《12生肖系列》故事
整理制作,并提供下載
蛇王淘金 1-5 第一章 蛇王登基的第二天,召集文武大臣聚議。 文武百官還摸不清新大王的秉性嗜好脾氣,都誠惶誠恐地小心從事察顏觀色。 "這世界上,什么東西最好?"蛇王盤坐在第一把交椅上,發(fā)問了。 大凡剛剛獲得王位的,首先想到的都是這個問題。 "老鼠最好。"響尾蛇大臣膽子大,率先發(fā)言。 蛇愛吃老鼠。 蛇王的冰箱里有的是老鼠,他不稀罕。 "怎么樣能健康?"蛇王問。 "吃得好,還要心情好"竹葉青大臣小心翼翼地說。他清楚,只要說出一個蛇 王不愛聽的字,他就會被處死。 "怎樣才能心情好?"蛇王問。竹葉青大臣最怕蛇王窮追猛打。 "心情好。....."竹葉青在肚子里措著詞,"心情好。.....就得想要什么就有 什么。"“怎樣才能想要什么就有什么?"蛇王問。 竹葉青大臣哆嗦了。 "錢!有了錢就能想要什么就有什么。" 眼鏡蛇大臣給竹葉青大臣解圍。竹葉青曾經(jīng)救過他,他要報答。 "錢?"蛇王頭一次聽這個詞。 "在這個世界上,有了錢就有了一切。"眼鏡蛇在蛇家族中看書最多。 "我要錢。"蛇王嘴里迸出三個字。 "錢貶值很快。"四腳蛇大臣給眼鏡蛇大臣使個絆兒。眼鏡蛇大臣曾經(jīng)給他使 過絆兒,他要報復(fù)。 蛇王盯著眼鏡蛇大臣。 "金子不貶值,金子就是錢。"眼鏡蛇大臣肚里墨水就是多。 "我要金子。"蛇王又迸出幾個字。 大臣們面面相覷。 "金子埋在地下。我們蛇家族淘金比人類方便多了。"眼鏡蛇大臣獻(xiàn)策。 "傳旨,淘金。"蛇王降旨。 瞬間,淘金的圣旨傳遍了整個蛇家族。 數(shù)億條蛇出動了。他們在地下搜索著黃金的蹤跡,他們偷偷觀察人類淘金的 方法,學(xué)習(xí)淘金的技術(shù),與人類爭奪黃金的擁有權(quán)。 蛇王還親自出馬督戰(zhàn),他來到蛇家族開發(fā)的第一個金礦視察。蛇王認(rèn)為金礦 規(guī)模太小設(shè)備太舊開采量太少。 人類的金礦不約而同出現(xiàn)了大量的蛇,這引起了人類的好奇。數(shù)量眾多的科 學(xué)家爭先恐后地研究這一奇特現(xiàn)象。上千篇論文出籠,上萬名研究人員為此晉級。 什么《蛇的騷動期》啦,什么《從蛇的遷徙看地球氣候的變化》啦,什么《人類 從蛇類悟出的德性》啦?上]一位科學(xué)家發(fā)現(xiàn)蛇到金礦的真正原因。 黃金開始源源不斷地運(yùn)到蛇王的王宮。 人類的黃金開采量急劇下降。淘金,人不是蛇的對手。 黃金價格急漲。 蛇王的宮殿里已經(jīng)堆滿了黃金。 望著這些不能吃不能穿的金光閃閃的東西,蛇王并沒有心情很好的感覺。 蛇王叫來竹葉青大臣和眼鏡蛇大臣。 "朕的心情還同往常一樣呀!"蛇王說。 竹葉青大臣認(rèn)定死路一條了。 "大王現(xiàn)在想干什么都可以干。"眼鏡蛇沒撒謊。 "朕想。....."蛇王一時想不出干什么。 竹葉青大臣緩過勁來了。 "朕想當(dāng)一回人。"蛇王知道人類在地球上處于主宰地位,人類對地球上的一 切生物都擁有生殺予奪的大權(quán)。就是十個蛇王也頂不上一個人。 "這不難,只要有黃金,什么都能辦到。"眼鏡蛇大臣猶豫了一下,"不過,當(dāng) 人不一定比當(dāng)蛇王好。"“朕已拿定主意,要當(dāng)一回人。"蛇王重復(fù)了一遍。他認(rèn) 為在這個世界上只有當(dāng)人才能幸福。他要去人間淘金,去淘真正使人幸福的黃金。 "這得要上帝同意。"眼鏡蛇大臣說。 "你去同上帝聯(lián)系一下。"蛇王對眼鏡蛇大臣說,"不是有了錢什么都能辦到嗎? "“臣領(lǐng)旨。"眼鏡蛇大臣明知請上帝批準(zhǔn)蛇王當(dāng)人并非易事,但他只得硬著頭皮 答應(yīng)了。 眼鏡蛇帶著上千兩黃金去見上帝。 上帝的侍從告訴眼鏡蛇大臣,上帝出巡了,不在家。 "您能幫我轉(zhuǎn)告上帝嗎?"眼鏡蛇大臣問上帝的侍從。 "不行。"上帝的侍從說。 "這是給您的。....."眼鏡蛇大臣遞給侍從黃金。 "什么事?"侍從收下黃金后問。 "我們蛇王想當(dāng)一回人。"眼鏡蛇大臣說。 "從投胎開始當(dāng)?" “對。" “你等一下。" 侍從回去片刻,拿著一個大本子出來。 "明天下午,蛇王投胎到××城××區(qū)××家。此事我就辦了,不必稟報上帝 了。"侍從對眼鏡蛇大臣說。 "多謝。"眼鏡蛇大臣十分感激。 侍從遞給眼鏡蛇大臣一張卡片。 "這是通行證。"侍從說。 眼鏡蛇大臣收好通行證。 第二章 眼鏡蛇大臣來到蛇王面前,將當(dāng)人的通行證交給蛇王。 "明天下午就去?這么快!"蛇王大喜,他知道了黃金的力量。 蛇王開始做當(dāng)人前的準(zhǔn)備工作。 他任命眼鏡蛇大臣在他當(dāng)人期間代理大王。他規(guī)定了在他當(dāng)人期間同蛇民族 的聯(lián)系方法。他還給每位大臣晉升一級......其實,蛇王是不打算再回來了。他 準(zhǔn)備美美地享受人生。 眼鏡蛇代大王上任后的第一道旨意,就是選派四條兇猛精悍的蛇暗中保護(hù)蛇 王,給去人間的蛇王當(dāng)保鏢。 "大王到人間后,所需黃金均由我提供,要多少有多少。"眼鏡蛇代大王對 蛇王說。 蛇王點點頭。他堅信自己能幸福。 第二天下午。某城一家婦產(chǎn)醫(yī)院的走廊里,坐著幾位焦急不安的人。 他們在等待一個嬰兒的出生。 "但愿是男孩兒。"爺爺猛抽煙。 “這可說不好。"兒子給爸爸打預(yù)防針。 "唉,都一樣。"奶奶的眼睛死盯著產(chǎn)房。 產(chǎn)婦已經(jīng)進(jìn)去半個多小時了。 三個人大眼瞪小眼,恭候著一個新的生命降生到這個世界上。 他們怕的東西太多了: 怕女孩兒。 怕怪胎。 怕難產(chǎn)。 怕先天不足。 怕。..... 他們希望的東西同樣多: 希望是男孩兒。 希望生產(chǎn)順利。 希望孩子健康不缺胳膊少腿。 希望是愛因斯坦。 希望是巴爾扎克。 希望。..... 護(hù)士從產(chǎn)房走出來。 "5床家屬!"護(hù)士高叫。 三個人同時從座位上彈跳起來。他們的全部希望都寄托在護(hù)士的舌頭上。 "男孩兒,重8斤。"護(hù)士平靜地說。 爺爺當(dāng)即激動得休克了。 奶奶呆了。 嬰兒的爸爸則不顧一切地沖進(jìn)產(chǎn)房。.....蛇王來到了人間。他睜開眼睛最先 看到的是身穿白大褂的護(hù)士。 他感到一切是那樣新鮮。他動動胳膊,又踢踢腿,真是太有趣了。他興奮得 想喊,聲音出了嘴,變成一聲"哇"的哭聲。 "哭得真有勁!"護(hù)士把嬰兒抱給母親看。 他見到了這個他必須稱之為"媽媽"的人。他知道,面前這個人將保護(hù)他,使 他的人生之旅走得安穩(wěn)。 緊接著,他見到了一位發(fā)瘋般熱情地迎接他出世的男人他稱之為"爸爸"的 人。 蛇王感到了溫暖。他覺得這比當(dāng)大王還來勁兒,生命并不一定都要是強(qiáng)者才 幸福,有時當(dāng)當(dāng)弱者,受到保護(hù)和寵愛也是很愜意的。 當(dāng)他聽說他的爺爺奶奶為他的降生差點兒興奮死了時,他更覺得自己放棄王 位來到人間的舉動是英明的。 蛇王開始了他當(dāng)人的歷程。 第三章 蛇王降生到人間的第七天,被爸爸媽媽爺爺奶奶以超過迎接外國元首的禮儀 由醫(yī)院接到家里。 房間布置得溫暖、華麗。蛇王的眼珠轉(zhuǎn)個不停。他看房頂上吊著的彩色氣球, 看組合柜里擺設(shè)的奇形怪狀的玩具,看那張專為他準(zhǔn)備的周密的小床。 "比我的王宮強(qiáng)多了。"蛇王心想。他愈發(fā)認(rèn)定當(dāng)人這步棋走對了。 "把他放到小床里,"奶奶指揮著兒媳,仿佛她是權(quán)威,"輕點兒,對,就這樣。 "媽媽把兒子輕輕地放在小床里,那動作那神態(tài)就像把兒子放在能引爆毀滅全世界 的核武器的按鈕上。 "給他起個名字吧!"爸爸提議。 征文比賽開始。 爺爺連說5個均被否決。 奶奶起的也在劫難逃。 爸爸的全被否決包括他自己也投了反對票。 媽媽的反差太大,俗的太俗,洋的太洋。 于是大家開始翻字典。 蛇王在小床里耐心地等候自己的名字。