鄂溫克族婚姻文化第一節(jié)婚姻制度文化及婚姻關(guān)系第二節(jié)婚前準備及婚禮習俗第三節(jié)婚禮后期習俗第四節(jié)婚姻歷史脈絡(luò)及發(fā)展變化 第八章鄂溫克族喪葬文化第一節(jié)喪葬及歷史文化第二節(jié)傳統(tǒng)喪葬文化及其特征 第九章鄂溫克族文學第一節(jié)神話第二節(jié)民間傳說第三節(jié)民歌第四節(jié)舞蹈第五節(jié)民間諺語 第十章鄂溫克族節(jié)日文化第一節(jié)阿涅別節(jié) 第二節(jié)瑟賓節(jié) 第三節(jié)喜翁伊寧節(jié)和奧米那仁節(jié) 第四節(jié)印姆嫩節(jié) 第五節(jié)敖包節(jié) 第六節(jié)布伽丹節(jié) 第七節(jié)伊滿伊寧節(jié) 第十一章鄂溫克族信仰文化第一節(jié)天體崇拜第二節(jié)風雷雨神崇拜第三節(jié)山林河神崇拜第四節(jié)火神崇拜第五節(jié)動物神崇拜第六節(jié)薩滿信仰 第十二章鄂溫克族禁忌文化第一節(jié)生活方面的禁忌第二節(jié)生產(chǎn)方面的禁忌第三節(jié)信仰方面的禁忌 第十三章鄂溫克族馴鹿文化第一節(jié)馴鹿文化的悠久歷史第二節(jié)馴鹿生產(chǎn)活動及相關(guān)文化特征第三節(jié)馴鹿生產(chǎn)及文化功能第四節(jié)馴鹿文化的基本特點 附錄一鄂溫克族歷史大事記二參考文獻后記編后記第一章 鄂溫克族歷史文化第一節(jié) 歷史與自述每一個民族都有自己的歷史,鄂溫克族也走過自己漫長的歷程。鄂溫克族的歷史從遠古時代一直延續(xù)到今天,這是他們的祖先用共同的信仰、信念、希望、追求、生命和血肉創(chuàng)造的歷史。現(xiàn)代的人們習慣于說,鄂溫克族有本民族語言,但沒有自己的民族文字。但這種說法是否精確還得好好推敲,如果說現(xiàn)在在中國生活的鄂溫克族沒有文字,還算說得過去。因為鄂溫克族是一個跨境民族,除了中國之外,在俄羅斯、蒙古、日本也生活著一些鄂溫克族人。特別是俄羅斯境內(nèi)的鄂溫克族人達到7萬人左右,而且他們有用斯拉夫字母創(chuàng)制的鄂溫克文字,并在教學和記寫民族語言時還在使用。在美國出版的估代字》一書里還明確提出,鄂溫克族人的祖先通古斯人在遠古時期使用過在樺樹皮上刻寫的一種特殊文字符號,后來這種文字就消失得無影無蹤了。為了尋找這些在樺樹皮上刻寫的古代文字以及那些用樺樹皮制成的書,美國亞利桑那州立大學的杰姆森教授等還跟我合作過3年。雖然最后還是沒有找到鄂溫克人的祖先使用的這些古代字及樺樹皮書,可是給我們留下了極其寶貴的科學命題和深深的思考。由此我們可以想象,在人類社會的進程中,人類的祖先曾經(jīng)不知用過多少個符號系統(tǒng)或者早期文字,后來被自然災害、戰(zhàn)爭和更新?lián)Q代毀滅、淹沒、拋棄、消失,在后人的記憶中沒有留下任何印跡。盡管如此,人類的祖先,用他們共同的智慧創(chuàng)制的那些古代文字,還是以各種途徑不同程度地留給了后人,或許哪一天我們會從某一個神秘的山洞或人類祖先生活過的舊址中找到那些古代字。說這些的目的,就是想說我們不知道或不清楚的歷史,不能隨心所欲地說。何況我們是歷史唯物主義者,又是辯證唯物主義者,對于事物的認識應(yīng)該客觀實在和全面精確,否則我們就很容易犯唯心主義的錯誤。在這里還想提到的是,有些人常常一味地強調(diào)有了文字就有了人類的文明,沒有文字就沒有人類的文明和進步。其實,這其中存在的道理,人們也都承認。問題是,人類在沒有使用文字之前已經(jīng)進入了農(nóng)耕文明和手工業(yè)化的文明社會,即使那些沒有用文字記錄自己歷史的民族,也同樣很早就開始了農(nóng)耕文明和手工業(yè)化的文明社會的生活。我們不能僅僅因為有些民族沒有本民族文字、也沒有用文字記錄的本民族的歷史文獻就否定或歪曲他們的歷史。然而,在全國人大民委辦公室于1958年內(nèi)部印刷的姬鹿溫克人的社會調(diào)查》中明確提到: “使鹿溫克部落的最后一個酋長于1761年死去后,俄羅斯地方政府取消他們的部落酋長制度,讓俄羅斯地方官員來管理他們!睆拇硕砹_斯人完全統(tǒng)治了牧養(yǎng)馴鹿的鄂溫克人。該報告中還寫道: “使鹿溫克人的適齡兒童于1827年前就開始在俄羅斯遠東的阿魯功斯公立學校讀書,大人們經(jīng)常自己煉鐵制造鐵器,還給俄羅斯人種地當雇傭工,他們還用獵獲物或手工制作品同俄羅斯人進行商品交易、換取盧布來購買生活必需品和狩獵用的槍支彈藥等。他們在300多年的歲月里,一直受到帝俄的殘酷統(tǒng)治。所以,在經(jīng)濟、文化、宗教和生活習俗等方面受俄羅斯影響很大。后來,由于受不了俄羅斯統(tǒng)治者的長年的壓迫和納稅重負,1917年前后遷徙到我國境內(nèi)!痹撜{(diào)查報告中提到的這些情況是真實可靠的,20世紀80年代初以后,我在該地區(qū)所作的田野調(diào)查也證明了這些事實,那時他們當中的多數(shù)老人還懂俄語,并有一定的農(nóng)業(yè)和手工制作鐵器的基礎(chǔ)知識。應(yīng)該肯定的是,由于連年的戰(zhàn)爭、自然災害、病魔折磨等因素,特別是為了逃避俄羅斯的殘酷統(tǒng)治,這部分鄂溫克人趕著馴鹿群先后遷徙到深山老林里,過上幾乎隱居的生活。結(jié)果,由于他們得不到所需的生產(chǎn)生活物質(zhì),生活質(zhì)量不斷下降,加上連年遇到的嚴冬和自然災害,使他們作為唯一生活依靠的馴鹿群數(shù)量大量減少.20世紀30年代以后,他們的生活甚至下滑到極度貧困的地步。當時,牧養(yǎng)馴鹿的鄂溫克人中,不少人還死于疾病和霍亂,真正有勞動能力的人沒有剩下幾個,許多家庭由此變得支離破碎。正因為如此,他們中生存下來的人,在極其艱難的生存環(huán)境和條件下,只能靠以血緣關(guān)系為主組成的家族式的生活方式,靠他們共同的勞動、相互的關(guān)照、互相扶持著維系生命!
|