19世紀大英皇家建筑師ThomasAllom筆下的中國風(fēng)情畫卷,大量珍貴的圖像,身臨其境的畫面感,真實還原了19世紀的中國。 本書簡介: 《百年前的中國》(TheChineseempireillustrated)是19世紀大英皇家建筑師ThomasAllom筆下真實的中國風(fēng)情畫卷。這本書1843年在英國一問世,立即成為英國乃至歐洲著名的繪畫本中國歷史教科書,是西方主流社會了解中國的主要讀物。當(dāng)時歐洲人關(guān)于中國的知識,大部分都是從這部書中獲得的,中國的圓明園、長城、景山、午門、運河、虎丘塔、雷峰塔、報恩寺、琉璃塔、金山寺、龍舟、燈籠、宴請、婚禮,乃至祭拜、擲骰子……都是經(jīng)由這本書而流布歐洲的。 作者簡介: ThomasAllom是英國皇家建筑師協(xié)會的創(chuàng)建人,著名風(fēng)景畫家,其畫作氣勢恢宏,每一幅畫對細節(jié)真實的再現(xiàn)可媲美照相,而場景的宏闊與震撼則遠非照相可及。 目錄: 圓明園正大光明殿中國長城道光皇帝閱兵官員的府邸官員家的亭臺花園官老爺出行官邸宴會官家庭院里的雜耍表演官宦女眷打牌大家閨秀的閨房北海公園西直門北京燈籠鋪通州的貓商和茶販子承德普陀宗乘之廟踢毽子臨清州的西洋景赤城兵營元宵節(jié)收受聘禮迎親隊伍打板子或杖責(zé)天津大劇院長城盡頭東昌府的米販子揚州渡口瓜州水車中秋祭拜祭祖祀親江南寒泉山龍舟大賽海官放風(fēng)箏船過大運河水閘茶藝茶文化茶船裝貨鎮(zhèn)江河口鎮(zhèn)江銀島焦山行宮佛教寺院聰明的中國船工南京南京報恩寺塔南京秦淮古橋太湖碧螺寺太平昭關(guān)虎丘試劍石天堂行宮蘇州府的水稻插秧插秧養(yǎng)蠶選繭煮繭剿絲染絲石門湖州的絲綢莊園浙江富春山金壇纖夫西湖寧波的棉花種植彈棉花定海郊外遠眺寧波城廈門入口廈門鼓浪嶼廈門古墓墓地眺望廈門廈門附近的擲骰子游戲中國的墓地乍浦古橋南普陀寺韶州廣巖寺從丹麥島遠眺黃埔島伊莫金和安德洛瑪刻過虎口中國商人的園林西樵山七星巖大黃口炮臺珠江黃塔廣州一條街廣州麗泉行清泉宮行商府邸海幢寺的碼頭和入口海幢寺信徒求簽問卦天成路江湖郎中流動的剃頭匠虎賁軍警察與犯人審訊犯人杖刑刑訊逼供游街示眾廣東船工斗鵪鶉“日月景觀”劇景肇慶府的峽山五馬頭英德煤礦迎春賽會香港竹渠澳門媽閣廟前地媽閣廟澳門賈梅士洞從香山要塞遠眺澳門前言編者的話:1842年距離今天已經(jīng)有174個年頭了,那時候的中國是什么樣子的?那時候的人們都是怎么生活的?大家雖然很好奇,但沒辦法,那個時候沒有紀錄片,也沒有影像資編者的話:1842年距離今天已經(jīng)有174個年頭了,那時候的中國是什么樣子的?那時候的人們都是怎么生活的?大家雖然很好奇,但沒辦法,那個時候沒有紀錄片,也沒有影像資料,看不到真實的場景,光靠腦補我們沒法具體想象,F(xiàn)在有一本書可以神奇地帶你“穿越”回去親自目睹一番,這本書就是《百年前的中國》!栋倌昵暗闹袊罚ㄔ臅:TheChineseempireillustrated)是19世紀大英皇家建筑師ThomasAllom筆下真實的中國風(fēng)情畫卷。該書由倫敦Fisher&Son公司首版于1842年,書中有128幅版畫均為ThomasAllom的作品,1858年再版時添加了39幅其他作品。該書以獨特的視角真實地反映了當(dāng)時中國的歷史、社會、民俗、文化以及東西方的文化交流。這是19世紀歐洲人眼中的“中華帝國”、“中華盛世”的真實景像,也是他們對這個東方大國的觀看角度及想象。這本書在英國一問世,立即成為英國乃至歐洲最著名的繪畫本中國歷史教科書,是西方主流社會了解中國的主要讀物。當(dāng)時歐洲人關(guān)于中國的知識大部分都是從這部書中獲得的,中國的圓明園、長城、景山、午門、運河、虎丘塔、雷峰塔、報恩寺、琉璃塔、金山寺、龍舟、燈籠、宴請、婚禮,乃至祭拜、擲骰子……都是經(jīng)由這本書而流布歐洲的。作者ThomasAllom(1804-1872年)是英國皇家建筑師協(xié)會的創(chuàng)建人,著名風(fēng)景畫家,其畫作氣勢恢宏,每一幅畫對細節(jié)真實的再現(xiàn)可媲美照相,而場景的宏闊與震撼則遠非照相可及。對19世紀的歐洲人而言,中國只是商人、教士和士兵的目的地,赴華的建筑師屈指可數(shù),ThomasAllom是其中之一。中國之行,讓Allom發(fā)現(xiàn)了寶藏,對一個歐洲人來說,中國的繪畫元素之豐富實在超乎想象,這讓他亢奮不已,創(chuàng)作佳作無數(shù),并在回國后出版了這本書。書中一百多幅精美的版畫,保留了關(guān)于19世紀中國——這個當(dāng)時世界上最大帝國的大量珍貴圖像記錄,更由于其西方人的視角,與我們常見的中國史書記載相比,新意頗多。該書從西方人的角度來看中國,其觀點曾極大地影響了英國、歐洲乃致整個西方。這部書的初版時間正是在鴉片戰(zhàn)爭剛剛結(jié)束的那一年,那時的歐洲把中國看作是世界上的“超級大國”,19世紀前期的歐洲對中國還是具有敬意的,書中的中國還沒有被妖魔化,于是我們就看到了這本書中當(dāng)時的中國的景象。當(dāng)時的中國社會不安但不動蕩,民生凋敝但不破敗,中國南北各個城市井然有序,還保持著帝國最后的體面。當(dāng)然,由于原作者的立場所限和歷史局限性使然,原書中有一些觀點和描述是我們不能夠接受的,比如關(guān)于鴉片戰(zhàn)爭的問題、比如關(guān)于某些中國人國民性的詆毀、比如關(guān)于中國人宗教信仰的誤會等等,對于這些方面的話題,編者進行了大量刪減。另外,由于原書的編排比較雜亂無章,不利于讀者閱讀,針對這個問題,編者對書的架構(gòu)進行了重新編排,基本上是按照京杭大運河的走向從北向南,從北京、承德、天津,到揚州、鎮(zhèn)江、南京、蘇州,再到湖州、杭州,再往南到廈門、舟山、韶州、廣州,最后到香港、澳門,一路行一路看,展現(xiàn)了19世紀中國的風(fēng)光、建筑及社會習(xí)俗圖景,描繪了一幅真實的中國風(fēng)情畫卷。《百年前的中國》一書勝在圖文并茂,紀實且經(jīng)典,和我們習(xí)慣的教科書中的刻板印象大為不同,書中很真實地還原了歷史,保留了那個時代中國的大量珍貴圖像記錄。拋開其他因素不談,從這本書中我們能看到19世紀中國的真實圖景和當(dāng)時官員、百姓的現(xiàn)實生活,是一本不可多得并且非常有意思的書。中國人制作絲綢衣物的技藝精湛。他們用桑葉養(yǎng)蠶,獲取蠶繭。四川省、湖廣省、江西省、浙江省都種植桑樹,浙江美麗的山谷和肥沃的平原讓養(yǎng)蠶最為成功,而且生產(chǎn)出了上等絲綢。過去人們常穿羊毛衣,到了漢文帝年間,絲綢開始備受推崇,并做成現(xiàn)在富人階層最風(fēng)靡的裙子。在廣東市場上,浙江與江南地區(qū)的絲綢是最貴的,要比其他地方的絲綢價格貴一倍,比起印度、土耳其或意大利的制品,英國商人更鐘愛江南絲綢。
|