為什么?為什么她要受一個(gè)年輕小伙子擺布? 沒錯(cuò),是她奪走了他的“第一次”, 可她的清白也終結(jié)在他手里。 況且她也不是“白吃”,她付了錢的! 難道……他食髓知味,想利用此事勒索她? 哼!她雖然對“摧殘”了他這株“幼苗”感到愧疚, 但這并不表示她會受他威脅-- 對,她是不受威脅,她只是任他予取予求罷了, 她任他侵入她的生活、侵入她的香閨,甚至,侵入她的心…… 她一直十分介意自己“老牛”的身分, 還為此有些自卑,直到有一天,她才赫然發(fā)現(xiàn), 原來他這株“嫩草”其實(shí)了沒有那么“幼齒”……</h3>
|