作品介紹

復(fù)旦漢學(xué)論叢


作者:吳中偉     整理日期:2014-08-22 21:16:46

《復(fù)旦漢學(xué)論叢(第8輯)》收入了《國內(nèi)第二語言社會(huì)化研究綜述》《漢語語法課堂教學(xué)交際性輸出活動(dòng)設(shè)計(jì)》《“一律”和“一概”詞匯化及語法化過程的研究》《用理性的眼光看漢字研究的責(zé)任》等論文。
  目錄:
  跨文化教學(xué):定位、理論與實(shí)踐
  ——以國際漢語教學(xué)為中心的討論
  國內(nèi)第二語言社會(huì)化研究綜述
  淺談內(nèi)容教學(xué)法在對外漢語教學(xué)中的具體運(yùn)用
  漢語語法課堂教學(xué)交際性輸出活動(dòng)設(shè)計(jì)
  對外漢語教材詞語例解分析
  淺談播客在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用
  ——以“ChineseP0d”為例
  從對外漢語教學(xué)看漢語語法的特點(diǎn)
  構(gòu)式語法與第二語言教學(xué)
  領(lǐng)主屬賓句語義特點(diǎn)新探
  “一律”和“一概”詞匯化及語法化過程的研究
  動(dòng)量詞“次”語法化過程研究綜述及分析
  兩漢之交自稱代詞“吾”、“我”的考察
  ——以揚(yáng)雄作品為例跨文化教學(xué):定位、理論與實(shí)踐
  ——以國際漢語教學(xué)為中心的討論
  國內(nèi)第二語言社會(huì)化研究綜述
  淺談內(nèi)容教學(xué)法在對外漢語教學(xué)中的具體運(yùn)用
  漢語語法課堂教學(xué)交際性輸出活動(dòng)設(shè)計(jì)
  對外漢語教材詞語例解分析
  淺談播客在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用
  ——以“ChineseP0d”為例
  從對外漢語教學(xué)看漢語語法的特點(diǎn)
  構(gòu)式語法與第二語言教學(xué)
  領(lǐng)主屬賓句語義特點(diǎn)新探
  “一律”和“一概”詞匯化及語法化過程的研究
  動(dòng)量詞“次”語法化過程研究綜述及分析
  兩漢之交自稱代詞“吾”、“我”的考察
  ——以揚(yáng)雄作品為例
  孔子文本的語言學(xué)闡釋
  “破題”新解
  ——詞義新變札記
  語碼混雜與方言詞匯的接受度研究
  ——以上海方言詞“靈”為例
  用理性的眼光看漢字研究的責(zé)任
  淺談解放區(qū)文學(xué)創(chuàng)作中的語言變革
  贛南古代的民風(fēng)對客家教育的影響
  鄭玄和朱熹的教育論說之比較研究
  小議副詞“難道”的語法化





上一本:蠔鏡映西潮:屏蔽與緩沖中的清代澳門中西交流 下一本:人竹共生的環(huán)境與文明

作家文集

下載說明
復(fù)旦漢學(xué)論叢的作者是吳中偉,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書