《發(fā)現(xiàn)者:人類探索世界和自我的歷史(上下)》是一部描述人類在歷史長河中探索世界和自我的文明史的杰作,在美國出版后即不脛而走,暢銷不衰,已被譯成20多國文字。 《發(fā)現(xiàn)者:人類探索世界和自我的歷史(上下)》全書分四卷:“時(shí)間”、“陸地與海洋”、“自然”和“社會”。 在第一、二卷中,作者丹尼爾·J·布爾斯廷通過歷史上翔實(shí)而有趣的故事,娓娓動聽地?cái)⑹隽巳祟惓跏几鞣N偉大的發(fā)現(xiàn):人類第一項(xiàng)偉大發(fā)現(xiàn)是時(shí)間?一星期有7天?時(shí)鐘是怎樣發(fā)明的?陸地與海洋是怎樣發(fā)現(xiàn)的?為什么中國人沒有“發(fā)現(xiàn)”歐洲和美洲?為什么人們那么久后才知道地球是環(huán)繞太陽運(yùn)行的?等等。 在第三卷中,作者翔實(shí)地描述了從眼鏡到望遠(yuǎn)鏡以及顯微鏡等拓寬人類視野的新發(fā)明,以及人類如何將這些新發(fā)明用于茫茫大海引航、探索深邃無垠的天宇、觀察肉眼所不及的微生物機(jī)體的奧秘,從而開辟了航海學(xué)、天文學(xué)、微生物學(xué)、胚胎學(xué)等知識領(lǐng)域的新前景。作者還生動地?cái)⑹隽税l(fā)現(xiàn)家們不畏千難萬險(xiǎn)地尋覓新奇罕見的物種,并在此基礎(chǔ)上建立的動植物分類學(xué),又為人們進(jìn)一步揭開了大自然的奧秘。 在第四卷中,作者另辟蹊徑敘述了人類共同生活的社會,從古老的人類起源、原始人的沖突入手,敘及人類各民族的風(fēng)土人情和文化風(fēng)采,并探索了古代文明與近代文明的關(guān)系。同時(shí),作者以流暢的筆觸、獨(dú)具只眼地介紹了人類一切智慧之母,即記憶術(shù)和印本書籍的形成和發(fā)展過程,認(rèn)為記憶術(shù)和印本書籍是人類文化得以延續(xù)和進(jìn)步的保證。作者還敘述了溫克爾曼和謝里曼等先驅(qū)者如何艱難地發(fā)掘古典文化遺址,發(fā)現(xiàn)了古希臘和羅馬等地輝煌的建筑物和古物寶藏,開考古學(xué)之先河。最后,作者以淵博的學(xué)識闡述了人類學(xué),對人類社會在其歷史演變過程中積累起來的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富作了系統(tǒng)的評價(jià)。 《發(fā)現(xiàn)者:人類探索世界和自我的歷史(上下)》堪稱一部展現(xiàn)絢麗多彩的人類文明史的巨作,不僅廣采博引,資料豐富,而且貫通古今,頗具獨(dú)到之見。 作者簡介: 丹尼爾·J·布爾斯廷(1914—2004)是美國著名文學(xué)派史學(xué)家,也是曾獲普利策獎的《美國人》的作者。1989年,布爾斯廷因其一生對文學(xué)的卓越貢獻(xiàn),榮獲美國國家圖書獎。他曾任美國國會圖書館館長達(dá)12年之久。 早年,他就是著名的羅得斯獎學(xué)金獲得者,曾經(jīng)在英國牛津大學(xué)研究美國歷史,成績卓著;后來曾任羅馬大學(xué)、京都大學(xué)等校客座教授;英國劍橋大學(xué)還聘他為該校三一學(xué)院的研究員,并授予文學(xué)博士學(xué)位。 他的一些著作已被譯成歐洲各國文字、日文和中文。特別是《發(fā)現(xiàn)者》一書已被譯成20多種文字。影響甚廣而又膾炙人口的巨著《美國人》(3卷本)和《發(fā)現(xiàn)者》的姐妹篇《創(chuàng)造者》、《探索者》均由上海譯文出版社翻譯出版。 目錄: 致讀者 第一卷時(shí)間 第一編天體之國 第二編從日光計(jì)時(shí)到時(shí)鐘計(jì)時(shí) 第三編傳教士的鐘 第二卷陸地與海洋 第四編想象中的地理 第五編通向東方之路 第六編世界倍加寬廣 第七編美洲的意外發(fā)現(xiàn) 第八編海路通向四面八方 第三卷自然 第九編看到肉眼不能看見的東西 第十編人體內(nèi)部 第十一編科學(xué)走向普及致讀者 第一卷時(shí)間 第一編天體之國 第二編從日光計(jì)時(shí)到時(shí)鐘計(jì)時(shí) 第三編傳教士的鐘 第二卷陸地與海洋 第四編想象中的地理 第五編通向東方之路 第六編世界倍加寬廣 第七編美洲的意外發(fā)現(xiàn) 第八編海路通向四面八方 第三卷自然 第九編看到肉眼不能看見的東西 第十編人體內(nèi)部 第十一編科學(xué)走向普及 第十二編將萬物分類編目 第四卷社會 第十三編擴(kuò)展知識領(lǐng)域 第十四編揭開過去 第十五編考察現(xiàn)在 描繪天堂與地獄要探索地球、大陸和海洋的形狀,很大的障礙不在于無知,而在于認(rèn)識上的錯(cuò)覺。想象使人們勾勒出一些粗略的輪廓,可以在瞬息問適應(yīng)自己的希望與恐懼,而認(rèn)識只能由經(jīng)驗(yàn)的逐步積累與互相矛盾的證明而得到增進(jìn)。村民們自己害怕攀登山峰,因而認(rèn)為死去的人處于那個(gè)不能進(jìn)入的天空高處。 天體是表現(xiàn)生生滅滅的最佳例證。太陽每夕西下,每晨又重升,月亮每月再生。每次再生的月亮是否就是原來的那個(gè)天體呢?日落時(shí)在天空中閃閃發(fā)光的繁星是否就是黎明時(shí)消失的那些呢?也許,我們每個(gè)人都像星辰那樣能死而復(fù)生。無怪乎人們認(rèn)為天體,特別是月亮,與死者的復(fù)活有著千絲萬縷的關(guān)系。我們將舉例說明來自古代希臘和羅馬的這些觀念,并提醒大家,這種觀念并非僅僅產(chǎn)生于地中海區(qū)域或歐洲世界。 在希臘的遠(yuǎn)古時(shí)代,月亮女神赫卡忒被認(rèn)為是鬼魂的召喚者,是冥府女神。按照東方流行的占星術(shù),月亮的幽冷光線能使死者肌體腐朽,從而使其靈魂出竅,脫離塵世苦海而上升天堂。古代敘利亞人在月光最皎潔之夜晚在墳?zāi)辜漓,想使亡靈早日超升。東正教會也是為了實(shí)現(xiàn)這種愿望而為死者選定葬禮日子的。 印度教的占老經(jīng)文《奧義書》說:“所有離開塵世的人都前往月亮,他們的氣息使月亮在上半個(gè)月膨脹起來!弊冯S波斯圣哲摩尼(約216—約276)的摩尼教信徒們在他們的神秘教義中賦予月亮以光輝的作用,把瑣羅亞斯德教的教義和基督教的教義混合成為一種相當(dāng)有吸引力的新教派。許多早期的基督教徒,包括圣奧古斯丁在內(nèi),都受其影響。他們解釋說,每當(dāng)月亮從地球攝取了發(fā)光的靈魂,它就成為半鉤形。 月亮把這些靈魂轉(zhuǎn)送至太陽后,就漸漸虧蝕。月亮之舟每月在天河往返,載上一批批新來的靈魂,定期把這些靈魂轉(zhuǎn)送上更大的太陽之舟。半鉤狀的彎月是永生不滅的象征。古代的巴比倫以及凱爾特諸國和非洲各地,人們都以此來裝飾墓石。羅馬共和時(shí)代的元老院議員們,都以象牙彎月裝飾在鞋上,作為他們精神純潔的象征,因?yàn)橘F族死后,其靈魂將被送往天堂,在月亮上步行。 靈魂飛升月球,已不只是個(gè)譬喻。根據(jù)斯多葛派的學(xué)說,月亮周圍有一個(gè)由特殊物質(zhì)組成的環(huán)帶。靈魂是一種燃燒著的氣息,自然地通過空氣向天空的火焰上升。靈魂在月亮附近找到了天空的以太“門廊”,而以太是一種與靈魂的本質(zhì)極為相似的物質(zhì),因此靈魂以平衡的狀態(tài)在那里飄蕩。每個(gè)靈魂都是一個(gè)賦予智慧的火球,所有的靈魂在發(fā)光的月亮周圍匯合成一種永恒的歌唱隊(duì)。這種觀念與畢達(dá)哥拉斯學(xué)派過去所主張的不同,即埃律西昂樂土不是在月球上,而是在月球周圍的以太層中,只有純潔的靈魂才能進(jìn)入這里。 根據(jù)當(dāng)時(shí)流行的天文學(xué),月球是七大行星中最低的一個(gè),它的以太層與地球的不潔凈大氣層最為接近。畢達(dá)哥拉斯學(xué)派與斯多葛派想象靈魂環(huán)繞月球一周后又返回地球。因此,“在月下”一詞是用來指地上的、塵世的或生命短暫的萬物。 也許,正如歐洲民間故事所說的那樣,人各有其歸屬的星宿,由他的地位和命運(yùn)決定星宿的明暗。在人誕生時(shí),他的星發(fā)出光芒,而在人死亡時(shí),星也就隕滅。所以流星可能表示某人死亡。亞歷山大的優(yōu)西比烏斯主教在五世紀(jì)時(shí)就感到奇怪:“在亞當(dāng)與夏娃時(shí)代,難道天上只有兩顆星嗎?諾亞和其他七人以方舟度過洪水之災(zāi)后,難道天上只有八顆星嗎?”每個(gè)人出生時(shí),都有一顆幸運(yùn)或不幸之星在他頭上。拉丁詞ascrosus(不幸之星)的意思就是命運(yùn)不利。直到今天,我們?nèi)匀桓兄x我們的“幸運(yùn)之星”。 許多人想過,如果死后的靈魂變成鳥,飛離塵世,那么靈魂不就自然會上升到天體去嗎?世世代代死去的前人,不可勝計(jì),這就可以解釋天空的星為何如此眾多了。有人認(rèn)為,銀河聚集著無數(shù)死者精靈,是死者靈魂的大道。奧維德敘述了維納斯如何隱身降臨元老院,把愷撒的靈魂從他的肉體帶回天堂去,這個(gè)靈魂又如何成為火焰,飛越月球,變成一顆有尾巴的彗星。 ……P99-102
|