作品介紹

跨文化的想象--文獻神話與歷史


作者:王邦維     整理日期:2021-11-20 11:11:15


  中國人稱呼自己國家為“中國”,曾認為自己是世界的中心。印度是古代世界的幾大文明中心之一,也曾認為自己是世界的中心。兩國在古代知識的框架下,都曾把自己看成是世界的中心,這在心理和文化上無疑有一種優(yōu)越感。但在跨文化的交往中,在不同族群之間,在交往的雙方,無論“輸出方”還是“輸入方”,是不是依然隱隱約約能看到某種文化的優(yōu)越感或者自負?不同的文化,是不是各有長處和短處?如果長處存在,可不可以有優(yōu)越感?在他人面前,自認為優(yōu)越,是人性的一部分嗎?這種優(yōu)越感會影響到文化的交流嗎?這些問題,似乎都值得討論。
  王邦維著的《跨文化的想象--文獻神話與歷史(精)》重點討論幾個文化個案,從最初的想象和傳聞,到后來實際的經(jīng)驗,分析相關的歷史文獻、口頭神話與佛典譯本,就其歷史局限,應該傳承的歷史智慧,以及通過跨文化想象傳承的精神遺產,開展綜合研究。





上一本:別字大詮 下一本:跨文化交際與國際漢語教學

作家文集

下載說明
跨文化的想象--文獻神話與歷史的作者是王邦維,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質書。

更多好書