作品介紹

外國文學(xué)微閱讀·西方恐怖小說精選:穿越時空的復(fù)仇


作者:蔣方洲,朱德僡     整理日期:2015-06-05 01:03:19

本書選編了西方國家推理小說家所著的近二十篇短篇恐怖精品小說,涉及19世紀(jì)初到20世紀(jì)中葉英、美、法、俄、加拿大等國作家的作品。小說通過陰郁的色調(diào)和神秘詭異的氣氛、曲折離奇的情節(jié),給人一張緊張?bào)@悚的感覺,同時完成了懲惡揚(yáng)善的主題表達(dá),由此可見西方恐怖小說發(fā)展之一斑。
  作者簡介:
  蔣方洲:圖書策劃人,心理咨詢師。曾從事青少年心理咨詢工作多年。在國內(nèi)外雜志報(bào)刊發(fā)表散文、雜文多篇。曾參與策劃、編撰、出版過《青少年必讀的世界名人傳記》系列、《世界經(jīng)典教育名著大系》、《寫給年輕人的處世智慧》、《青少年必讀哲理美文》等多種圖書。
  朱德僡:職業(yè)撰稿人。其作品文筆細(xì)膩,以故事見長,說理精辟,深受讀者追捧。出版過《給愛情下個套》、《做女人別太單純,也別太不單純》等書。參與策劃、撰寫《青少年必讀世界經(jīng)典故事》系列圖書。
  目錄:
  鬼船迷蹤【美】歐文斯亡者歸來【美】安布斯·比爾斯恐怖的牙齒項(xiàng)鏈【意】德爾羅·巴菲特討命鬼魂【英】魯吉亞德·吉卜林穿梭陰陽界【法】喬·海姆1939靈異事件【英】阿美莉亞·愛德華茲穿越時空的復(fù)仇【美】劉易斯·斯彭斯多了一個【美】格雷格·安德魯·赫維茨異次元房間【美】迪恩·孔茨看到彼岸世界的望遠(yuǎn)鏡【法】梅里美隱形兇手【美】艾爾·巴龍琴魔【俄】海倫娜·布拉瓦斯基墮入噩夢【美】奧特斯·洛克午夜的腳步聲【美】埃米亞斯·諾斯科特?zé)o形魔怪【美】菲茨·詹姆士·奧布蘭恩性變【美】艾爾·巴龍從天堂射來的箭【英】阿瑟·梅琴死者的來信【加】約翰·查理·鄧特幽靈伴侶【英】帕特麗夏·溫特伍斯噩夢屋【英】埃米爾·懷特脫殼而出【英】約瑟夫·艾迪生前言前言
  顧名思義,恐怖小說就是以恐怖事物為主題內(nèi)容,激發(fā)起閱讀者的恐怖感,以達(dá)到精神宣泄為目的的小說?植佬≌f屬于大眾文學(xué),是通俗小說的一種,也是類型小說中比較繁茂的一枝。該類小說在東西方都源遠(yuǎn)流長、廣為傳播,在文學(xué)殿堂中占據(jù)著重要的位置。
  恐怖小說自誕生以來就與“怪誕”和“靈異”具有密不可分的關(guān)系。所謂“怪誕”,指的是奇異反常、荒誕不經(jīng),不真實(shí)、不合常理的現(xiàn)象;而所謂“靈異”,指的是亡魂和鬼怪等。兩者都指向虛幻詭異、不能以常理認(rèn)知的非自然或超自然之物,都是引發(fā)人們恐懼的主要根源。
  自古以來,無論是東方世界,還是西方世界,都有很多鬼怪、妖怪、奇幻、魔幻的故事流傳,這些故事常常令人毛骨悚然。
  中國似乎有“志怪”的傳統(tǒng)。在我國,自魏晉時期開始,就有諸多志怪小說、神話故事、傳奇故事在民間廣為流傳,并被輯錄成書。這些故事創(chuàng)意奇特、想象豐富、情節(jié)詭異,具備極強(qiáng)的生命力。
  縱觀中國文學(xué)史上,志怪文學(xué)大作比比皆是,例如干寶的《搜神記》、曹丕的《列異傳》、葛洪的《神仙傳》、劉義慶的《幽明錄》、袁枚的《子不語》、紀(jì)曉嵐的《閱微前言
  顧名思義,恐怖小說就是以恐怖事物為主題內(nèi)容,激發(fā)起閱讀者的恐怖感,以達(dá)到精神宣泄為目的的小說?植佬≌f屬于大眾文學(xué),是通俗小說的一種,也是類型小說中比較繁茂的一枝。該類小說在東西方都源遠(yuǎn)流長、廣為傳播,在文學(xué)殿堂中占據(jù)著重要的位置。
  恐怖小說自誕生以來就與“怪誕”和“靈異”具有密不可分的關(guān)系。所謂“怪誕”,指的是奇異反常、荒誕不經(jīng),不真實(shí)、不合常理的現(xiàn)象;而所謂“靈異”,指的是亡魂和鬼怪等。兩者都指向虛幻詭異、不能以常理認(rèn)知的非自然或超自然之物,都是引發(fā)人們恐懼的主要根源。
  自古以來,無論是東方世界,還是西方世界,都有很多鬼怪、妖怪、奇幻、魔幻的故事流傳,這些故事常常令人毛骨悚然。
  中國似乎有“志怪”的傳統(tǒng)。在我國,自魏晉時期開始,就有諸多志怪小說、神話故事、傳奇故事在民間廣為流傳,并被輯錄成書。這些故事創(chuàng)意奇特、想象豐富、情節(jié)詭異,具備極強(qiáng)的生命力。
  縱觀中國文學(xué)史上,志怪文學(xué)大作比比皆是,例如干寶的《搜神記》、曹丕的《列異傳》、葛洪的《神仙傳》、劉義慶的《幽明錄》、袁枚的《子不語》、紀(jì)曉嵐的《閱微草堂筆記》、蒲松齡的《聊齋志異》,等等。在唐宋和明清時期,志怪、傳奇小說甚至扎堆出產(chǎn),蔚然成風(fēng)。
  恐怖小說,在西方是一種有著獨(dú)特魅力和悠久歷史的通俗小說,頗受百姓階層的喜愛,其銷售額數(shù)度達(dá)到歷史高峰,為各類通俗小說之最,僅亞馬遜書店每年可向讀者提供的恐怖小說書目便達(dá)數(shù)千種。
  西方恐怖小說起源于西方的哥特小說,一般以鬼怪、幽靈為主要描寫對象,突出超自然的神秘元素,給人造成心驚肉跳、毛骨悚然的恐怖享受。
  尤其近兩百年來,以英美為代表的西方恐怖小說,更是發(fā)展異常迅猛,細(xì)分出現(xiàn)實(shí)恐怖小說、科學(xué)恐怖小說、心理恐怖小說、超自然恐怖小說等諸多細(xì)分類別。
  在西方不乏眾多的大文豪加入到恐怖小說的創(chuàng)作隊(duì)伍中來,如威廉·雅各布、亨利·詹姆斯、霍桑、埃米利·佐拉、查爾斯·狄更斯、亞歷山大·普希金等,他們的加入更促進(jìn)了恐怖小說的發(fā)展和成熟,讓恐怖文學(xué)走向了前所未有的高峰。
  中國的志怪小說和西方的恐怖小說具有明顯的差異。
  中國的志怪小說,往往是以巫、神、鬼、宗教等為動因,但歸根結(jié)底基本都是彰顯是非善惡等,具有比較直接的道德訓(xùn)誡的意圖,其鬼怪等恐怖元素,僅僅是用來吸引讀者的手段。
  西方的恐怖小說雖然也與“志怪”有關(guān),但是它們往往對社會問題和道德問題沒有什么興趣,更多關(guān)注的是對人類情感和自然世界的深層探討,所以西方恐怖小說的情節(jié)會更加曲折、詭異。
  本套叢書是一套中短篇合集,主要以十九世紀(jì)初至二十世紀(jì)中葉英、美、俄、法、德等作家的優(yōu)秀恐怖小說為藍(lán)本,經(jīng)過編譯、加工而成的。基本上涵蓋了西方恐怖小說史上的經(jīng)典作品,不僅具有極強(qiáng)的閱讀價(jià)值,還具有較高的收藏和研究價(jià)值。
  編譯者2013年5月13日鬼船迷蹤
  【美】歐文斯
  尹達(dá)走在一座寸草不生的山丘上,他熱得滿臉通紅,額頭上的汗水也一滴滴不停地掉了下來。四十九個一絲不掛的黑人被押送著,經(jīng)過了一片森林,正費(fèi)力越過這座山丘。
  這些黑人的脖子上都套著鐵制的頸套,還有一條粗長的鐵索將這些頸套串在一起。他們都是尹達(dá)這次遠(yuǎn)行的收獲,他們將要被尹達(dá)運(yùn)回美國自己的大農(nóng)場里,被作為免費(fèi)的勞動力來使用。
  看著這些黑奴,尹達(dá)臉上又情不自禁地露出一絲得意而冷酷的笑,嘴邊的胡子隨之翹了起來。
  對于親自來非洲捕捉黑奴這件事,尹達(dá)已經(jīng)策劃好久了。他不愿花錢從別人手里買奴隸,他覺得這些黑奴從捕捉、押運(yùn)到運(yùn)進(jìn)奴隸市場,價(jià)格漲了好幾倍,最后輾轉(zhuǎn)到零售商的手里時,價(jià)格就更高了。
  尹達(dá)覺得自己需要大量黑奴,買起來太貴,于是想出一個完美的計(jì)劃,他租船前往南非,帶著一些高大健壯的亡命之徒,只用了一個夜晚就俘獲了這四十九個沒有反抗能力的黑人。
  尹達(dá)帶來的鐵頸套足足有五十個,那些黑人們被全部套住后,還剩下一個。他希望在回去的路上可以再隨便俘獲一個黑人,好湊足五十個人。
  尹達(dá)正白日夢地想象著這些自己親手捕獲的黑奴在他那廣闊的農(nóng)場里辛苦勞作的情形,忽然他的幻想被一種奇特的聲音打斷了。他仔細(xì)一聽,原來是那些形容枯槁的黑奴們在一起低聲地哼著歌。
  “混賬!”尹達(dá)對他們的行為顯得非常氣憤,他朝押運(yùn)隊(duì)長喊道,“西爾巴!”看管著黑奴的西爾巴連忙跑到尹達(dá)面前,諂媚地笑著,畢恭畢敬地問:“先生,什么事?”
  尹達(dá)說:“那些家伙是在唱歌嗎?在唱什么歌?”西爾巴擺擺雙手,笑著說:“沒事,他們不過是在唱他們本土土著的歌呢,用不著在意,呵呵!”
  夕陽漸漸西沉,尹達(dá)的眼睛被落日的余暉照得有點(diǎn)兒睜不開,他用帽檐擋住陽光,又好奇地問:“你知道他們唱的歌詞是什么意思嗎?”
  奴隸們在押運(yùn)人員的抽打下,踉踉蹌蹌地從尹達(dá)和西爾巴身邊走過。
  西爾巴不好意思地說:“歌詞的意思是:‘別看我被你的鐵索拴住,但我一旦死去,就能重獲自由。到時我就化成猛鬼,去向你索命……’”
  “什么!”尹達(dá)立刻大發(fā)雷霆,他用最惡毒的話語咒罵著這些奴隸,過了一會兒,又突然對西爾巴說,“你聽,他們換了一首歌!”
  沒錯,黑人們的歌聲已經(jīng)變成了另一種調(diào)子,聲音低落而抑郁:“哈嘍哇——尹達(dá)!哈麻拉——尹達(dá)!”
  尹達(dá)聽清楚以后,隨即又瞪大眼睛怒吼起來:“混賬,他們這不是唱我的名字嗎?”西爾巴趕緊搖搖頭,正要安慰尹達(dá),沒料到尹達(dá)卻揚(yáng)起了鞭子,氣沖沖地說,“哼,你別以為我聽不懂就那么好騙。你老實(shí)說,他們唱我的名字做什么?”
  “先生,你別著急,他們只是隨口唱唱的。”西爾巴猶豫了一下,如實(shí)告訴他說,“那兩句歌詞是:‘我不會放過你,尹達(dá)!我要?dú)⒘四,尹達(dá)!’”
  “什么?竟敢當(dāng)著我的面唱這些!”尹達(dá)已經(jīng)怒不可遏,猛地沖到那些黑人那里,用盡全身力氣揚(yáng)起鞭子一陣狂抽。黑人們痛得停止了唱歌,取而代之的是陣陣痛嚎。
  “我抽死你們,看你們還敢不敢亂唱!”尹達(dá)紅著眼睛,氣急敗壞地說著,手上的鞭子一直沒有停,直抽得自己沒有一絲力氣,汗水把衣服都濕透了才肯罷手。
  不料,沒等他離開,那些倔強(qiáng)的黑人們又齊聲唱了起來:“哈嘍哇——尹達(dá)!哈麻拉——尹達(dá)!”尹達(dá)大吼一聲,更加瘋狂地舉鞭猛抽起黑人們來。西爾巴為了討好尹達(dá),也上前和尹達(dá)一起鞭抽、喝罵他們。
  然而面對他們的淫威,黑人們始終不肯屈服,只要尹達(dá)和西爾巴一住手,他們就會再次呻吟著唱起來:“哈嘍哇——尹達(dá)!哈麻拉——尹達(dá)!”
  面對倔強(qiáng)的黑人,尹達(dá)束手無策了,喘著氣對西爾巴說:“算了,讓他們唱吧,我才不信就憑這兩句歌就能把我唱死!”
  西爾巴附和道:“說得對,說得對!他們只是無計(jì)可施,唱歌是他們唯一可以詛咒你的辦法了吧!”
  尹達(dá)一怔,說:“難道他們真的認(rèn)為他們可以把我唱死嗎?”
  “這……”西爾巴吞吞吐吐地說,“先生,是這樣的,他們那里有這樣的說法,一起怨恨某個人,一起唱歌咒他,就可以產(chǎn)生一種強(qiáng)大的力量,讓這個人受到傷害。”
  尹達(dá)厲聲呵斥:“簡直是天大的笑話!”
  整個晚上,尹達(dá)翻來覆去地睡不著覺。只要他一合上眼睛,黑人們那哀恨的歌聲就會出現(xiàn)在他的耳邊,在夢里歌聲由低到高,最后竟化成一股濃濃的陰霧,猛地把他吞噬了……
  第二天拂曉,東邊的云彩鮮紅得有點(diǎn)兒嚇人。尹達(dá)等人把黑人們趕到了一艘停在河口的帆船上。
  有經(jīng)驗(yàn)的船主坦列卜對尹達(dá)說:“你的黑奴太少了,用這艘船綽綽有余,你可以把捆綁著黑奴的鐵索解下來,不至于讓他們那么受罪!”
  尹達(dá)卻斬釘截鐵地說:“不,不能解下鐵索,而且我還要在他們的手上再加一副銬鏈!”
  坦列卜被尹達(dá)的回答震驚了,說:“啊呀,這可不行!他們一定會染病的,或者是絕食反抗,弄不好會死人的!”
  尹達(dá)不耐煩地說:“船長先生,我不會少你一分船錢的,你做好你的本職工作就行了,我不需要你的意見!你聽,那些家伙在唱什么?”
  坦列卜豎起耳朵,仔細(xì)一聽,果然聽到船艙下面的黑奴在低低地齊聲唱著歌。
  尹達(dá)把手狠狠地拍在桌子上,氣憤地說:“這些家伙,一直就在唱歌咒我。我再怎么拼命抽他們,也止不住他們不停地唱歌。哼,船長先生,他們這樣詛咒我,你還要我給他們解開鐵索!”坦列卜也無話可說了。
  大帆船起航后,奴隸們?nèi)匀怀獋不停,坦列卜嘆了一聲,說:“這些黑奴還真是倔強(qiáng),看來沒人能阻止他們唱歌了。”
  “他們認(rèn)為這樣唱著歌咒我,會可以產(chǎn)生一種力量,對我造成傷害,哼!”尹達(dá)冷笑著,“真是愚蠢到了極點(diǎn)!”
  坦列卜眺望著飛在空中的海鷗,說:“尹達(dá)先生,我也聽說過這種說法。人的精神在高度集中時可能真的會產(chǎn)生神奇的力量。這類事情,我曾經(jīng)親眼看見過。這些黑奴說不定真的可以……”
  “行了,我才不會相信這些毫無根據(jù)的傳言!”尹達(dá)仍然顯露出一臉不以為然的神色,“船長先生,不要談?wù)撨@些令人討厭的黑人了,我們說點(diǎn)別的吧!”
  下午時,一艘帆船影影綽綽地出現(xiàn)在了運(yùn)奴船后面的海面上。坦列卜用望遠(yuǎn)鏡一看,立刻臉色大變:“不好,是英國海軍的船!”
  尹達(dá)一臉不在乎地說道:“哦!
  坦列卜焦躁不安地說:“尹達(dá)先生,你要知道,英國政府是明令禁止販運(yùn)黑奴的,我們一旦被抓住,后果不堪設(shè)想呢!”
  他又用望遠(yuǎn)鏡眺望了一陣,說:“他們真的盯上我們了,他們已經(jīng)發(fā)出訊號了,命令我們的船即刻停下來!”
  尹達(dá)連忙說:“不,絕對不能停下來,我們開快點(diǎn)兒趕緊逃跑吧!”
  坦列卜無奈地說:“他們的船比我們快得多,無論如何我們是逃不掉了!
  尹達(dá)意識到了事情的嚴(yán)重性,問:“如果被他們抓到了,我們會受到怎樣的處罰?”
  坦列卜苦笑一聲,說:“不是處罰這么簡單,這可是死罪!要是被抓到,我們一個也活不了!”
  尹達(dá)立即緊張不安起來,強(qiáng)迫自己冷靜下來。他擰著眉想了好久,說:“天黑前,他們應(yīng)該追不上我們吧?等天一黑,我會應(yīng)付他們的!”
  帆船用最快的速度航行著,英國海軍的船仍然緊隨其后。天快黑時,尹達(dá)胸有成竹地對坦列卜說:“你去把那些黑奴全部從船艙帶上來!”
  夜幕降臨時,那四十九個黑奴被帶到了甲板上,尹達(dá)命令他們沿著船舷一字排開。他們?nèi)匀淮髦F頸套,仍然被鐵索拴在一起,此外正如尹達(dá)所說的每個人手上還多出了一副鐵銬鏈,個個都已被折磨得不成人樣。
  忽然,一個黑奴發(fā)出了嘹亮的歌聲,其他人也都跟著齊聲唱了起來:“哈嘍哇——尹達(dá)!哈麻拉——尹達(dá)!”押運(yùn)人員的鞭子又雨點(diǎn)似的落在他們身上。
  “好,你們盡情地唱吧!”尹達(dá)惡狠狠地看著這群人,從他們面前一個個地走過,最后停在了最后一個黑奴旁邊的空頸套前面。由于尹達(dá)沒有捉到第五十個黑奴,這個鐵頸套也就一直空著。
  尹達(dá)拿起空頸套邪惡地笑著,慢慢走到船舷外側(cè)。船舷外側(cè)上掛著一個碩大笨重的鐵錨,他就將那個空頸套緊緊地扣在鐵錨上,然后轉(zhuǎn)身朝黑奴們惡狠狠地說:“你們不是愛唱嗎?我讓你們下去唱個夠!”
  他猛地一按掛著鐵錨的活鉤轉(zhuǎn)把,大鐵錨馬上帶著最后一個鐵頸套及鐵索“嘩啦”一聲墜入海中,那些被鐵索拴在一起的黑奴們也被拖拽著到了船舷邊上,他們這才明白到尹達(dá)的意圖,個個嚇得魂不附體,拼命哭叫、掙扎,但絲毫改變不了這既定的事實(shí)。
  尹達(dá)嘴角露出魔鬼般的冷笑,滿意地欣賞著自己的杰作。夜色中,四十九個黑奴無一幸免地被拖進(jìn)大海,轉(zhuǎn)眼間就被海水淹沒了。四周又恢復(fù)了之前的寧靜。
  坦列卜受到了嚴(yán)重的驚嚇,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地說:“啊,尹達(dá)先生!”
  尹達(dá)兇狠地對坦列卜說:“哼,你說還有別的辦法嗎?不是你說的,讓英國海軍逮住,我們誰都活不了嗎?”
  第二天黎明時,英國海軍的帆船已經(jīng)追了上來。他們先是用話筒命令運(yùn)奴船停航,緊接著還開了槍。尹達(dá)鎮(zhèn)定自若地讓人停下了船。很快地,幾個海軍官兵駕著小艇開了過來,登上了這艘運(yùn)奴船。
  尹達(dá)一副嘲弄的表情,向官兵們行了個禮。官兵們把整個船艙都搜遍了,仍然一無所獲,只好悻悻地回到甲板上。
  尹達(dá)一直在甲板上等著,看到官兵后微笑著說:“長官,你搜到什么了嗎?你們是不是要為你們的魯莽向我們道歉呢?”
  那個身材瘦小的軍官感覺有些理虧,卻依舊語氣冷硬地說:“哼,道什么歉?我們雖然沒有找到奴隸,但這里到處都彌漫著奴隸的氣味,我可以斷定你們船上不久前肯定藏著奴隸!”
  尹達(dá)聳聳肩,嘲笑說:“如果有奴隸的話,那你說他們到哪去了?”
  軍官冷冷地說:“到哪里去了,你比我們更清楚!要是讓我找到證據(jù),你一定會被判處死刑!”
  尹達(dá)立刻板起臉,不客氣地說:“長官,你已經(jīng)搜查完了吧,請你離開!”
  軍官惱火地說:“好,我們會走!告訴你,我們都知道了你的名字和住地。你聽著,我回去就會給我的朋友寫信,他跟你住在同一個城市,差利士敦。只要他收到我的信,你所做的罪惡勾當(dāng)就會傳遍整個差利士敦!”
  “哈!”尹達(dá)不屑地說道,“他們很多人家里都有奴隸,奴隸的事,他們早就司空見慣了,這件事絕不會對他們有任何影響!”他深知那些奴隸主對待奴隸們根本就不會心慈手軟。
  “把奴隸當(dāng)做免費(fèi)的勞動力,這很正常,可強(qiáng)行把人家擄來,用鐵索拴住塞進(jìn)惡臭的船艙中,還為逃罪把他們?nèi)舆M(jìn)大海,這些罪名中的任何一項(xiàng)都是你承擔(dān)不起的,你的惡行連豬狗都不如!”軍官義正詞嚴(yán)地喝道,“尹達(dá),我奉勸你一句,不要再作孽了,不然,就算我們不能把你怎么樣,上帝也會懲罰你的!”
  一條長河在美國差利士敦城外流入大海,在河的入海口旁邊有一座較大的島,島的四周遍布著懸崖,島上優(yōu)美的風(fēng)景經(jīng)常讓去到那里的人流連忘返。
  島上有一個大農(nóng)場,農(nóng)場主就是尹達(dá)。在島嶼南邊一塊巨大的懸崖上坐落著他寬敞豪華的大房子,只是因?yàn)槌似腿怂麤]有別的家人,所以整棟房子看起來十分空寂。
  尹達(dá)對這次的空手而歸,感到極度郁悶,他一回家,便不停地詛咒著那些黑奴和軍官。
  那位海軍軍官果然真的給他在差利士敦的朋友寫了信。尹達(dá)回家的兩天后,他到非洲捕捉黑奴的事在全城傳得沸沸揚(yáng)揚(yáng)。出乎尹達(dá)意料的是,那些人不但不稱贊他的機(jī)智果斷,反而個個都躲著他。
  一位經(jīng)常在一起喝酒的船長朋友不再赴他的約了,一位老朋友明明看見了他卻故意避開。還有教堂的傳教士見了他,立刻臉色冷漠地把頭扭向一邊去,尹達(dá)十分擔(dān)心他下次在教堂里做禮拜時,傳教士會不會毫不留情地斥責(zé)自己。
  尹達(dá)百思不得其解:“這到底是怎么了?他們不也經(jīng)常殘酷地對待黑奴嗎?他們許多人不是也買賣黑奴嗎?那些黑奴還不是像狗一樣地被他們使喚?他們自己也都這樣,憑什么用這種態(tài)度對待我!真是豈有此理!”
  尹達(dá)已經(jīng)被所有人孤立起來了,沒有一個人理他,他氣得咆哮著發(fā)誓,他要離開這個虛偽的城市,永遠(yuǎn)不會回來。
  這天,尹達(dá)看見了正在擦桌子的黑人家仆普魯達(dá),好奇地問:“普魯達(dá),我問你,怨恨是不是真的可以讓人產(chǎn)生某種力量?”
  普魯達(dá)一愣,說:“怨恨?”
  尹達(dá)說:“就是怨恨,如果許多人的怨恨聚集到一起,譬如說,許多人對一件事非常仇恨,他們會用歌把它表達(dá)出來,然后不停地唱……”
  “哦,先生,我明白了!逼蒸斶_(dá)想了起來,說,“在我小的時候,我祖父曾對我說過類似的事情。我祖父一輩子沒離開過非洲,他告訴我,曾經(jīng)好幾次,他親眼看到有人被許多心懷仇恨的人用咒歌咒死了!
  “真的?”尹達(dá)擔(dān)心地看著他,想了想又問道,“不過是唱唱而已,怎么可能真把人咒死呢?”
  普魯達(dá)不知趣地繼續(xù)說:“我祖父說,要是許多人天天唱歌,詛咒一個人死亡,過了一段時間后,那個人就真的會死!
  尹達(dá)心中的怒火一下子就被點(diǎn)燃了,他從椅子上猛地跳起,一把抓起不明就里的黑人,生氣地吼道:“混賬,你這個黑鬼,給我住嘴!你一定是知道了我的事情,竟敢繞著彎子罵我!”
  普魯達(dá)嚇壞了,慌忙逃了出去。尹達(dá)還想追上去教訓(xùn)他一頓,卻又覺得不值得,只好作罷。
  屋子外面一片漆黑。一個人站在空曠的客廳,尹達(dá)感覺萬分孤獨(dú)。他倒了一杯酒,又摻進(jìn)了一些冰冷的泉水,端著杯子,到客廳中央的桌子邊坐下了。
  桌子上有一份《麻省日報(bào)》,尹達(dá)瞥了一眼,只見在報(bào)紙的頭版上,有一首詩被人故意用墨水標(biāo)記了出來。
  詩名叫《見證》,看名字一點(diǎn)兒都不吸引人,詩名下是作者的署名,尹達(dá)知道該作者是個廢奴主義者,平時就經(jīng)常發(fā)表一些不入流的作品。他有些奇怪,他沒訂過報(bào)紙,眼前的報(bào)紙是從何而來的呢?
  尹達(dá)忍不住好奇地看起詩來:“在無邊無際的大海底下,無數(shù)骷髏被泥沙掩埋。他們被冰冷的鐵索拴著,手腳被銬鏈和足鐐鎖住!
  尹達(dá)頓時感到一股寒意,他繼續(xù)往下看:“那是黑奴們的骨骸,他們和海中的磷一起散發(fā)著幽幽的光。在狂濤中憤怒地吼叫,齊聲歌唱!”
  尹達(dá)突然愣在沙發(fā)上不動了。報(bào)紙上的“歌唱”這兩個字一直出現(xiàn)在他的腦海,而且耳中仿佛也傳來一陣隱隱的歌聲。
  他像被針刺到似的猛地從沙發(fā)上跳起,他感到不可思議,報(bào)紙和酒杯都從他手里跌到了地上。那歌聲好像就在屋外,雖然低沉微弱,但許多人的齊聲合唱讓他聽得一清二楚。尹達(dá)知道唱歌的絕不是他家里或農(nóng)場里的黑奴,因?yàn)樗麄兌疾粫@種歌。
  那神秘的歌聲越來越近,越來越響亮:“哈嘍哇——尹達(dá)!哈麻拉——尹達(dá)!”
  尹達(dá)站了半天才回過神來,隨即升起一股怒氣:到底是誰在外面裝神弄鬼,企圖迷惑我、嚇唬我、謀害我,真是不自量力,就讓你們嘗嘗我的厲害吧!
  他懷疑是那些船員在搞鬼,因?yàn)橹挥兴麄兟牭竭^那些黑奴們的歌。這次非洲之行,尹達(dá)損失不小,因此他克扣了好多船員的酬勞,一定是他們心懷不滿,于是想出如此惡毒的方式報(bào)復(fù)自己。
  尹達(dá)快步走到客廳窗前,重重地打開窗戶,窗上的玻璃都差點(diǎn)兒被他震碎。他想看個究竟時,那歌聲卻戛然而止了。
  屋外靜悄悄的看不見任何人影。尹達(dá)的目光最后落在一片光禿禿的斜坡上,斜坡的盡頭就是懸崖,懸崖下則是茫茫的大海。在月光的照耀下,大海一片昏暗,一陣陣的波濤聲從懸崖下傳上來。
  斜坡上是無法藏人的,可剛才那些可惡的家伙,躲到哪里去了呢?尹達(dá)又猜測,他們可能是躲在懸崖下的海面上的一艘小船上了吧。
  尹達(dá)跑了出去,氣勢洶洶地沖到那片懸崖的邊上,向下尋找。可懸崖下的海面上空蕩蕩的,什么都沒有。
  尹達(dá)又開始自我安慰:“可惡的東西,溜得還真快呢!”他重新回到客廳里,把窗子關(guān)好,倒了一杯酒,不料還沒等他坐下,那歌聲又傳來了。
  這回的歌聲聽起來比起之前更近了。尹達(dá)怒罵了一聲,打算到窗邊一探究竟,可緊接著又想:這些膽小鬼,剛才我一沖出去,就把他們嚇得逃之夭夭,我最好等到他們來不及逃跑時再出去好好地收拾他們!
  尹達(dá)想到這里,立刻到壁爐邊的木箱子里拿出兩支手槍。這種手槍造型小巧,卻威力不凡,只要輕輕一扣扳機(jī),槍彈就會呼嘯出膛。
  尹達(dá)的槍法極好,從沒有失過手。他熟練地往兩支手槍里裝滿了火藥,又塞進(jìn)鉛彈。準(zhǔn)備就緒之后,他開始安靜地等待時機(jī)。他又吹滅吊燈,把一支蠟燭移到窗邊,然后兩手緊握兩支手槍在桌邊坐下,一切準(zhǔn)備就緒。
  那歌聲越來越近:“哈嘍哇——尹達(dá)!哈麻拉——尹達(dá)!”由歌聲判斷,那些家伙肯定在懸崖上,他只要往窗外一看,就能發(fā)現(xiàn)他們的身影了。
  尹達(dá)不停地擦拭著臉上的汗水,暗想:這些人難道真的是要謀殺我嗎?哼,我倒要看看,到底是誰先死!
  此刻歌聲更近了。這歌聲聽起來和那些黑奴們在森林中及船上所唱的竟然一模一樣。難道是那些船員在模仿他們的歌聲嗎?
  尹達(dá)還沒來得及想明白,那歌聲又一下消失了。尹達(dá)按捺不住往窗外看了一眼,只見在朦朦朧朧的月光下,似乎有許多人影在晃動著。
  一陣沙沙的聲音從窗外傳了進(jìn)來,聽起來像是人的腳步聲。尹達(dá)心頭一緊,忽然看見玻璃窗外模模糊糊地顯現(xiàn)出一樣?xùn)|西來。
  尹達(dá)急忙舉槍指向窗口,借著燭光,他才看清剛才的東西是一只青灰色、濕漉漉的手,正在不停地滴著水,窗玻璃也被水模糊了。
  緊接著,只聽“叮當(dāng)”一聲響,窗戶玻璃上出現(xiàn)了另外一只手。而這兩只手上,赫然銬著一副鐵鏈!
  啊,尹達(dá)渾身一顫,腦海中出現(xiàn)了那些被自己扔到海里的黑奴?蛇@一瞬間他更是怒發(fā)沖冠了:這些可惡的家伙可謂費(fèi)盡心思呀,為了嚇唬我,居然假扮那些黑奴,還弄到這樣足以以假亂真的鐵銬鏈!
  緊接著,一張烏青恐怖同樣滴著水滴的臉孔出現(xiàn)在了窗戶玻璃上!鞍!”尹達(dá)嚇得叫了出來,渾身恐懼得連汗毛都立起來了!





上一本:外國文學(xué)微閱讀·西方恐怖小說精選:靈異肖像畫 下一本:外國文學(xué)微閱讀·西方恐怖小說精選:桑利修道院

作家文集

下載說明
外國文學(xué)微閱讀·西方恐怖小說精選:穿越時空的復(fù)仇的作者是蔣方洲,朱德僡,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書