作品介紹

我十五歲還不想死


作者:(法)克里斯蒂娜·阿爾諾迪     整理日期:2021-12-26 05:27:32


  那天晚上,皮斯塔的出現(xiàn)對我們而言是一種拯救。當(dāng)時(shí)天色已暗,但是由于藏身于多瑙河畔一座建筑下面散發(fā)著霉味的地窖里,我們早已分不清黑夜與白晝。
  然而手表依舊繼續(xù)工作,泰然地指示著時(shí)間。指針繞著表盤從容不迫地走著:我們?nèi)缤B鼠一般的生活究竟持續(xù)了兩周還是兩年了呢?
  在這樣幽暗、漆黑的地窖中,我們還有多少個(gè)“今天”、多少個(gè)“明天”?還是將永遠(yuǎn)待在這里呢?
  在地窖中生活的頭三天過得相當(dāng)快。每當(dāng)聽到樓梯發(fā)出嘎嘎的聲響,我們就思忖著是不是蘇聯(lián)人來了,附近街區(qū)的戰(zhàn)斗是否已經(jīng)結(jié)束,我們是不是終于能夠回到樓上各自的房間了呢?我們多么希望恢復(fù)突然被中斷的正常生活:看完才讀了一半的書;重新彈奏那首未彈完的奏鳴曲————琴譜還攤放在鋼琴上呢;打開藍(lán)色封面的作業(yè)本,把要求用匈牙利語完成的作文寫完。
  到了第五天,身處這地下流放地的我們意識(shí)到,德國人已經(jīng)下定決心堅(jiān)守這座城市。那之后,我們完全喪失了時(shí)間概念?菰锓ξ兜娜兆樱惶煊忠惶,用一種沉重而緩慢的速度更替,令人煩躁。防空部隊(duì)的可移動(dòng)炮臺(tái)不停地在屋前叫囂著,使得我們頭頂上方的區(qū)域變得極度危險(xiǎn)。這臺(tái)安裝在卡車上的小火炮對敵軍的飛機(jī)造成不了什么傷害,充其量也只起到了戲弄對方的作用。發(fā)出一陣排射之后,它就立刻逃到一兩個(gè)街區(qū)之外,重新開始它的游戲,之后又開回來。蘇聯(lián)人的重型轟炸機(jī)從房屋上方飛過,發(fā)出雷鳴般的轟隆聲。它們胡亂掃射,尋找和它們捉迷藏的敵人。在這場可怕的捉迷藏游戲中,我們才是那個(gè)被蒙上了眼睛的人!我們閉著眼睛,雙手掩面,窺伺著飛機(jī)的飛行軌道,時(shí)不時(shí)用顫巍巍的手指惶惶不安地觸摸一下潮濕的墻壁:這些石頭經(jīng)得起如此強(qiáng)烈的震動(dòng)嗎?
  這所房子的房客們?nèi)紨D擠挨挨地聚集在地窖里。其實(shí)直到戰(zhàn)斗發(fā)生前,大家都幾乎互不相識(shí),F(xiàn)在,我們在同一個(gè)極度擁擠的空間里睡覺、吃飯、洗澡甚至拌嘴。地窖的主室用一些粗大的木梁加固過,已經(jīng)變成防空洞,大部分人都看中這里,在這間屋子安了家。可是在周圍與頭頂不斷響起的戰(zhàn)斗聲中,這些木梁看起來并不比牙簽牢固多少。
  我們選擇了一間偏安一隅的地窖附室,在和平年代,這間屋子是用來存放煤炭的,所以到處都是灰塵與煤粉,F(xiàn)在,我們放了兩張床、一張長沙發(fā)和一張桌子在里面。一開始,我們還有一個(gè)小小的取暖爐,煙管與面對庭院的通風(fēng)窗相連,將爐煙釋放出去。但是沒多久,我們就不得不放棄這套供暖系統(tǒng),因?yàn)榈搅送砩,鐵皮煙管透出的亮光可能成為敵人的射擊目標(biāo)。當(dāng)我們在煤堆上打哆嗦的時(shí)候,周圍的城市正在燃燒。我們得去加納爾街打水,因?yàn)樵谀莾哼有一個(gè)仍在供水的龍頭。從包圍戰(zhàn)的第一天起,電就斷了。為了照明,我們把熬出來的豬油放在一個(gè)雪茄煙盒里,又找了一根鞋帶作為燈芯。伴隨著令人作嘔的氣味,這盞油燈散發(fā)出淡黃色的微光。
  緊挨著我們屋子的是另一間地窖附室?撮T人夫婦住在里面。妻子是一個(gè)高大壯實(shí)的女人,平時(shí)愛占小便宜;丈夫則矮小瘦弱、面色蒼白,眼神總是躲躲閃閃的。他們的兒子剛結(jié)婚,住在護(hù)城堡壘附近,供職于一家自己父親當(dāng)了二十年門衛(wèi)的機(jī)構(gòu)。這位年輕的揚(yáng)斯基是看門人夫婦的驕傲,因?yàn)樗麄儼阉囵B(yǎng)成了“知識(shí)分子”,一位有地位的“先生”。這家人有很多食物儲(chǔ)備,也不缺水————他們有酒可以喝。
  我們另外一邊的小屋子住著伊露絲和她的寶寶。她的年紀(jì)在三十六歲上下,長著一頭漂亮的金發(fā),小巧的娃娃臉透著幾分憔悴。她的眉毛顏色很淡,所以用煤灰描了一下。即使轟炸最為猛烈的那些天,她也沒有忘記這么做。幾周前,她被丈夫拋棄了,留下六個(gè)月大的孩子讓她一個(gè)人撫養(yǎng)。她的父母住在多瑙河另一邊的城里,但是她沒有勇氣穿過外面的槍林彈雨,回到父母家去。
  P1-4





上一本:地下人皮克 下一本:馬兒與少年

作家文集

下載說明
我十五歲還不想死的作者是(法)克里斯蒂娜·阿爾諾迪,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書