作品介紹

播火者


作者:內(nèi)維爾,辛紅娟     整理日期:2014-08-25 23:48:27

   辛紅娟翻譯、美國凱瑟琳·內(nèi)維爾編著的《播火者》一部奇書,陰謀、冒險、探秘、懸疑、歷史、科學、圖騰、原始崇拜、物理、數(shù)學、煉金術(shù)……國際風云變幻,蘇聯(lián)解體,雙子星被炸,美國出兵巴格達……皆因以黑后為首、受神力封印在世界各地的曠世棋子紛紛重現(xiàn)人間,棋子重聚,釋放出邪惡的神秘力量,啟動全新棋局。新棋局,著著致命,步步驚心,世界面臨被付之一炬的威脅!《播火者》公元2003年,美國,燒火女亞歷桑德拉?索拉林接到母親留言,從華盛頓趕回位于落基山脈的祖屋參加母親的生日派對。謎樣來客不期而至,所有線索都在暗示邪惡勢力已蠢蠢欲動。亞歷桑德拉的姨媽、象棋大師莉莉·拉德告訴她,最具能量的棋子在俄羅斯突現(xiàn)人間,棋局已然啟動,眾人皆已入局,新一任黑后就是亞歷桑德拉,為了世界和平,她必須與“殺父仇人”并肩作戰(zhàn),穿越俄羅斯荒原,破解“火”的密碼……
  作者簡介:
     凱瑟琳?內(nèi)維爾(KatherineNeville),美國當代女作家,著有《棋之謎》、《預計風險》、《魔環(huán)》和《播火者》等小說,作品被譯成四十余種語言,暢銷世界各地。凱瑟琳?內(nèi)維爾曾任國際能源及金融顧問,在三大洲、六個國家及美國二十余州工作過,其豐富的經(jīng)歷為小說增色不少。柏林墻倒塌之際,凱瑟琳生活在德國北部,足跡遍布包括俄羅斯、捷克共和國和斯洛文尼亞在內(nèi)的前東方集團國家。因工作需要,她還曾在北非、法國、西班牙,特別是巴斯克地區(qū)生活和游歷過。凱瑟琳曾經(jīng)在伊斯蘭國家工作、生活過很長時間,因此受邀出席在土耳其安卡拉-科尼亞召開的首屆梅烏拉那研討會,紀念古波斯哲學家、詩人魯米727周年忌辰,成為三名與會發(fā)言的美國人之一。凱瑟琳如今生活在弗吉尼亞和華盛頓特區(qū)兩地。辛紅娟,南京大學外國語學院文學博士,中南大學外國語學院教授、碩士生導師,中美合作富布賴特項目研究學者。曾受邀赴麻州大學翻譯研究中心,系統(tǒng)開展中西方翻譯理論對比研究和英語世界的中國典籍接受研究。出版有學術(shù)專著1部,譯、編著10部,發(fā)表學術(shù)論文40余篇。主要譯作有《人們都叫我動物》、《識骨尋蹤·魔鬼之骨》、《識骨尋蹤·206塊骨頭》(以上為合譯)、《綠林俠客羅賓漢》及《王子與貧兒》等!  索拉林緊緊抓著女兒戴手套的小手,父女倆腳底下的雪發(fā)出嘎扎嘎扎的響聲,嘴里呼出的熱氣化成團團銀霧——他們正穿過扎戈爾斯克高墻環(huán)伺的莊園、俄羅斯拉多涅茲的守護神圣謝爾吉耶夫的圣三一修道院。索拉林跟女兒把能找到的衣物,外加厚厚的羊毛圍巾、哥薩克毛皮帽和厚大衣全包到身上,裹得嚴嚴實實。本該是溫潤如春的季節(jié),卻竟然遇到寒潮來襲,寒風徹骨。他為什么要帶女兒來俄羅斯,回到這片埋藏著傷痛回憶的土地?在斯大林統(tǒng)治時期,在那個死亡之夜,你以為孩提時代的他沒有親眼目睹家毀人亡嗎?他被丟進喬治亞共和國一家孤兒院,之所以能夠熬過那里的嚴厲管教,和少年先鋒營凄慘漫長的歲月,只不過是因為他們發(fā)現(xiàn)這個叫亞歷山大·索拉林的男孩非常會下象棋。妻子凱特央求他別冒險帶他們的孩子來這里,她堅持說,俄羅斯太危險,況且索拉林自己也已二十年沒有回過家鄉(xiāng)。然而,令她最害怕的從來都不是俄羅斯這塊土地,而是棋局——那場讓他們兩人付出慘痛代價、不止一次差點毀了他們?nèi)松钠寰帧K骼謥磉@里,是為了象棋比賽,一場非常關(guān)鍵的棋賽。這是為期一周的象棋比賽的終局。索拉林知道,這場終局突然移到遠離城中心的地點舉辦,并不是好兆頭。扎戈爾斯克是俄羅斯最古老的修道院,仍然沿用蘇聯(lián)時期的舊稱。俄羅斯人在圣謝爾吉耶夫的庇佑下,擊退了蒙古游牧民族的入侵,因此,中世紀以來的六百年間,各大修道院形成一圈堡壘,護衛(wèi)著莫斯科。眼下的莫斯科,比以往更加繁榮昌盛。博物館與教堂里堆滿曠世圣像和鑲嵌著寶石的圣物匣,財庫里堆滿黃金。雖然財富給教會帶來優(yōu)勢,卻也因此令莫斯科教會成為眾矢之的。悲慘陰暗的蘇維埃帝國轟然垮臺,俄羅斯在短短兩年時間里經(jīng)歷了開放、重整和混亂。莫斯科東正教會像浴火重生的鳳凰一般再度崛起,人人把“追尋上帝”這句中世紀的古話掛在嘴上,莫斯科周邊所有的天主教堂、基督教堂和新教教堂都被賦予新的生命,金碧輝煌、光鮮亮麗。扎戈爾斯克莊園雖然位于距離莫斯科六十公里的郊區(qū)謝爾吉耶夫鎮(zhèn),卻全部是粉刷一新的宏偉建筑。建筑物的塔樓和洋蔥形圓頂上涂著藍色、青紫色和綠色的油漆,艷麗非凡,如珠寶般熠熠生輝。索拉林心想,這就好比七十五年的壓抑再也封藏不住,猛然間炸出五彩繽紛的顏色?伤仓,這些堡壘的圍墻之內(nèi),黑暗依舊。盡管外表改變了,但其內(nèi)部的黑暗,索拉林再熟悉不過。似乎是為了證明這一判斷的真實性,高高的胸墻和里層圍墻上面,每隔幾碼便站著一名警衛(wèi),個個穿著高領(lǐng)黑皮夾克,戴反光太陽鏡,臂下綁槍,手持無線對講機。這種人不管在哪個時代都是一副德性,當年如影隨形緊跟蘇聯(lián)頂尖象棋大師索拉林的克格勃便是如此。索拉林知道,這里的警衛(wèi)就是惡名昭彰的特務機關(guān)、全俄羅斯稱之為“莫斯科黑手黨僧侶”的成員。據(jù)傳,俄羅斯教會跟不滿現(xiàn)狀的克格勃分子、紅軍以及其他“民族主義者”組織暗中結(jié)成一個無惡不作的同盟。事實上,這正是索拉林最擔心的一點,因為今天的賽事就是由扎戈爾斯克僧侶安排的。父女倆走過圣靈教堂,穿過庭院,向比賽地點圣器室走去。索拉林低頭看向女兒亞歷桑德拉——小榭,她的小手緊緊抓著他的大手。小榭抬頭對他微笑,碧綠的眼眸充滿自信?粗利惖呐畠,索拉林的心都快要碎了。他和凱特何德何能,竟孕育出如此美妙的生命!索拉林以前從來不知道恐懼,他不知真正的恐懼為何物,可當有了自己的孩子之后,他就懂了。此時此刻,他努力不去想那些站在墻垣上虎視眈眈地俯望著他們的荷槍警衛(wèi)。他知道,他正帶著自己的孩子走入虎穴,每當想到這一點,他的心就揪成一團,但他知道棋賽已如箭在弦上,不得不發(fā)。象棋是女兒的一切。沒有象棋,小榭就像魚兒離開了水。也許這得怪他,因為小榭得了他的遺傳基因。盡管所有人都反對,她媽媽表現(xiàn)得尤其激烈,可索拉林知道,這場比賽一定是幼年小榭此生最重要的比賽。P1-P3





上一本:最后記憶 下一本:如果我忘記你,巴格達

作家文集

下載說明
播火者的作者是內(nèi)維爾,辛紅娟,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書