作品介紹

翻譯與身份


作者:(愛爾蘭)邁克爾·克羅寧     整理日期:2021-12-15 08:16:38


  邁克爾·克羅寧編著的《翻譯與身份》從對“世界主義”概念的全新闡釋和對愛爾蘭本土的歷史與現(xiàn)實考察入手,分析了翻譯在跨文化交流中扮演的重要角色,探討了翻譯在新文化與新身份塑造中的重要作用。
  通過人類翻譯史上豐富的口筆譯實例,《翻譯與身份》令人信服地揭示:具身的譯者在翻譯過程中不斷調整言語行為,動態(tài)地確定、協(xié)商并構建自我與社會身份,在對話自我的過程中突破自我的邊界,進而實現(xiàn)自我升華。





上一本:中國語言學批評--行走在文本與文化之間 下一本:語篇互文視角下的演講修辭性敘事研究

作家文集

下載說明
翻譯與身份的作者是(愛爾蘭)邁克爾·克羅寧,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質書。

更多好書