坐上這輛車,她們將前往“新世界”…… 蜜拉以為,到了美國,她的人生就會有所不同,卻沒想到,迎接她的,竟是謊言與無法回頭的命運(yùn)。但她知道,自己必須活著,忘卻恐懼,依靠著仇恨,活下去。原來,生與死可以如此接近…… 在此之前,法醫(yī)莫拉從未想過,直到那個(gè)無名女子在天平間里復(fù)活。她是誰?為何如此驚慌?甚至,和同伙用槍挾持了即將臨盆的瑞卓利警官。在炮火與鮮血飛濺之中,女子在瑞卓利警官的耳畔留下了最后的信息:“蜜拉,蜜拉知道! 作者簡介: 苔絲·格里森(TessGerritsen)作品為史蒂芬?金藏書必備,被盛贊為“醫(yī)學(xué)懸疑天后”(themedicalsuspensequeen)的她畢業(yè)于名校史丹佛大學(xué),最后取得加州大學(xué)舊金山分校的醫(yī)學(xué)博士,在夏威夷檀香山開始內(nèi)科醫(yī)師生涯。1996年,苔絲把自身的醫(yī)學(xué)背景融入到小說《貝賽的墮落》(Harvest),隨后這部作品第一次把她推上了紐約時(shí)報(bào)暢銷書的排行榜。從此她專寫以醫(yī)界現(xiàn)象為主題的犯罪小說,已出版作品14部。此書所描述的人體器官移植的黑市買賣情節(jié)曾引發(fā)美國醫(yī)學(xué)界的強(qiáng)烈憤慨,作者曾被威脅重寫不同的版本,派拉蒙公司也被禁止將小說翻拍成電影。然而作者卻對引發(fā)的眾多爭議不以為意!咀g者】陳宗琛 一九六一年生。一個(gè)每天早上起床第一件事就是先去找好吃的東西的臺南人。曾獲梁實(shí)秋文學(xué)翻譯獎(jiǎng)。比吃更快樂的兩件事,一是在埋沒的古書堆里挖出令人沉迷的好看小說,一是用中文探索一種敘事的韻律。譯有《時(shí)間回旋》《我是傳奇》《伯恩的身份》《最后的孩子》等作品。1 我叫做蜜拉,以下是我的旅程。 我的故事可以從很多地方開始?梢詮奈页砷L的小鎮(zhèn)講起,那是在赦維河畔的米爾區(qū)克萊維西鎮(zhèn)。也可以從八歲時(shí)母親過世的那天講起,或者是從我十二歲時(shí),爸爸跌入鄰居卡車車輪下的那天講起。但是,我想我應(yīng)該從這兒開始。這兒是墨西哥的沙漠,離我在白俄羅斯的家鄉(xiāng)好遠(yuǎn)好遠(yuǎn)。我在這里失去了純真,我在這里埋葬了夢想。 那是十一月的一天,我不曾見過這么藍(lán)的天空,萬里無云,只有幾只大黑鳥在空中飛翔。我坐在一輛白色廂型車?yán),?fù)責(zé)駕駛的兩個(gè)男人并不知道我的真實(shí)姓名,而且他們看來也不在乎。打從那兩個(gè)男人在墨西哥市看到我步出飛機(jī)的那一刻起,他們就大笑著,用《女王神劍》中女主角的名字“紅桑雅”來稱呼我,安雅告訴我,他們這樣叫我,是因?yàn)槲翌^發(fā)的顏色!芭跎駝Α笔且徊侩娪暗拿,我沒看過,但安雅看過。她悄聲告訴我,電影描寫一個(gè)漂亮的女戰(zhàn)士,手持神劍,斬殺仇敵。而現(xiàn)在,我覺得那兩個(gè)男人是用這個(gè)名字來嘲笑我既不漂亮,也不是戰(zhàn)士。我只有十七歲,而且滿懷驚懼,因?yàn)槲也恢澜酉聛頃l(fā)生什么事情。 我和安雅握著彼此的手,廂型車載著我們和另外五個(gè)女孩穿 越一片荒地及矮樹叢。在祖國首都明斯克的那名女士向我們保證會有一趟“墨西哥套裝行程”,而我們都知道那代表的真正意思是:一個(gè)脫離貧困的好機(jī)會。她告訴我們,搭飛機(jī)到墨西哥市之后,會有人到機(jī)場和我們碰頭,帶我們越過邊界,展開新生活。 “你們留在這里,能過什么好日子呢?”她說,“既沒有適合女生的好工作,也沒有好房子、好男人,你們又沒有什么家庭背景。而你——蜜拉,你的英語講得那么好!”她對著我說:“到了美國,你一定立刻就能適應(yīng)了!”她快速地打了個(gè)響指!坝赂尹c(diǎn)!抓住機(jī)會。雇主會負(fù)擔(dān)所有的旅費(fèi),你們倆還在等什么呢?” 我心里想:我們等的可不是眼前這種情況。我望著車窗外向后飛去的無盡的沙漠景色,安雅蜷縮在我身旁,車上所有的女孩都默不做聲。我們腦中不約而同地開始思考同一件事情:我的決定是對還是錯(cuò)? 我們的車開了一整個(gè)上午,前座的兩個(gè)男人沒對我們說過半句話,但坐在副駕駛座的那個(gè)人一直轉(zhuǎn)過頭來給我們臉色看。他的眼光一直落在安雅身上,我討厭他盯著安雅看的樣子。安雅靠在我的肩膀上睡著了,所以沒有察覺到。在學(xué)校的時(shí)候,我們總是叫她“小老鼠”,因?yàn)樗龑?shí)在太害羞了。只要有男生看她一眼,她就會臉紅。我們兩個(gè)同年,但我望著安雅熟睡的臉龐,總覺得她像個(gè)小孩子。接著我心里想:我不該讓她跟著我出來的,我應(yīng)該說服她留在克萊維西鎮(zhèn)。 廂型車終于下了高速公路,開上一條顛簸的泥土路。車上其他女生都被晃醒,一齊看著車窗外的黃土坡,路面散布的石頭看起來像是風(fēng)化已久的塊塊白骨。在我的家鄉(xiāng),這個(gè)時(shí)節(jié)已經(jīng)落下第一場雪。但是,在這片沒有冬季的土地上,只有黃沙襯著藍(lán)天,以及干焦的矮樹叢。車子停了下來,那兩個(gè)男人回頭看著 我們。 司機(jī)操著俄語說:“該下車走路了,這是越過邊界的唯一通道! 那兩個(gè)男人拉開車門,讓我們七個(gè)女生一個(gè)接著一個(gè)下車。經(jīng)過了漫長的車程,女生們下車后都瞇著眼睛,忙著伸展四肢。盡管陽光耀眼,空氣卻是冷颼颼的,遠(yuǎn)比我想象中要冷得多。安雅把手插入我的雙手之間,渾身顫抖。 “走這邊!彼緳C(jī)命令道。他帶著我們離開泥土路,走上一條小徑,爬上山丘。我們爬過許多大石堆,以及會刮傷雙腳的帶刺樹叢。安雅穿的是一雙前端開口的鞋子,所以經(jīng)常得停下來抖落鞋中的尖銳石頭。我們每個(gè)人都很渴,但那兩個(gè)男人只準(zhǔn)許我們停下來喝一次水。接著我們又繼續(xù)前進(jìn),像群笨拙的山羊,蹣跚地爬上充滿石礫的道路。我們爬上丘頂,然后開始走下坡,朝著一片樹林走去。走到底部的時(shí)候,我們才知道那里是一條干涸的河道。散落在河床上的,是那些比我們早來,也是想要跨越邊界的人所遺留下來的東西:塑料水瓶、臟尿布,還有一只舊鞋,塑料鞋面因烈日暴曬而龜裂。樹枝上,有一片殘破的藍(lán)色防水布在風(fēng)中飄蕩。這條路有那么多懷抱夢想的人走過,而我們是最新來的七個(gè),跟著前人的步伐,向美國邁進(jìn)。突然間,我的恐懼蒸發(fā)殆盡,因?yàn)樵谶@里,這些遺跡證明了我們并不孤單。 那兩個(gè)男人招手要我們往前走,我們就開始爬上對岸的河堤。 安雅拉了一下我的手!懊劾以僖沧卟粍恿。”她低聲地說。 “你不能不走! “但是我的腳流血了。” 我低頭看她腫脹的腳指頭,細(xì)嫩的肌膚滲出血來。于是我對那兩個(gè)男人說:“我朋友的腳受傷了!” 那司機(jī)說:“不關(guān)我的事,繼續(xù)走! “我們走不動了,她需要繃帶包扎! “不繼續(xù)走的話,我們就不管你們了! “至少給她一點(diǎn)時(shí)間換鞋子!” 那個(gè)司機(jī)轉(zhuǎn)過身來,在那一瞬間,他的態(tài)度大變。那表情嚇得安雅向后退縮,其他女孩全都站著不敢動,像一群受到驚嚇的綿羊緊緊靠在一起,睜著大大的眼睛,看著他大步朝我走過來。 那一拳出手速度太快,我根本沒看見它是怎么來的。突然間,我就跪倒在地上,有幾秒鐘的時(shí)間,我眼前一片黑,安雅的尖叫聲聽起來像是從很遙遠(yuǎn)的地方傳過來的。接著,我感覺到疼痛,下巴不住地抽搐。我嘗到血的味道,也看見鮮紅的血液噴濺在河床的石頭上。 “站起來!快點(diǎn)!起來!我們浪費(fèi)的時(shí)間夠多了!” 我搖搖晃晃地站起身子,安雅用飽受驚嚇的眼神望著我。“蜜拉,別跟他吵!”她低聲地說,“我們必須照著他們的話做!我的腳不痛了,真的,我可以繼續(xù)走! “你現(xiàn)在搞清楚狀況了嗎?”那個(gè)司機(jī)對著我說完,然后轉(zhuǎn)身瞪著其他女孩,“你們都看到惹毛我的下場了嗎?看到跟我頂嘴的下場了嗎?現(xiàn)在全都給我繼續(xù)往前走!” 倏地,所有女孩連忙爬過河床。安雅抓住我的手,拉著我走。我暈眩得無力抵抗,只能踉蹌地跟著她,吞下口中的血,幾乎看不清眼前的道路。 又往前走了不遠(yuǎn),我們爬上對岸河堤,轉(zhuǎn)進(jìn)一片樹林,突然間,我們就走上了一條泥土路。 有兩輛廂型車停在那邊,等著我們。 “排成一排!蔽覀兊乃緳C(jī)說,“動作快一點(diǎn),他們要看一看你們。” 我們雖然對這個(gè)命令略感疑惑,但還是排成一列:七個(gè)腿疼衣臟的疲倦女子。 從廂型車?yán)镒呦聛硭膫(gè)男人,用英語和我們的司機(jī)打招呼。他們是美國人,其中一個(gè)壯碩的男人慢慢走過來,仔細(xì)看著我們。這個(gè)人戴著一頂棒球帽,看起來像個(gè)久經(jīng)日曬的農(nóng)夫在檢查飼養(yǎng)的牛。他停在我面前,皺起眉頭,“這一個(gè)怎么啦?” “哦,她頂嘴,”我們的司機(jī)說,“只是一點(diǎn)小傷! “反正她瘦得干巴巴的,誰會要她?” 這個(gè)人知道我聽得懂英語嗎?他根本不在乎吧?我心里想著:我是瘦得干巴巴,可你的臉肥得跟豬頭一樣。 他的目光往下移到其他女孩身上!昂美,”他說著突然獰笑起來,“看看她們的真材實(shí)料吧。” 司機(jī)看著我們,用俄語下命令:“把衣服脫掉! 我們震驚地瞪著他。直到這一刻之前,我都還抱著一絲絲希望,希望明斯克那女人對我們說的是實(shí)話。她說她幫我們在美國安排好了工作:安雅是三個(gè)小女孩的保姆,而我會在婚紗店里賣衣服。即使在司機(jī)拿走我們的護(hù)照之后,即使在我們蹣跚地爬過小徑的時(shí)候,我都還想著:一定沒問題的,結(jié)果一定會像那女人說的一樣。 我們之中沒有人有所動作,對于司機(jī)的要求,我們還是無法置信。 “聽見了沒有?”司機(jī)說道,“你們都想和她一樣嗎?”他指著 我還在抽痛、腫脹的臉,“快脫! 有一個(gè)女孩搖著頭開始哭了起來。這個(gè)舉動激怒了司機(jī),他一巴掌打得她轉(zhuǎn)了一圈,整個(gè)人摔到一旁。司機(jī)用力抓起她的手臂,扯住她的上衣,整件撕開。她尖叫著想把司機(jī)推開,他第二巴掌就甩得她趴倒在地。這樣還不夠,他又走上去狠狠地朝她的肋骨猛踢一腳。 司機(jī)轉(zhuǎn)身看著我們說:“現(xiàn)在,誰還想上來嘗嘗厲害的?” 有個(gè)女孩趕緊抖著手解開衣服上的紐扣,我們?nèi)己茼槒牡孛撓乱r衫、解開裙子或褲子的拉鏈。即便是安雅,害羞的小安雅,也乖乖地脫掉上衣。 “每一件都要脫!彼緳C(jī)說,“全部脫掉。你們這些賤貨動作怎么這么慢?你們以后會學(xué)習(xí)快速脫衣服的技巧,很快就會學(xué)到了。”他走到一個(gè)用手遮住胸部的女孩面前,她沒有脫掉內(nèi)衣褲。他一把抓住她的內(nèi)褲褲頭,整個(gè)撕開,那個(gè)女孩顫抖著縮著身體。 那四個(gè)美國人開始像餓狼似的繞著我們旋轉(zhuǎn),眼光不斷來回巡視我們的身軀。安雅全身發(fā)抖,抖到我都可以聽見她牙齒的震顫聲。 “我來試騎這一個(gè)!币粋(gè)女孩被拖出行列時(shí),發(fā)出啜泣聲。那個(gè)男人甚至不用找個(gè)隱密處,直接把女孩的臉壓在廂型車上,解開褲子就刺進(jìn)她的身體。女孩凄厲地尖叫。 其他男人上來帶走各自挑選的女孩。突然,安雅從我身邊被拉走。我試著抓住她的手,但司機(jī)把我的手扭開。 “沒有人要你!彼緳C(jī)說。他把我推進(jìn)廂型車,鎖在里面。 從窗戶望出去,我看到也聽到所有的過程。男人們的淫笑聲,女孩們的掙扎、哭喊聲。我不忍心去看,卻也無法不去看。 “蜜拉!”安雅哭喊著,“蜜拉,救我!” 我用力撞門,絕望地想到她身邊去。那個(gè)男人把她壓在地上,強(qiáng)迫她張開大腿。她的手腕被扣在地面,眼睛痛苦得緊閉著。我也在尖叫,拳頭瘋狂地捶打車窗,但我打不破車窗玻璃。 那個(gè)男人完事后,身上沾著安雅的血。他拉上褲子拉鏈,大聲地宣布:“很好,非常好!” 我看著安雅,一開始,我認(rèn)為她一定是死了,因?yàn)樗粍右膊粍。那男人甚至連看都沒再看她一眼,自顧自從背包里掏出一瓶水,喝了好大一口。那個(gè)男人沒看到安雅又有了生命跡象。 突然,安雅站起身來,拔腿狂奔。 她逃向沙漠時(shí),我的手緊壓在車窗上。安雅,快跑!跑! “嘿!”有一個(gè)男人大叫,“那個(gè)跑掉了。” 安雅繼續(xù)逃。赤著腳、光著身體,尖銳的石子一定會割傷她的腳。但是廣闊的沙漠就在眼前,她毫不猶豫地往前跑。 別回頭。繼續(xù)跑!繼續(xù)…… 一聲槍響使我的血液凍結(jié)。
|