米歇爾·德·蒙田是法國文藝復興后重要的人文主義作家,也是一位人類感情冷峻的觀察家,1572年開始撰寫被稱為"16世紀各種知識的總匯"的《隨筆集》!睹商镫S筆》問世400多年來,先后被譯成幾十種文字,作為一部哲理散文,《蒙田隨筆》不僅在法國散文史上占有重要地位,在世界散文史上也具有極其重要的地位。 《蒙田隨筆全集》共3卷,107章。全集不僅卷帙浩繁,而且使用古典法文寫成,其中近1200條的引語,都是用希臘、意大利等國的語言,行文中還頻頻跳出斯科涅方言、拉丁語的冷僻字眼。理解與翻譯《蒙田隨筆全集》無疑對翻譯家來說是一個極大的挑戰(zhàn)。 作者簡介: 米歇爾·德·蒙田(1533—1592),生于法國南部佩里戈爾地區(qū)的蒙田城堡。法國文藝復興后重要的人文主義作家,啟蒙運動以前法國的一位知識權威和批評家,也是一位人類感情的冷峻的觀察家,一位對各民族文化,特別是西方文化進行冷靜研究的學者。蒙田出身貴族,早年學習拉丁文目錄: 第1卷 譯序“投入智慧女神的懷抱”馬振騁 蒙田年表 原版《引言》 致讀者 第一章收異曲同工之效 第二章論悲傷 第三章感情在我們身后延續(xù) 第四章如何讓感情轉移目標 第五章身陷重圍的將領該不該赴會談判 第六章談判時刻充滿兇險 第七章我們做的事要從意圖去評判 第八章論懶散 第九章論撒謊 第十章論說話快與說話慢第1卷 譯序“投入智慧女神的懷抱”馬振騁 蒙田年表 原版《引言》 致讀者 第一章收異曲同工之效 第二章論悲傷 第三章感情在我們身后延續(xù) 第四章如何讓感情轉移目標 第五章身陷重圍的將領該不該赴會談判 第六章談判時刻充滿兇險 第七章我們做的事要從意圖去評判 第八章論懶散 第九章論撒謊 第十章論說話快與說話慢 第十一章論預言 第十二章論堅定 第十三章王者待客之禮 第十四章善惡的觀念主要取決于我們自己的看法 第十五章無理由死守陣地者必須懲辦 第十六章論對懦夫行為的懲罰 第十七章幾位大使的一個特點 第十八章論害怕 第十九章死后才能評定是不是幸福 第二十章探討哲學就是學習死亡 第二十一章論想象的力量 第二十二章一人得益是他人受損 第二十三章論習慣與不輕易改變已被接受的法律 第二十四章相同建議產生不同結果 第二十五章論學究式教育 第二十六章論兒童教育 第二十七章憑個人淺見去判斷真?zhèn)危鞘强裢?br> 第二十八章論友愛 第二十九章艾蒂安·德·拉博埃西的 第二十九章十四行詩 第三十章論節(jié)制 第三十一章論食人部落 第三十二章神意不須深究 第三十三章不惜一死逃避逸樂 第三十四章命運與理智經(jīng)常相遇在一條道上 第三十五章論管理中的一個弊端 第三十六章論穿戴習慣 第三十七章論小加圖 第三十八章我們?yōu)楹螢橥患驴藓托?br> 第三十九章論退隱 第四十章論西塞羅 第四十一章論名聲不可分享 第四十二章論我們之間的差別 第四十三章論反奢侈法 第四十四章論睡眠 第四十五章論德勒戰(zhàn)役 第四十六章論姓名 第四十七章論判斷的不確定性 第四十八章論戰(zhàn)馬 第四十九章論古人習俗 第五十章論德謨克利特和赫拉克利特 第五十一章論言過其實 第五十二章論古人的節(jié)儉 第五十三章論愷撒的一句話 第五十四章論華而不實的技巧 第五十五章論氣味 第五十六章論祈禱 第五十七章論壽命 第2卷 第一章論人的行為變化無常 第二章論飲酒 第三章塞亞島的風俗 第四章公事明天再辦 第五章論良心 第六章論身體力行 第七章論授勛 第八章論父子情 第九章論帕提亞人的盔甲 第十章論書籍 第十一章論殘忍 第十二章雷蒙·塞邦贊 第十三章論他人之死 第十五章欲望因不滿足而更強烈 第十六章論榮譽 第十七章論自命不凡 第十八章論揭穿謊言 第十九章論信仰自由 第二十章天下沒有純一的事 第二十一章反對懈怠 第二十二章論驛站 第二十三章論做壞事以圖私利 第二十四章論羅馬的強盛 第二十五章無病不要裝病 第二十六章論大拇指 第二十七章膽怯是殘暴的根由 第二十八章凡事皆有其時機 第二十九章論英勇 第三十章論一個畸形兒 第三十一章論發(fā)怒 第三十二章為塞涅卡和普魯塔克辯護 第三十三章斯布里那的故事 第三十四章觀察朱利烏斯·愷撒的 第三十五章論三烈女 第三十六章論蓋世英雄 第三十七章論父子相像 第3卷 第一章論功利與誠實 第二章論悔恨 第三章論三種交往 第四章論分心移情 第五章論維吉爾的幾首詩 第六章論馬車 第七章論身居高位的難處 第八章論交談藝術 第九章論虛空 第十章論意志的掌控 第十一章論跛子 第十二章論相貌 第十三章論閱歷 索引翻譯法國文學經(jīng)典,有兩座難以超越的高峰,一是普魯斯特的《追憶似水年華》,二是蒙田的《隨筆》。蒙田的《隨筆》博大精深,可謂內容豐富、思想深邃、文筆精美。就翻譯而言,其人其思其文具有獨特個性與魅力,加之古老典雅的語言風格,殊難理解與翻譯。馬振騁先生知難第1卷 第一章收異曲同工之效 我們一旦落入曾受過我們侮辱的人之手,而他們又對我們可以恣意報復時,軟化他們心靈最常用的方法,是低聲下氣哀求慈悲與憐憫。然而相反的態(tài)度如頑強不屈,有時也可產生同樣的效果。 威爾士親王愛德華,曾長期統(tǒng)治我們的吉耶納地區(qū),他的遭遇與身世中有許多值得一書的偉大之處。他遭到了利摩日人的莫大羞辱后,用武力把他們的城市攻了下來。村民包括婦女與兒童,都被拋下遭受屠殺,高聲求他寬恕,還在他腳邊跪了下來,都無法使他住手;只是在他率部進入城內時,看到三位法國貴族懷著非凡的勇氣,單獨抵抗他的軍隊乘勝進擊時才下令停止。他對這樣的勇敢精神不勝欽佩,怒氣也煞了下來,禮待這三個人,連帶也饒恕了全城的其他居民。 伊庇魯斯君主斯坎德培追殺手下一名士兵。士兵忍氣吞聲,百般哀求,試圖平息他的怒火,最后無奈手握寶劍等待著他。這番決心卻打消了主人的怒氣,看到他準備決一死戰(zhàn)不由非常欽佩,也就寬宥了他。(有的人沒有讀過這位君主的神勇事跡,看了這個例子或許會有另一種不同的解釋。) 康拉德三世圍攻巴伐利亞公爵蓋爾夫,不顧對方如何卑躬屈膝迎合他,他賜予的最大的寬恕是允許那些同公爵一起受困城里的貴婦人,徒步安全撤離,并隨身帶走她們能帶走的一切東西。她們深明大義,決定把丈夫、孩子和公爵本人都馱在背上。皇帝看到她們那么高尚賢淑,高興得喜極而泣,以前對公爵不共戴天的仇恨也就一筆勾銷,今后和和氣氣對待他和他的家庭。 ……
|