2003年美國圖書館協(xié)會(huì)青少年文學(xué)獎(jiǎng)、優(yōu)秀兒童圖書獎(jiǎng)! 2004年榮獲普拉·貝爾普雷獎(jiǎng)?wù)?獎(jiǎng)掖反映拉美文化和經(jīng)歷的優(yōu)秀童書)! 《邁阿密先驅(qū)報(bào)》年度最佳圖書! 入選紐約公立圖書館100本推薦好書、美國中學(xué)生必讀圖書! 當(dāng)代美國最成功的西語裔作家之一茱莉婭·阿爾瓦雷斯的《我們自由之前》從一個(gè)12歲女孩的角度描述了Trujillo的獨(dú)裁統(tǒng)治。 《我們自由之前》是拉美版的《安妮日記》:我要一直寫下去,直到走出壁櫥,迎回屬于我的自由! 當(dāng)代美國最成功的西語裔作家之一茱莉婭·阿爾瓦雷斯的《我們自由之前》從一個(gè)12歲女孩的角度描述了Trujillo的獨(dú)裁統(tǒng)治。 我想知道,自由是什么滋味?我多想擁有一雙翅膀,帶我沖破牢籠,飛向自由…… 阿妮塔從未對(duì)于自己的生存自由產(chǎn)生過疑問。然而,1960年,剛過完12歲生日,她的生活卻被徹底攪亂:親戚們突然移民美國;年輕的叔叔悄然失蹤;秘密警察遍布四周,恫嚇?biāo)募胰。阿妮塔還偷聽到父親半夜與人會(huì)談的內(nèi)容。父親更是親口跟她說:“我希望我的孩子能夠自由。不論發(fā)生什么,向我保證,你一定要展翅高飛!” 在12歲花一般的年紀(jì),阿妮塔卻必須努力克服恐懼,將熟悉的一切丟在身后,逃向自由。
|