丹尼斯·麥克唐納著的《模仿荷馬--以使徒行傳中的四個故事為例(荷馬注疏集)/西方傳統(tǒng)經(jīng)典與解釋》從文學敘事的角度挑戰(zhàn)傳統(tǒng)上對《使徒行傳》的看法!妒雇叫袀鳌返臄⑹聛碜詫v史的記憶,或至少來自對傳統(tǒng)的記錄。本書讀者提出《使徒行傳》中的故事來源是荷馬史詩,而非早期的基督教傳說。 作者首先設定了六個鑒別文學模仿的可靠標準,然后挑選出《使徒行傳》中的四個故事作為切面,參照六個標準,一一評估它們與荷馬史詩之間是否存在以及在多大程度上存在模仿關系。最后作者得出結論:《使徒行傳》的作者是以荷馬作品的著名場景為模型,創(chuàng)作了筆下的故事,而不是記錄之前的歷史記憶。作者進而研究了《伊利亞特》中的故事對后來的古代文學的影響,并提出,在《使徒行傳》之前,這一故事已經(jīng)創(chuàng)生了一個充滿活力的模仿性的文學傳統(tǒng)。
|