作品介紹

當(dāng)代比較文學(xué)與方法論建構(gòu)


作者:宋炳輝     整理日期:2014-08-16 01:11:11

  楊乃喬、劉耘華、宋炳輝主編的《當(dāng)代比較文學(xué)與方法論建構(gòu)(上下中國比較文學(xué)學(xué)會CCLA第十屆年會暨國際學(xué)術(shù)研討會論文集)》是紀(jì)念“中國比較文學(xué)學(xué)會(CCLA)第十屆年會暨國際學(xué)術(shù)研討會”在上海成功召開的會議論文集,這部論文集共遴選了中外與會學(xué)者的優(yōu)秀學(xué)術(shù)論文110篇,共148萬字,分上下兩冊。根據(jù)所選入論文的多元研究面向,我們?yōu)槠浣绶至税朔N透視領(lǐng)域:“學(xué)科總論”、“回歸文學(xué)性與比較詩學(xué)”、“國際文學(xué)關(guān)系與影響研究”、“‘文化記憶’與流散寫作”、“比較文學(xué)視域下的文學(xué)翻譯”、“經(jīng)典的跨文化詮釋”、“文學(xué)研究的跨學(xué)科視角”與“中國比較文學(xué)的歷史與教學(xué)”。
  《當(dāng)代比較文學(xué)與方法論建構(gòu)(上下中國比較文學(xué)學(xué)會CCLA第十屆年會暨國際學(xué)術(shù)研討會論文集)》以結(jié)集出版的記憶形式總結(jié)了中外比較文學(xué)研究者在這個時期所給出的當(dāng)下性思考,就其厚重的學(xué)術(shù)價值而言,無論是對于中外比較文學(xué)研究者,還是對于有志從事比較文學(xué)研究的本科生與研究生,其都是一部具有前沿性、歷史性與總結(jié)性的學(xué)術(shù)參考文獻(xiàn)。
  目錄:
  前言
  學(xué)科總論
  關(guān)于比較文學(xué)和世界文學(xué)的一些思考
  對比較的重新思考
  “文學(xué)性”與比較詩學(xué)——一項(xiàng)知識的考掘
  作為學(xué)科的比較文學(xué)之精神基礎(chǔ)
  ——試論勒內(nèi)·艾田伯的“比較文學(xué)是人文主義”前言
  學(xué)科總論
  關(guān)于比較文學(xué)和世界文學(xué)的一些思考
  對比較的重新思考
  “文學(xué)性”與比較詩學(xué)——一項(xiàng)知識的考掘
  作為學(xué)科的比較文學(xué)之精神基礎(chǔ)
  ——試論勒內(nèi)·艾田伯的“比較文學(xué)是人文主義”
  面對文化研究的挑戰(zhàn):比較文學(xué)的未來
  東西方不同文明文學(xué)比較的合法性與比較文學(xué)變異學(xué)研究前言
  學(xué)科總論
   關(guān)于比較文學(xué)和世界文學(xué)的一些思考
   對比較的重新思考
   “文學(xué)性”與比較詩學(xué)——一項(xiàng)知識的考掘
   作為學(xué)科的比較文學(xué)之精神基礎(chǔ)
   ——試論勒內(nèi)·艾田伯的“比較文學(xué)是人文主義” 前言
  學(xué)科總論
   關(guān)于比較文學(xué)和世界文學(xué)的一些思考
   對比較的重新思考
   “文學(xué)性”與比較詩學(xué)——一項(xiàng)知識的考掘
   作為學(xué)科的比較文學(xué)之精神基礎(chǔ)
   ——試論勒內(nèi)·艾田伯的“比較文學(xué)是人文主義”
   面對文化研究的挑戰(zhàn):比較文學(xué)的未來
   東西方不同文明文學(xué)比較的合法性與比較文學(xué)變異學(xué)研究
   論世界文學(xué)與比較文學(xué)的關(guān)系
   世界文學(xué)的跨文化反思與學(xué)科重估
   在西方的目光下——當(dāng)代文學(xué)價值評判與世界文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)
   作為交往媒介的世界文學(xué)及其未來維度
  回歸文學(xué)性與比較詩學(xué)
   InterliterarinessandtheInterliterarvCommun
   第三種比較文學(xué)的觀念
   比較詩學(xué)的方向:回到錢鍾書
   穿越文化疆界與回到歷史現(xiàn)場——再讀宇文所安的《中國文論讀本》
   “文學(xué)”的解放
   選擇的西化:兩種審美態(tài)度及其現(xiàn)代命運(yùn)
   互動與啟迪:跨文化研究的求知動因
   《海天詩話》與中國比較詩學(xué)的濫觴
   火焰與灰燼之思——德里達(dá)的“符號學(xué)”
   隱喻與轉(zhuǎn)喻:詮釋學(xué)視域下西漢“《春秋》學(xué)”的兩種話語模式
   ——以《春秋》之“楚莊王伐陳”為例的分析
   從漢代經(jīng)學(xué)詮釋學(xué)看“《詩》無達(dá)詁”的生存論意義
   中西比較視野下的中國詩學(xué):從劉若愚到余寶琳
   韋恩·布斯與當(dāng)代西方倫理批評
   《莊子》、《文心雕龍》與現(xiàn)象學(xué)方法
   “文姬歸漢”的個人歷史與華夏民族的“離散精神原型”
   ——兼論比較文學(xué)研究的可比性
   亞里士多德的準(zhǔn)繩——論萊辛《漢堡劇評》對《詩學(xué)》的解釋
   王國維對《紅樓夢》的跨文化闡釋
   庖丁解牛與《資本論》創(chuàng)作一關(guān)于勞動與工作的“藝術(shù)性質(zhì)”
   ?碌摹爱愅邪睢彼枷肱c比較文學(xué)方法論新探
   以時間的方式思考存在——卡夫卡的時間敘事體系研究
   歷史書寫中的知識暴力——論斯皮瓦克的歷史觀及其對歷史檔案的解讀
  國際文學(xué)關(guān)系與影響研究
   論新世紀(jì)中國的俄蘇文學(xué)研究
   中外文學(xué)關(guān)系研究的元地理想象:實(shí)踐與反思
   中外文學(xué)關(guān)系的史料學(xué)研究及其學(xué)科價值
   布萊希特對“四川”的接受與互動
   胡適眼里的海外漢學(xué)——以胡適與阿瑟·韋利的交游為例
   梁實(shí)秋莎評特色論
   “何必非真”的審美原則與黃梅戲莎士比亞喜劇《無事生非》
   徐志摩劍橋詩歌的中英文化背景分析
   從日本儒學(xué)看日本人的戰(zhàn)爭認(rèn)識
   為揭露英國社會的弊端還是為中國進(jìn)行辯護(hù)
   ——評迪金遜的《約翰中國佬信札》,兼論“東方信札”體裁特色
   雪萊文學(xué)形象的建構(gòu)——以民國時期(1908—1937)的英國文學(xué)史為例
   夏目漱石《滿韓處處》的“歧視”性描述與寫生文
   “東亞魯迅”不同面向初探——從《故鄉(xiāng)》的比較研究談起
   朝鮮北學(xué)派文學(xué)與清代詩人王士禎
   朝鮮朝燕行使臣筆下中國形象嬗變的內(nèi)因394:
   永井荷風(fēng)及其漢學(xué)修養(yǎng)初探
   作為文學(xué)關(guān)系研究范疇的“世界性因素”
   從“理想”到“覺醒”——岡倉天心的亞洲一體論的構(gòu)造及其悖論
   對所謂“漢學(xué)主義”的思考
   “漢學(xué)主義”:從哪里來?向哪里去
   跨語際與跨文化的海外漢學(xué)研究一以海外中國現(xiàn)代文學(xué)研究為對象
   辭格、文化相對主義詩學(xué)與比較的基礎(chǔ)
   ——一場比較文學(xué)學(xué)者與漢學(xué)家之間的論爭
   北美高校的中國文學(xué)課程
   《道德經(jīng)》印譯的意義
   泰戈?duì)柵c周作人
   文學(xué)想象與文化利用——當(dāng)代東南亞華文詩歌的中國歷史想象
  “文化記憶”與流散寫作
   政治創(chuàng)傷中的“文化記憶”——臺灣現(xiàn)代詩人筆下“中國形象”的歷史建構(gòu)
   “新移民文學(xué)”說的辨析與質(zhì)疑
    20世紀(jì)40、50年代美國華裔社會的生育風(fēng)波
   ——《吃一碗茶》的種族政治和文化隱喻
   “出草”:一個獵頭習(xí)俗的文學(xué)社會學(xué)旅程
   由島至島——論黃錦樹的返鄉(xiāng)書寫
   薪傳渡海:齊邦媛《巨流河》中的歷史書寫與文化想象
   跨區(qū)域華文詩歌中國形象的類比想象方式論
   流散寫作、華人散居和華文文學(xué)
   海外華人文學(xué)回返中國傳播現(xiàn)象初論
   尋找歷史的碎片——近20年海外學(xué)者對20世紀(jì)30年代中國電影的思考
  比較文學(xué)視域下的文學(xué)翻譯
   中國文化如何才能“走出去”?——譯介學(xué)視角
   明末翻譯與清末文學(xué)新知的建構(gòu)
   術(shù)語鏈:韋努蒂翻譯研究的生成
   本土經(jīng)驗(yàn)與外國文學(xué)翻譯
   哈葛德首部中譯小說在晚清的最初冷遇
   ——從She到《長生術(shù)》與《三千年艷尸記》
   從翻譯到創(chuàng)作:余光中對狄金森詩歌的接受
   裴繼濤 機(jī)構(gòu)性翻譯的“場域”視點(diǎn)一佛經(jīng)譯場與圣經(jīng)譯委會比較
   譯者如何存在?——論譯者文化身份的建構(gòu)方式
   隨遇:論作者與譯者的翻譯倫理關(guān)系
  經(jīng)典的跨文化詮釋
   “什么是我的民族”——謝默斯·希尼詩歌中的愛爾蘭身份
   “我們擁有同一雙眼睛”:論貝爾繪畫藝術(shù)與伍爾夫美學(xué)探索的關(guān)聯(lián)
   記憶的承諾:“午夜之子”的歷史記憶與歷史書寫
   關(guān)于《日瓦戈醫(yī)生》的一種“跨文化詮釋”一論艾娃.湯普遜對作品的誤讀
   “第一浪潮”俄國僑民學(xué)者、作家的普希金研究
   從斯巴達(dá)到波斯的“異邦”形象
   作為神法的t
   一種懷疑的文學(xué)——克羅德·西蒙與余華的小說觀比較
   “教諭”之下的諸神與凡人
  文學(xué)研究的跨學(xué)科視角
   讀經(jīng)之“辯”
   跨文化研究向其他學(xué)科學(xué)什么
   變了形的福音——唐代景教文獻(xiàn)研究
   上帝如何敘述——《卡拉馬佐夫兄弟》與陀思妥耶夫斯基的“敘事神學(xué)”
   對耶穌的深層認(rèn)知:耶穌心理傳記概論
   《李爾王》:異教語境中的神學(xué)追問
   沈曾植與佛教
   潘源源 從反叛到屈從——北村基督教小說創(chuàng)作論
   斐洛神性思想及其文藝神性論體系
   文藝學(xué)的人類學(xué)轉(zhuǎn)向
   英國不是“不列顛”——多民族國家的身份認(rèn)同比較研究
   西方“城市文化視野中的文學(xué)研究”:問題與方法
   “文學(xué)終結(jié)”之后的文學(xué)——西方當(dāng)代電子文學(xué)一瞥
   論新媒體與文學(xué)書寫
   書寫臺北:臺北城的文學(xué)景觀
   都市書寫——多麗絲·萊辛與王安憶作品比較
   公共領(lǐng)域與文藝報刊:晚清“烏托邦話語”形成之考察
   藝術(shù)正義是如何借助于宗教正義的
   ——以中國古代小說和戲曲為主要樣本的研究
   “武松打虎”:關(guān)于中國說書和白話小說中口頭性和書面性的比較研究
   西方生態(tài)批評與跨文明研究:問題與對策
  中國比較文學(xué)的歷史與教學(xué)
   季羨林比較文學(xué)思想初探
   比較文學(xué)教學(xué)的跨學(xué)科思考
   擾亂和觀點(diǎn)——關(guān)于于連的研討會和訪談
   ·高利克紀(jì)念我們共同的朋友——杜威·佛克馬
   追憶先師孫景堯先生
  





上一本:腦包灘 下一本:尋一朵蒲公英的微笑

作家文集

下載說明
當(dāng)代比較文學(xué)與方法論建構(gòu)的作者是宋炳輝,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書