本專著以美國和蘇聯(lián)兩大陣營"冷戰(zhàn)"局面的形成為界,把百年來國外魯迅譯介和研究的歷史分作"冷戰(zhàn)前時(shí)期"、"冷戰(zhàn)時(shí)期"和"冷戰(zhàn)后時(shí)期"來敘述;同時(shí),根據(jù)20世紀(jì)國際地緣政治的基本格局,把譯介、研究魯迅的國家分作"日本及其他遠(yuǎn)東國家"、"蘇聯(lián)及其他東歐國家"、"美國、西歐等國家",以及這3大國家體系之外的"亞、非、拉國家"4個(gè)群落來考察。這樣,就在縱的歷史(時(shí)間)維度和橫的空間維度內(nèi),建構(gòu)起了一個(gè)闡釋國外魯迅譯介、研究歷史和現(xiàn)狀的整體框架。
作者簡(jiǎn)介 王家平,1999年獲得北京大學(xué)文學(xué)博士學(xué)位(導(dǎo)師錢理群),現(xiàn)為首都師范大學(xué)文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,中國魯迅研究會(huì)理事。出版專著《魯迅精神世界凝視》(首師大出版社,1999)、《魯迅研究:域內(nèi)與海外》(韓國新星出版社,2001)、《瘋狂的繆斯:紅衛(wèi)兵詩歌研究》(臺(tái)灣五南圖書出版公司,2002)、《文化大革命時(shí)期詩歌研究》(河南大學(xué)出版社,2004)等七部,發(fā)表論文四十余篇。
目錄: 引論百年來魯迅在域外的傳播與世界“中國學(xué)”的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型 第一編 “冷戰(zhàn)”前時(shí)期:魯迅在域外傳播的發(fā)端 第一章 魯迅在日本傳播的發(fā)端與初步展開 第一節(jié) 魯迅在日本中國學(xué)界的登場(chǎng)及其作品的日譯情況 第二節(jié) 隔膜與融通:訪問記、回憶錄和傳記中的魯迅 第三節(jié) 思想·文本:關(guān)于魯迅及其作品的論評(píng) 第四節(jié) 竹內(nèi)好的《魯迅》及其他 第五節(jié) 增田涉的《魯迅的印象》及其 第二章 魯迅在朝鮮、越南等遠(yuǎn)東國家的傳播 第三章 魯迅在歐洲和北美國家的傳播 第四章 魯迅在蘇聯(lián)和捷克的傳播 第二編 “冷戰(zhàn)”時(shí)期:魯迅在域外傳播的全面展開 第一章 魯迅在日本傳播的全面拓展 第一節(jié) 本時(shí)期魯迅在日本傳播的基本面貌 第二節(jié) 本時(shí)期魯迅在日本傳播的熱點(diǎn)問題 第三節(jié) 丸山舁的魯迅研究 第二章 魯迅在韓國、越南等遠(yuǎn)東國家的傳播 第一節(jié) 魯迅在韓國、朝鮮的傳播 第二節(jié) 魯迅在東南亞國家的傳播 第三章 魯迅在歐美、大洋洲國家傳播的變化 第一節(jié) 魯迅在美國、澳大利亞等國的傳播 第二節(jié) 魯迅在西歐、北歐和南歐國家的傳播 第四章 魯迅在蘇聯(lián)、東歐國家的傳播 第一節(jié) 魯迅在蘇聯(lián)傳播的泛意識(shí)形態(tài)化 第二節(jié) 魯迅在東歐國家的傳播與“捷克學(xué)派”的形成 第五章 魯迅在南亞、西亞、非洲和拉美國家傳播的多種形態(tài) 第三編 “冷戰(zhàn)”后時(shí)期:魯迅在域外傳播的深化 第一章 魯迅在日本傳播的新變 第一節(jié) 本時(shí)期魯迅在日本傳播的基本面貌 第二節(jié) 丸尾常喜和藤井省三的魯迅研究 第二章 魯迅在韓國傳播的深化 第三章 魯迅在歐美、大洋洲國家傳播的深入 第一節(jié) 魯迅在北美和大洋洲國家的傳播 第二節(jié) 魯迅在西歐、南歐國家的傳播 第四章 魯迅在俄羅斯、捷克等東歐國家的傳播 第五章 魯迅在新加坡等亞非拉國家的傳播 結(jié)語 魯迅在域外傳播的區(qū)域格局、重要學(xué)派及其對(duì)魯迅遺產(chǎn)的理解問題 參考文獻(xiàn)(精編) 第一部分 :外文文獻(xiàn) 第二部分 :譯為中文的域外魯迅研究文獻(xiàn) 第三部分 :中國學(xué)者關(guān)于域外魯迅研究的評(píng)介文獻(xiàn) 后記
|