本書是一部旅澳雜記,匯集了作者旅澳期間的所見、所聞、所思、所感與所得。既有對澳大利亞自然環(huán)境、經(jīng)濟(jì)政治、社會人文及文化發(fā)展歷程與現(xiàn)狀別具風(fēng)格地“素描”與探索,又有對在澳華人華僑的生活、工作、貢獻(xiàn)與追求地側(cè)面展現(xiàn)!以及在探討東西方文化發(fā)展演變的同時,提出了“南方文化”的新概念,挖掘了一些正在萌生的新景象。 作者簡介: 曾德聰,男,福建惠安人,1930年11月生,福建行政學(xué)院教授,政協(xié)福建省七屆常委;1947年參加工作;解放后,曾在區(qū)、縣、地、省、中央機(jī)關(guān)和農(nóng)村、工廠、學(xué)校與科研等單位從事過黨、政、軍、民、學(xué)工作;長期在廈門大學(xué)、福州大學(xué)、福建經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院擔(dān)任領(lǐng)導(dǎo)工作;是我國幾門新興學(xué)科的開拓者,先后出版了《學(xué)校思想政治教育學(xué)概論》《科學(xué)家與科技人才群落》《科學(xué)技術(shù)教育學(xué)引論》《企業(yè)經(jīng)營戰(zhàn)略》《當(dāng)代企業(yè)管理》《技術(shù)轉(zhuǎn)移學(xué)》《結(jié)合論——當(dāng)代科學(xué)技術(shù)與經(jīng)濟(jì)社會結(jié)合》和《長短篇》8部專著,發(fā)表科學(xué)論文100余篇。曾榮獲省部級科學(xué)技術(shù)進(jìn)步獎、社會科學(xué)優(yōu)秀成果獎5次,先后被評為“福建省突出貢獻(xiàn)專家”、“全國優(yōu)秀教育工作者”和“福建省優(yōu)秀專家”,享受國務(wù)院政府特殊津貼(終生)。 目錄: 序一書名與緣由 序二跑題的序言 序曲 上篇走讀南天下 早來的晨曦 鮮明的印記 多元的土壤 悉尼幾洞天 鄉(xiāng)情溢南天 中篇字里覓行蹤 擁有與立國 不變與萬變 淘金與認(rèn)同序一 書名與緣由序二 跑題的序言 序曲上篇 走讀南天下 早來的晨曦 鮮明的印記 多元的土壤 悉尼幾洞天 鄉(xiāng)情溢南天 中篇 字里覓行蹤 擁有與立國 不變與萬變 淘金與認(rèn)同 危機(jī)與崛起 科壇巨星譜 皇冠與鴯鹋 下篇 南方新文化 東方和西方 定位新起點 非官方國歌 叢林新瑰寶 民間天地廣 自然新功能 教育新亮點 文壇花競放后記韻味各自在 ……當(dāng)晚霞扶著驕陽行將西下之際,我們來到了觀賞企鵝歸巢的勝地,伴隨著金色的霞光俯視濱海觀賞區(qū),那兒已是人山人海。經(jīng)營者,沿著企鵝的歸途從上而下鋪架了一條大約兩米寬的木棧道,兩側(cè)都用鐵絲網(wǎng)隔開,這樣人們站在棧道上,既可觀賞到匆匆還巢的企鵝英姿,又不會給它們造成太大干擾;然而,黃金觀光點是在濱海沙灘上,那兒沿山坡而下,用水泥修建了一座巨大的,看起來比天安門兩側(cè)的觀禮臺還要大的“觀禮臺”,我們到時,已是座無虛席,在導(dǎo)游的提示下,在最下方最右側(cè),我們找到位子坐了下來,女兒一家則坐在我們前面的沙灘上,可是誰也未曾想到她們面前一行沙灘,卻是一塊“預(yù)留地”。此時,陽光已經(jīng)漸漸地消失了,人流還在自上而下涌動;此刻,一個掛著胸牌的工作人員,領(lǐng)著一行約有七八個人的觀光者,他們每人手上都提著一個橙色輕便包,一字排開,站在女兒她們面前的沙灘上,張開那個可坐又可靠背的“沙灘坐包”坐了下來?磥硭麄兙褪菍(dǎo)游所說的走另一條要花幾百元才能走的特設(shè)專道而來的VIP。他們一到,似乎就宣布?xì)w巢“議程”行將開始;頓時,高音喇叭響了,依“序”用英、日、中等多國語言介紹這一節(jié)目的說明,完成之后……全場都把目光投向前方,投向企鵝登陸的海水拍打之處……一大群海鷗就將散落在那兒飽嘗受人歡迎的快感,好像人們?nèi)珵闄z閱他們而來;細(xì)語、靜候,還在悄悄地繼續(xù)著……“上來了!”聲音從我們前面響起,隨著前去的目光我們證實了“上來了!”一陣輕細(xì)的“上來了!”像海浪似地自右向左拍打過去!我們?nèi)匀痪o盯著“登陸處”,還是那兩只,忽而上到沙灘,忽而又下到海水中;接著又上來兩三只,它們匯合在一起,還是忽而上忽而下,最后才一前一后成縱隊,威武雄壯地,像是完成了穿過海灘任務(wù)的偵察英雄一樣,受到觀禮臺上觀眾的檢閱、歡迎和目送,等它們都消失在草叢之后,我才突然發(fā)現(xiàn),坐在最前沿的人群,看到的也只是模糊不清的黑影;坐后面的、左邊的極大多數(shù)觀眾可能什么也看不到;但是誰都會說來到了企鵝島,看到了企鵝歸巢……很久很久之后,才又出現(xiàn)了新的聲浪:“又來了,大隊來了!”它們還是從那兒“登陸”,稍微“休整”就成單列縱隊穿過海灘?磥,這十幾只,還不算什么“大隊”,人們的激動聲似不如前了,天也更暗了……人群已經(jīng)開始流動,我們也在此刻離開了“觀禮臺”,想到它們歸巢大道旁找個地方,借著燈光,也許可以近距離看得清楚一點,它們一只兩只、一只兩只拖著濕漉未干、羽毛未理、黑白不分、疲憊不堪的身子,緩慢地,沿坡而上,爭取早點到“家”,去喂養(yǎng)嗷嗷待哺的兒女;一路上,腦海不時浮現(xiàn)洞口雛企鵝急切待母歸的情景。這可謂是禽間真愛。我們22時方上車,零時報歲鐘響后才到墨爾本,一坐即是兩年車。歸來之后,久久不能平靜,口中念念有詞:禽也!獸也!人也!隨思填詞二闋(附注): (一)憶 秦 娥企鵝歸巢天微黑,洶浪卷起千堆雪。千堆雪,驚濤響徹,企鵝聲咽。 時聞洞穴雛啼血,歸巢步履堅如鐵。堅如鐵,挺胸昂首,情真山裂。 (二)憶 王 孫袋鼠荊居素食哺兒孫,有袋當(dāng)承中華魂。忘祖誹師時有聞。至黃昏。仍待爾歸不閉門。 庫克船長故居 我們走進(jìn)費茲羅伊花園,發(fā)現(xiàn)“整個花園就是一個代表英國的超大米字形圖案”。如果從空中鳥瞰,就更為清晰了;我們沿著提示的方向,踩著“大英國旗”的一角,很快就找到了俗稱“庫克小屋”的庫克船長故居。 買完票,即得到一張參觀完就必須交還的被稱為“自助導(dǎo)游”的小冊子,第一句話就是黑體印就的“歡迎光臨聞名世界的庫克船長故居”。 說它“聞名世界”,確是實事求是,就是這位庫克(JamesCook)船長在1770年4月24日,駕駛“奮進(jìn)號”艦船來到悉尼郊外,算是正式登陸澳洲,隨后駕船一路北上,進(jìn)入托雷斯海峽登上一島,在同伴的鼓勵下,宣布“澳洲東海岸區(qū)域?qū)儆跏宜兄I(lǐng)地”,像是真的,又像是一場游戲。15年之后的1785年2月6日,英政府才將庫克宣布的這一區(qū)域命名為新南威爾士,證實了庫克的功績,開啟了澳洲的殖民史,開創(chuàng)了比他們的先輩“跑馬圈地”掠奪更為先進(jìn)的“行舟掠地”——站在一個小島上宣布擁有一個洲的“東海岸”的先例。論整體拆運,大英帝國不愧是世界高手,它能從埃及、希臘等世界文明古國,把整堵墻、整片地板、整個文物整體拆運到倫敦,復(fù)原安裝在大英博物館;而從英國整體拆出外運庫克小屋可能算是又一壯舉。庫克小屋是庫克父輩于1755年建于英國大愛頓,澳大利亞知名實業(yè)家羅素爵士獲悉英國準(zhǔn)備出售此屋,為紀(jì)念墨爾本建市100周年,于1933年出資800英鎊,將這座故居買了下來,而后把它一一拆下,裝了253箱(總重量150公噸),海運到墨爾本,在公園內(nèi)按照原樣重新搭建起來,作為禮物,送給墨爾本市民,也算是重描了英國和澳大利亞這一歷史情結(jié)。故居按18世紀(jì)英格蘭北部農(nóng)村普通居民風(fēng)格陳列,連屋外的常青藤都是從原地剪來,歐風(fēng)十足。細(xì)心的人一進(jìn)門就會在門柱上常青藤下發(fā)現(xiàn)一個捐贈者羅素·格里姆偉德(RusellGrimuade)爵士的小銘牌。在故居花園中,最引人注目的還是那座同庫克船長等高的銅像。他高191厘米,身著海軍軍裝,手拿一紙,像是海圖,更像是一張文書,眼望遠(yuǎn)方,雄姿英發(fā),威武不減當(dāng)年,如果他還活著會向澳大利亞人說什么?故居雖小,但文章做大,一些重大節(jié)日以至一些普通假日,人們都會到此瞻仰,或在附近集會,宣傳、紀(jì)念這位被作為英雄的壯舉,中外游客也常被引導(dǎo)到此一游。 我走出故居,在園外的一張長靠背椅坐了下來,像是還在神游它的每個角落,除了品味大英帝國和澳洲先人對歷史遺產(chǎn)的如此運用,在徒增幾分敬佩之余,不免頓生一種莫名的酸楚:昔日那個威風(fēng)凜凜地站在小島上宣告澳大利亞東海岸屬英國王室之領(lǐng)地的英國軍人,他可能怎么也不會想到,才過163年,他在大英帝國的故居,連同他父母和妹妹的肖像,被英國政府以800英鎊賣給了澳大利亞商人作為禮物送給墨爾本市民,這是景仰?是忘卻?還是褻瀆?總之,歷史常常是那樣地捉弄人! 教授的困惑。W教授原在北方一所高校任教,后調(diào)到南方一座美麗的城市,在一所大學(xué)當(dāng)教授,帶著研究生。夫人十分能干。女兒亭亭玉立,還考上了他所在的大學(xué)外文系,一家子過得和和美美;之后,女兒同一位澳大利亞派來支教的青年,相愛了,結(jié)婚了,還生了一個男孩,日子也過得蠻好的;在女婿支教任務(wù)完成后,就帶著老婆兒子回到了澳大利亞,這也就把他們的獨生女兒帶到了澳大利亞;同時,也在為他們老兩口申請移民,現(xiàn)在仍在排隊中。女婿的老家、父母,都在布里斯班,但他們選擇在墨爾本生活,女婿是公務(wù)員,女兒當(dāng)翻譯,家有一部公務(wù)電話,經(jīng)常負(fù)責(zé)接聽移民咨詢電話,有時還得外出當(dāng)翻譯。那個在中國出生的兒子,現(xiàn)已上小學(xué)需接送,來這里之后又生了一個男孩,正在上幼兒園也需接送與照顧,請保姆?太貴了,請不起;請小孩的奶奶來幫一幫?她來過,旅游一周就回去了。因為這里的人比較普遍的認(rèn)為你們有本事生孩子,就要有本事養(yǎng)育孩子,一般老人不管隔代人的事。這樣,只能寄希望于孩子的姥姥;教授也就這樣,兩度來澳。但一次也只能住3個月;一是因為他在國內(nèi)還有課;二是他們的移民問題還在排隊中。老人來了以后,家務(wù)事全部都給包了,但仍難題層出,比如:(一)教育孩子帶孩子難,有時兄弟倆打架,姥姥去勸阻,兩人反而聯(lián)合起來,說“我們是在玩,你不要挑撥我們的關(guān)系”,有時好不容易把兩人拉開卻被說成是“你用暴力,我要告你”。老人既氣又急還拿他們沒辦法;甚至有時還可聽到這樣的說法:“是國家補(bǔ)助養(yǎng)我的,不是你們養(yǎng)的,你們也不要對我管得太過分了”,“真讓人啼笑皆非,更讓人傷心”。所以一說起小孩的教育問題,一些國內(nèi)來的老人,多是不知怎么辦,覺得確需重新學(xué)習(xí)研究;(二)接送孩子上學(xué)難,兩個孩子的學(xué)校都很遠(yuǎn),老人又不會開車,特別是遇到某些情況就更難了,比如女兒有非外出不可的翻譯任務(wù),又如女婿是高爾夫球俱樂部的成員,每月都得外出外宿一次,女兒就得到處求人幫助接小孩幫助看一下小孩。“看來女兒過得確實很累,但也確實沒有辦法”,我看老人講到這里,心里確是不好受;(三)女婿已經(jīng)明講不希望長期和老人住在一起,如果是這樣不能住在一起,不能互相照顧,那么還移民到這里干什么呢?何況,雖是教授,但語言關(guān)不是都過得那么好,又是人生地不熟,連個可以聊聊天的老同事老朋友都難找得到,難怪有的隨子女移民過來的老人又回去了,怎么辦好?W教授是否著難尚未可知,但我確為他們著急。
|