作品介紹

翻譯與規(guī)范


作者:(德)謝芙娜     整理日期:2021-11-18 16:56:04


  20世紀(jì)90年代,英國(guó)埃斯頓大學(xué)語言與社會(huì)研究所組織過幾次關(guān)于翻譯研究的專題論壇,本書就是其中一次專題討論的成果,其主要論題圍繞圖里(Gideon Toury)和赫曼斯(Theo Hermans)關(guān)于“翻譯規(guī)范”的概念展開,所涉及的問題遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了論題規(guī)定的范圍。與會(huì)者闡述了各自對(duì)“翻譯標(biāo)準(zhǔn)”、“規(guī)范”、“對(duì)等”和“位移”等諸多概念的認(rèn)識(shí),雖然本書最后并未形成一個(gè)統(tǒng)一的結(jié)論,但與會(huì)者的分歧與爭(zhēng)辯卻能加深廣大翻譯研究者對(duì)翻譯研究中的重要概念的理解。





上一本:精通口才技巧 下一本:翻譯與詮釋

作家文集

下載說明
翻譯與規(guī)范的作者是(德)謝芙娜,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書