“創(chuàng)造性叛逆”是法國文學社會學家埃斯卡皮提出來的,翻譯是創(chuàng)作,創(chuàng)作的結果就是叛逆。本書根據(jù)描述翻譯學理論,從語言和非語言的角度對文學翻譯中的創(chuàng)造性叛逆產(chǎn)生的原因進行了比較深入和廣泛的探討,對其具體的表現(xiàn)形式以及它對目標語的語言、文化和文學的影響和貢獻進行了客觀的描述和研究。 本書根據(jù)描述翻譯學理論,從語言和非語言的角度對文學翻譯中的創(chuàng)造性叛逆產(chǎn)生的原因進行了比較深入和廣泛的探討,對其具體的表現(xiàn)形式以及它對目標語的語言、文化和文學的影響和貢獻進行了客觀的描述和研究。
|