作品介紹

江戶川亂步推理探案集:恐怖三角館


作者:江戶川亂步     整理日期:2016-01-30 11:51:27

江戶川亂步推理探案集,完整插圖譯本,全六冊(cè)!
  日本殿堂級(jí)推理小說(shuō)家,日本偵探推理小說(shuō)之父經(jīng)典代表作!
  你可以不知道江戶川柯南,但不能不知道江戶川亂步!
  日本推理“本格派”大師帶您走進(jìn)“本格推理”的奇妙世界!
  二十三起離奇事件!謎一樣的犯罪,神一般的推理!
  日本的“福爾摩斯”,大偵探明知小五郎如何偵破一樁樁神秘詭譎的案件?
  偵探推理愛(ài)好者不容錯(cuò)過(guò)的饕餮盛宴!有腦夠膽就來(lái)看!
本書簡(jiǎn)介:
  江戶川亂步推理探案集01《二錢銅幣》
  江戶川亂步推理探案集02《死亡十字路》
  江戶川亂步推理探案集03《詛咒的指紋》
  江戶川亂步推理探案集04《魔術(shù)師》
  江戶川亂步推理探案集05《綠衣人》
  江戶川亂步推理探案集06《恐怖三角館》
  “江戶川亂步推理探案集”全六冊(cè),著名日本文學(xué)翻譯家葉榮鼎歷時(shí)八年的嘔心譯作。全系列共包含23個(gè)獨(dú)立的推理故事。對(duì)日本家喻戶曉的偵探英雄明智小五郎與罪犯的智慧較量進(jìn)行了深入而細(xì)致的描寫。小說(shuō)內(nèi)容取材廣泛,構(gòu)思獨(dú)特,情節(jié)撲朔迷離,懸念迭起。推理邏輯嚴(yán)謹(jǐn),結(jié)局出人意料,不讀到*后一刻,永遠(yuǎn)不會(huì)知道誰(shuí)才是真正的兇手!
  《恐怖三角館》中收錄了4個(gè)獨(dú)立故事,分別為《恐怖三角館》《暗黑星》《大暗室》和《地獄的丑角師》。
  作者簡(jiǎn)介:
  [日]江戶川亂步(1894年10月21日—1965年7月28日)
  他是日本*負(fù)盛名的推理作家、評(píng)論家,被譽(yù)為日本“偵探推理小說(shuō)之父”。
  他與松本清張、橫溝正史并為“日本推理文壇三大高峰”。
  在日本有以他命名的獎(jiǎng)項(xiàng)“江戶川亂步獎(jiǎng)”,獲獎(jiǎng)的新人作家后來(lái)大多成長(zhǎng)為推理小說(shuō)的巨匠,比如森村誠(chéng)一、西村京太郎、齋藤榮等。
  “江戶川亂步獎(jiǎng)”是日本推理小說(shuō)的**榮譽(yù),同時(shí)與該獎(jiǎng)齊名的的獎(jiǎng)項(xiàng)還有橫溝正史獎(jiǎng)和日本推理作家協(xié)會(huì)獎(jiǎng)。
  《名偵探柯南》里江戶川柯南的名字就來(lái)源就是受《福爾摩斯探案集》的作者“阿瑟?柯南?道爾”和日本偵探小說(shuō)作家“江戶川亂步”名字的啟發(fā)。毛利小五郎的名字來(lái)源于江戶川亂步筆下的名偵探明智小五郎。
  譯者簡(jiǎn)介[日]江戶川亂步(1894年10月21日—1965年7月28日)
  他是日本*負(fù)盛名的推理作家、評(píng)論家,被譽(yù)為日本“偵探推理小說(shuō)之父”。
  他與松本清張、橫溝正史并為“日本推理文壇三大高峰”。
  在日本有以他命名的獎(jiǎng)項(xiàng)“江戶川亂步獎(jiǎng)”,獲獎(jiǎng)的新人作家后來(lái)大多成長(zhǎng)為推理小說(shuō)的巨匠,比如森村誠(chéng)一、西村京太郎、齋藤榮等。
  “江戶川亂步獎(jiǎng)”是日本推理小說(shuō)的**榮譽(yù),同時(shí)與該獎(jiǎng)齊名的的獎(jiǎng)項(xiàng)還有橫溝正史獎(jiǎng)和日本推理作家協(xié)會(huì)獎(jiǎng)。
  《名偵探柯南》里江戶川柯南的名字就來(lái)源就是受《福爾摩斯探案集》的作者“阿瑟?柯南?道爾”和日本偵探小說(shuō)作家“江戶川亂步”名字的啟發(fā)。毛利小五郎的名字來(lái)源于江戶川亂步筆下的名偵探明智小五郎。
  譯者簡(jiǎn)介
  葉榮鼎,別名譯鼎,1955年1月生于上海,祖籍安徽安慶。1988年起兩次東渡,留日八年獲碩士學(xué)位。系著名日本文學(xué)翻譯家,對(duì)應(yīng)譯創(chuàng)始人,三峽大學(xué)特聘教授,東華大學(xué)教授、碩士生導(dǎo)師,上海翻譯家協(xié)會(huì)理事,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)第五屆理事,第十一屆榮鼎獎(jiǎng)全國(guó)青譯賽評(píng)委會(huì)主席,聯(lián)合國(guó)教科文組織國(guó)際翻譯家聯(lián)盟譯員。
  1983年開始發(fā)表譯作,迄今出版譯著93本,發(fā)表中短篇譯作300多部,翻譯字?jǐn)?shù)逾千萬(wàn),出版翻譯教程5本,代表譯著有《江戶川亂步小說(shuō)全集》《山中恒校園成長(zhǎng)小說(shuō)系列》等,代表專著有《日語(yǔ)專業(yè)語(yǔ)篇翻譯教程》。
  先后榮獲“國(guó)際亞太地區(qū)APPA文學(xué)翻譯金獎(jiǎng)”“國(guó)家新聞出版總署三等獎(jiǎng)”“大世界基尼斯外國(guó)文學(xué)譯著數(shù)量之*證書”,榮獲日本頒發(fā)的翻譯江戶川亂步小說(shuō)全集的感謝狀。
  目錄:
  ■恐怖三角館
  003/三角館里的居民
  004/奇怪建筑
  011/訴說(shuō)衷腸
  015/不歡而散
  018/黑暗相遇
  022/槍聲響起
  029/偵探登場(chǎng)
  034/可疑鞋印
  039/誰(shuí)是兇手
  045/善良老人
  049/財(cái)產(chǎn)平分
  053/協(xié)議失竊
  059/轉(zhuǎn)移視線
  065/面紅耳赤■恐怖三角館
  003/三角館里的居民
  004/奇怪建筑
  011/訴說(shuō)衷腸
  015/不歡而散
  018/黑暗相遇
  022/槍聲響起
  029/偵探登場(chǎng)
  034/可疑鞋印
  039/誰(shuí)是兇手
  045/善良老人
  049/財(cái)產(chǎn)平分
  053/協(xié)議失竊
  059/轉(zhuǎn)移視線
  065/面紅耳赤
  070/電梯慘劇
  076/內(nèi)部摸排
  079/無(wú)柄匕首
  083/電梯調(diào)查
  087/高等數(shù)學(xué)
  091/層層剖析
  095/男女對(duì)話
  099/奇跡出現(xiàn)
  104/巧設(shè)圈套
  109/紙幣兌換
  112/不打自招
  118/套中有套
  122/各就各位
  127/伏擊兇手
  133/束手就擒
  135/犯罪動(dòng)機(jī)
  ■暗黑星
  141/黑點(diǎn)
  145/噩夢(mèng)
  149/電話
  153/消失
  158/眼血
  161/醫(yī)生
  164/白影
  169/過(guò)關(guān)
  173/追蹤
  178/慘劇
  184/機(jī)關(guān)
  190/發(fā)現(xiàn)
  193/監(jiān)視
  197/失蹤
  200/麻醉
  205/潛逃
  210/求救
  217/枯井
  222/地道
  226/意外
  230/女人
  234/碰頭會(huì)
  240/暗黑星
  243/辯論
  247/坦白
  ■大暗室
  253/海上流浪
  258/接受囑托
  263/兩發(fā)子彈
  268/家庭教師
  273/屋頂溜冰
  280/白晝幽靈
  286/翻臉不認(rèn)
  292/夜遇知音
  299/奇怪交易
  307/真假十堂
  313/智慧較量
  321/密室綁架
  331/牢里相遇
  339/黑色旋渦
  344/真假歌星
  349/木箱去向
  357/招待記者
  366/決戰(zhàn)
  ■地獄的丑角師
  377/道口謎案
  381/弄巧成拙
  387/死里逃生
  393/通宵審訊
  397/辨認(rèn)尸體
  402/不期而遇
  407/逃之夭夭
  411/一封恐嚇信
  417/第三目標(biāo)
  422/業(yè)余偵探
  427/丑角又現(xiàn)
  430/逮個(gè)正著
  435/偵探登場(chǎng)
  439/兩個(gè)乞丐
  442/空無(wú)一人
  447/面目全非
  451/瘋女哼歌
  454/分析照片
  458/盜墓黑影
  462/白色魔爪
  464/自投羅網(wǎng)
  468/真相大白
  475/譯后記江戶川亂步有著自己所奉行的獨(dú)特的創(chuàng)作理念,即把偵探、推理、探險(xiǎn)、幻想和魔術(shù)結(jié)合在一起,從而激發(fā)起讀者自身的想象力和創(chuàng)造力。這種理念讓作為日本偵探推理小說(shuō)鼻祖的江戶川亂步取得了令人驚嘆的難以想象的成功――他為青年、少年、為人類的未來(lái)而創(chuàng)作。而翻譯家葉榮鼎則以他的譯筆向我們展示了江戶川亂步的成功,此套《江戶川亂步推理探案集》真是輝煌而壯觀的巨陣,我們有幸得以穿梭其中,感受江戶川亂步的偉大夢(mèng)想和由其創(chuàng)造出來(lái)的偉大時(shí)代。
  ——著名作家評(píng)論家簡(jiǎn)平
  作為開創(chuàng)日本本格派偵探推理小說(shuō)流派的創(chuàng)始人,江戶川亂步的創(chuàng)作是有代表性的。他強(qiáng)調(diào)偵探小說(shuō)以科學(xué)的邏輯推理作為偵破的重要手段,運(yùn)用現(xiàn)實(shí)主義手法來(lái)反映日本社會(huì)現(xiàn)實(shí)。江戶川亂步提出的謀殺是人的獸性的一種表現(xiàn),要通過(guò)偵探推理小說(shuō)來(lái)揭露獸性的罪惡觀點(diǎn)為以后大多數(shù)日本偵探推理小說(shuō)家所遵循。
  ——《世界偵探小說(shuō)史略》作家曹正文三角館里的居民
  右三角館
  蛭峰健作70歲 與蛭峰康造是孿生兄弟,是蛭峰康造的哥哥;
  蛭峰健一36歲 是蛭峰健作的長(zhǎng)子,獨(dú)身;
  蛭峰丈二32歲 是蛭峰健作的次子,獨(dú)身;
  穴山弓子58歲 是蛭峰健作已故妻子的妹妹;
  女用人2名。
  左三角館
  蛭峰康造70歲 與蛭峰健作是孿生兄弟,是蛭峰健作的弟弟;
  蛭峰良助33歲 是蛭峰康造的養(yǎng)子,獨(dú)身;
  鳩野桂子26歲 是蛭峰康造的養(yǎng)女,已婚,改為夫家姓;
  鳩野芳夫38歲 是鳩野桂子的丈夫,按妻子要求搬至蛭峰康造家居。
  猿田管家60歲 受上代主人和現(xiàn)主人雇傭的管家,住左三角館;
  女用人2名。
  奇怪建筑
  悄然無(wú)聲的大雪不知什么時(shí)候已經(jīng)停止了飄落。
  刺骨的寒風(fēng)仍然在陰沉沉的天空中狂舞。
  律師森川五郎不由得豎起呢大衣領(lǐng)子,戴著皮手套的右手不停地?fù)u晃著公文包,沿河邊道路快步走著。
  長(zhǎng)筒橡膠靴的下邊,不時(shí)地傳出靴底踩在雪上發(fā)出的響聲,聲音清脆悅耳,使心情格外舒暢。
  “沿街角轉(zhuǎn)一個(gè)彎,就是蛭峰別墅的玄關(guān)了!
  他放心地抬起頭來(lái),眺望隔著圍墻內(nèi)的西洋別墅。
  這是一幢磚結(jié)構(gòu)的建筑,已經(jīng)十分陳舊,建于明治時(shí)期。它又是一個(gè)幸運(yùn)兒,在大正時(shí)代的罕見(jiàn)地震時(shí)沒(méi)有倒塌,在戰(zhàn)爭(zhēng)期間也沒(méi)有被炸毀,精神抖擻地矗立在這里。
  這就是需要律師出面解決問(wèn)題的三角館吧?
  他暗自嘀咕。
  三角館,是社會(huì)上對(duì)這幢西洋建筑的習(xí)慣稱呼。它占地面積約六百六十平方米,近似于正方形,地下有地下室,地上有五層樓,屋頂還有夾層房間,有種威風(fēng)凜凜的氣勢(shì)。
  不用說(shuō),它原來(lái)是一幢住宅,可大正末期,好端端的正方形住宅用地和住宅建筑被一條對(duì)角線分成兩個(gè)等腰三角形。這條對(duì)角線是一道厚厚的磚墻,是左右兩個(gè)住宅的分界線。
  如圖所示,這棟建筑雖被分成兩半,可從結(jié)構(gòu)上還是連在一起的。
  建筑中間部位有玄關(guān)、大廳和寬敞的樓梯,可分界線磚墻的崛起,把上代業(yè)主匠心獨(dú)運(yùn)的大樓梯分隔成兩個(gè)狹窄的小樓梯,實(shí)在是可惜至極。
  樓梯的背后是電梯。由于電梯怎么也無(wú)法分隔,便把出入口改在電梯房和電梯井一至五樓的左右兩側(cè),使之成為兩家共同使用的公用電梯。
  與建筑相比,院子顯得小了一些。院子中間沒(méi)有砌厚厚的磚墻,而是用鋪設(shè)的石子路代替分界線,左右兩側(cè)院子的面積相等。石子路末端是左右兩住宅共同使用的公用后門。
  像這樣分割后難以言喻的奇妙建筑,被附近人們稱為三角住宅地或三角館。
  三角館別墅里居住著一對(duì)孿生兄弟。該建筑是他們父母親建造的。
  哥哥蛭峰健作和弟弟蛭峰康造都已經(jīng)是年過(guò)七十的古稀之人。
  今天,律師森川五郎是應(yīng)哥哥蛭蜂健作的邀請(qǐng)登門拜訪。他把仰望的視線收回到腳下,隨即加快了腳步。于是,靴底下又傳出雪的響聲。
  就在這時(shí),他的腦袋頂上猛地飛過(guò)一陣比風(fēng)還要響的聲音。





上一本:史邁利的告別 下一本:心刃

作家文集

下載說(shuō)明
江戶川亂步推理探案集:恐怖三角館的作者是江戶川亂步,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書