作品介紹

老虎!老虎!


作者:羅德亞德·吉卜林     整理日期:2013-06-03 13:24:12

  老虎!老虎!
  
    【英】羅德亞德·吉卜林 文美惠 譯
  1994年10月第一版
  打獵順利嗎,大膽的獵手?
  兄弟,我守候獵物,既寒冷又長(zhǎng)久。
  你捕捉的獵物在哪里?
  兄弟,他仍然潛伏在叢林里。
  你引以為傲的威風(fēng)又在哪兒?
  兄弟,它已從我的腰胯和肚腹間消逝。
  你這么匆忙要到哪兒去?
  兄弟,我回我的窩去——去死在那里!
  我們現(xiàn)在要回頭接著上一個(gè)故事講下去。莫格里和狼群在會(huì)議巖斗了一場(chǎng)之后,離開(kāi)了狼穴,下山來(lái)到村民居住的耕地里。但是他沒(méi)有在這里停留,因?yàn)檫@兒離叢林太近了,而他很明白,他在大會(huì)上至少已經(jīng)結(jié)下了一個(gè)死敵。于是他匆匆地趕著路,沿著山谷而下的崎嶇不平的大路,邁著平穩(wěn)的步子趕了將近二十哩地,直到來(lái)到一塊不熟悉的地方。山谷變得開(kāi)闊了,形成一片面性廣袤的平原,上面零星散布著塊塊巖石,還有一條條溝澗穿流其中。平原盡頭有一座小小的村莊。平原的另一頭是茂密的叢林,黑壓壓的一片,一直伸展到牧場(chǎng)旁,邊緣十分清晰,好像有人用一把鋤頭砍掉了森林。平原上,到處都是牛群和水牛群在放牧吃草。放牛的小孩們看見(jiàn)了莫格里,頓時(shí)喊叫起來(lái),拔腳逃走。那些經(jīng)常徘徊在每個(gè)印度村莊周?chē)狞S毛野狗也汪汪地吠叫起來(lái)。莫格里向前走去,因?yàn)樗X(jué)得餓了。當(dāng)他走到村莊大門(mén)時(shí),看見(jiàn)傍晚用來(lái)?yè)踝〈箝T(mén)的一棵大荊棘叢,這時(shí)已挪到一旁。
  “哼!”他說(shuō),因?yàn)樗归g出門(mén)尋找食物時(shí),曾經(jīng)不止一次碰見(jiàn)過(guò)這樣的障礙物!翱磥(lái)這兒的人也怕叢林里的獸族!彼诖箝T(mén)邊坐下了。等到有個(gè)男人走過(guò)來(lái)的時(shí)候,他便站了起來(lái),張大嘴巴,往嘴里指指,表示他想吃東西。那個(gè)男人先是盯著他看,然后跑回村里唯一的那條街上,大聲叫著祭司。祭司是個(gè)高高的胖子,穿著白衣服,額頭上涂著紅黃色的記號(hào)。祭司來(lái)到大門(mén)前,還有大約一百個(gè)人,也跟著他跑來(lái)了。他們目不轉(zhuǎn)睛地瞅著,交談著,喊著,用手指著莫格里。
  “這些人類(lèi)真沒(méi)有禮貌,”莫格里自言自語(yǔ)地說(shuō),“只有灰猿才會(huì)像他們這樣!庇谑撬延趾谟珠L(zhǎng)的頭發(fā)甩到腦后,皺起眉毛看著人群。
  “你們害怕什么呀?”祭司說(shuō),“瞧瞧他的胳臂上和腿上的疤。都是狼咬的。他只不過(guò)是個(gè)從叢林里逃出來(lái)的狼孩子罷了。”
  當(dāng)然,狼崽們一塊玩的時(shí)候,往往不注意,啃莫格里啃得重了點(diǎn),所以他的胳臂上和腿上全都是淺色的傷疤?墒撬静话堰@叫做咬。他非常清楚真正被咬是什么味道。
  “哎喲!哎喲!”兩三個(gè)婦人同聲叫了起來(lái)。“被狼咬得那個(gè)樣兒,可憐的孩子!他是個(gè)漂亮的男孩子。他的眼睛像紅紅的火焰。我敢起誓,米蘇阿,他和你那個(gè)被老虎叼走的兒子可真有些像呢!
  “讓我瞧瞧,”一個(gè)女人說(shuō)道。她的手腕和腳踝上都戴著許多沉甸甸的銅鐲子。她用手掌擋住眼睛,仔細(xì)望著莫格里!按_實(shí)有些相像。他要瘦一點(diǎn),可是他的相貌長(zhǎng)得和我的孩子一個(gè)樣!
  祭司是個(gè)聰明人。他知道米蘇阿是當(dāng)?shù)刈罡挥械拇迕竦钠拮印S谑撬銎痤^朝天空望了片刻,接著一本正經(jīng)地說(shuō),“被叢林奪去的,叢林又歸還了。把這個(gè)男孩帶回家去吧,我的姐妹,別忘了向祭司表示敬意啊,因?yàn)樗芸赐溉说拿\(yùn)!
  “我以贖買(mǎi)我的那頭公牛起誓,”莫格里自言自語(yǔ)道,“這一切可真像是又一次被狼群接納入伙的儀式!好吧,既然我是人,我就必須變成人!
  婦人招手叫莫格里跟她到她的小屋里去,人群也就散開(kāi)了。小屋里有一張刷了紅漆的床架,一只陶土制成的收藏糧食的大柜子,上面有許多的凸出的花紋。六只銅鍋。一尊印度神像安放在一個(gè)小小的神壁龕里。墻上掛著一面真正的鏡子,就是農(nóng)村集市上賣(mài)的那種鏡子。
  她給他喝了一大杯牛奶,還給他幾塊面包,然后伸手撫摸著他的腦袋,凝視他的眼睛;因?yàn)樗J(rèn)為他也許真是她的兒子,老虎把他拖到森林里,現(xiàn)在他又回來(lái)了。于是她說(shuō),“納索,噢,納索!”但是莫格里看樣子沒(méi)有聽(tīng)過(guò)這個(gè)名字!澳悴挥浀梦医o你穿上新鞋子的那天了嗎?”她碰了碰他的腳,這只腳堅(jiān)硬得像鹿角!安,”她悲傷地說(shuō),“這雙腳從來(lái)沒(méi)有穿過(guò)鞋子?墒悄惴浅O裎业募{索,你就當(dāng)我的兒子吧!
  莫格里心里很不踏實(shí),因?yàn)樗麖膩?lái)沒(méi)有在屋頂下面呆過(guò)。但是他看了看茅草屋頂,發(fā)現(xiàn)他如果想逃走,隨時(shí)可以把茅草屋頂撕開(kāi),而且窗上也沒(méi)有窗栓!叭绻(tīng)不懂人說(shuō)的話(huà),”他終于對(duì)自己說(shuō),“做人又有什么用呢?現(xiàn)在我什么都不懂,像個(gè)啞巴,就跟人來(lái)到森林里和我們呆在一起那樣。我應(yīng)該學(xué)會(huì)他們說(shuō)的話(huà)。
  當(dāng)他在狼群里的時(shí)候,他學(xué)過(guò)森林里大公鹿的挑戰(zhàn)聲,也學(xué)過(guò)小野豬的哼哼聲,那都不是為了鬧著玩兒的。因此,只要米蘇阿說(shuō)出一個(gè)字,莫格里就馬上學(xué)著說(shuō),說(shuō)的一點(diǎn)也不走樣。不到天黑,他已經(jīng)學(xué)會(huì)了小屋里許多東西的名稱(chēng)。
  到了上床睡覺(jué)的時(shí)候,困難又來(lái)了。因?yàn)槟窭锊豢纤谀敲聪癫侗南葳宓男∥堇,?dāng)他們關(guān)上房門(mén)的時(shí)候,他就從窗子跳了出去!半S他去吧,”米蘇阿的丈夫說(shuō),“你要記住,直到現(xiàn)在,他還從來(lái)沒(méi)有在床上睡過(guò)覺(jué)。如果他真是被打發(fā)來(lái)代替我們的兒子的,他就一定不會(huì)逃走!
  于是莫格里伸真了身軀,躺在耕地邊上一片長(zhǎng)得高高的潔凈的草地上。但是還沒(méi)有等他閉上眼睛,一只柔軟的灰鼻子就開(kāi)始拱他的下巴頦。
  “嗬!”灰兄弟說(shuō)(他是狼媽媽的崽子們中間最年長(zhǎng)的一個(gè)),“跟蹤你跑了二十哩路,得到的是這樣的回報(bào),實(shí)在太不值得了。你身上盡是篝火氣味和牛群的氣味,完全像個(gè)人了。醒醒吧,小兄弟,我?guī)?lái)了消息!
  “叢林里一切平安嗎?”莫格里擁抱了他,說(shuō)道。
  “一切都好,除了那些被紅花燙傷的狼。喂,聽(tīng)著。謝爾汗到很遠(yuǎn)的地方去打獵了,要等到他的皮毛重新長(zhǎng)出以后再回來(lái),他的皮毛燒焦得很厲害。他發(fā)誓說(shuō),他回來(lái)以后一定要把你的骨頭埋葬在韋根加!
  “那可不一定。我也作了一個(gè)小小的保證。不過(guò),有消息總是件好事。我今晚累了,好些新鮮玩意兒弄得我累極了,灰兄弟。可是,你一定要經(jīng)常經(jīng)我?guī)?lái)消息啊!
  “你不會(huì)忘記你是一頭狼吧?那些人不會(huì)使你忘記吧?”灰兄弟焦急地說(shuō)。
  “永遠(yuǎn)不會(huì)。我永遠(yuǎn)記得我愛(ài)你,愛(ài)我們山洞里的全家;可是我也永遠(yuǎn)會(huì)記得,我是被趕出狼群的!
  “你要記住,另外一群也可能把你趕出去的。人總歸是人,小兄弟,他們說(shuō)起話(huà)來(lái),就像池塘里的青蛙說(shuō)話(huà)那樣哇哩哇喇。下次下山,我就在牧場(chǎng)邊上的竹林里等你。”
  從那個(gè)夜晚開(kāi)始,莫格里有三個(gè)月幾乎從沒(méi)走出過(guò)村莊大門(mén)。他正忙著學(xué)習(xí)人們的生活習(xí)慣和生活方式。首先,他得往身上纏一塊布,這使他非常不舒服;其次,他得學(xué)會(huì)錢(qián)的事,可是他一點(diǎn)也搞不懂,他還得學(xué)耕種,而他看不出耕種有什么用。村里的小娃娃們常常惹得他火冒三丈。幸虧叢林的法律教會(huì)了他按捺住火氣,因?yàn)樵趨擦掷,維持生命和尋找代食物全憑著保持冷靜;但是他們?nèi)⌒λ粫?huì)做游戲或者不會(huì)放風(fēng)箏,或者取笑他某個(gè)字發(fā)錯(cuò)了音的時(shí)候,僅僅是因?yàn)樗罋⑺莱嗌砺泱w的小崽子是不公正的,才使他沒(méi)有伸手抓起他們,把他們撕成兩半。
  他一點(diǎn)也不知道自己的力氣有多大。在叢林里他知道自己比獸類(lèi)弱,但是在村子里,大家都說(shuō)他的力氣大得象頭公牛。
  莫格里也毫不知道種姓在人和人之間造成的差別。有次賣(mài)陶器的小販的驢子滑了一交,摔進(jìn)了土坑,莫格里攥住驢子的尾巴,把它拉了出來(lái),還幫助小販碼好陶罐,好讓他運(yùn)到卡里瓦拉市場(chǎng)上去賣(mài)。這件事使人們大為震驚,因?yàn)橘u(mài)陶器小販?zhǔn)莻(gè)賤民,至于驢子,就更加卑賤了。可是祭司責(zé)怪莫格里時(shí),莫格里卻威脅說(shuō)要把他也放到驢背上去。于是祭司告訴米蘇阿的丈夫,最好打發(fā)莫格里去干活,越快越好;村子里的頭人告訴莫格里,第二天他就得趕著水牛出去放牧。莫格里高興極了;當(dāng)天晚上,由于他已經(jīng)被指派做村里的雇工,他便去參加村里的晚會(huì)。每天晚上,人們都圍成一圈,坐在一棵巨大的無(wú)花果樹(shù)底下,圍著一塊石頭砌的臺(tái)子。這兒是村里的俱樂(lè)部。頭人、守夜人、剃頭師傅(他知道村里所有的小道消息),以及擁有一支陶爾牌老式步槍的村里獵人老布爾迪阿,都來(lái)到這兒集會(huì)和吸煙。一群猴子坐在枝頭高處嘰嘰喳喳說(shuō)個(gè)沒(méi)完,石臺(tái)下面的洞里住著一條眼鏡蛇,人們每天晚上向他奉上一小盤(pán)牛奶,因?yàn)樗巧裆;老人們圍坐在?shù)下,談著話(huà),抽著巨大的水煙袋,直到深夜。他們盡講一些關(guān)于神啦、人啦以及鬼啦的美妙動(dòng)聽(tīng)的故事,布爾迪阿還常常講一些更加驚人的叢林獸類(lèi)的生活方式的故事,聽(tīng)得那些坐在圈子處的小孩們的眼睛都差點(diǎn)鼓出腦袋。故事大部分是關(guān)于動(dòng)物的,因?yàn)閰擦忠恢本驮谒麄冮T(mén)外。鹿和野豬常來(lái)吞吃他們的莊稼,有時(shí)在薄暮中,老虎公然在村子大門(mén)外不遠(yuǎn)的地方拖走個(gè)把男人。
  莫格里對(duì)他們談的東西自然是了解一些的,他只好遮住臉孔,不讓他們看見(jiàn)他在笑。于是,當(dāng)布爾迪把陶爾步槍放在膝蓋上,興沖沖地講著一個(gè)又一個(gè)神奇的故事時(shí),莫格里的雙肩就抖動(dòng)個(gè)不停。
  這會(huì)兒布爾迪阿正在解釋?zhuān)侵煌献呙滋K阿兒子的老虎,是一只鬼虎。有個(gè)幾年前去世的狠毒的老放債人的鬼魂就附在這只老虎身上。“我說(shuō)的是實(shí)話(huà),”他說(shuō)道,“因?yàn)橛幸换乇﹦?dòng),燒掉了普郎·達(dá)斯的帳本,他本人也挨了揍,從此他走路總是一瘸一拐,我剛才說(shuō)的那只老虎,他也是個(gè)瘸子,因?yàn)樗粝碌哪_掌痕跡總是一邊深一邊淺!
  “對(duì),對(duì),這肯定是實(shí)話(huà)。”那些白胡子老頭一齊點(diǎn)頭說(shuō)。
  “所有那些故事難道全都是瞎編出來(lái)的嗎?”莫格里開(kāi)口說(shuō),“那只老虎一瘸一拐,因?yàn)樗戮褪侨惩龋@是誰(shuí)都知道的呀。說(shuō)什么放債人的魂附到一只從來(lái)比豺還膽小的野獸身上,完全是傻話(huà)!
  布爾迪阿吃了一驚,有好一會(huì)兒說(shuō)不出話(huà)來(lái)。頭人睜大了眼睛。
  “喝!這是那個(gè)叢林的小雜種,是嗎?”布爾迪阿說(shuō)道,“你既然這么聰明,為什么不剝下他的皮送到卡里瓦拉去,政府正懸賞一百盧比要他的命呢。要不然,聽(tīng)長(zhǎng)輩說(shuō)話(huà)最好別亂插嘴!
  莫格里站起來(lái)打算走開(kāi)。“我躺在這兒聽(tīng)了一晚上,”他回頭喊道,“布樂(lè)迪阿說(shuō)了那么多關(guān)于叢林的話(huà),除了一兩句以外,其余的沒(méi)有一個(gè)字是真的,可是叢林就在他家門(mén)口呀,既然是這樣,我怎么能相信他講的那些據(jù)說(shuō)他親眼見(jiàn)過(guò)的鬼呀、神呀、妖怪呀等等的故事呢?”
  “這孩子確實(shí)應(yīng)該去放牛了!鳖^人說(shuō),布爾迪阿被莫格里的大膽無(wú)禮氣得呼哧呼哧地喘著粗氣。
  大多數(shù)印度村子的習(xí)慣是在大清晨派幾個(gè)孩子趕著牛群和水牛群出去放牧,晚上再把它們趕回來(lái);那些牛群能把一個(gè)白人踩成肉泥,卻老老實(shí)實(shí)地讓一些還夠不著他們鼻子的孩子們打罵和欺負(fù)。這些孩子只要和牛群呆在一塊兒,就非常安全。連老虎也不敢襲擊一大群牛。可是孩子們?nèi)绻荛_(kāi)去采摘花兒,或者捕捉蜥蜴,他們有時(shí)就會(huì)被老虎叼走。莫格里騎馬在牛群頭領(lǐng)大公牛拉瑪?shù)纳砩,穿過(guò)村莊的大街;那些藍(lán)灰色的水牛,長(zhǎng)著向后彎曲的長(zhǎng)角和兇猛的眼睛,一頭頭從他們的牛棚里走出來(lái),跟在他后面。莫格里非常明確地向一同放牧的孩子表示:他是頭領(lǐng)。他用一根磨得光溜溜的長(zhǎng)竹竿敲打著水牛,又告訴一個(gè)叫卡米阿的小男孩,叫他們自己去放牧牛群,他要趕著水牛往前走,并且叫他們要多加小心。別離開(kāi)牛群亂跑。
  印度人的牧場(chǎng)到處是巖石、矮樹(shù)叢、雜草和一條條小溪流,牛群一到這兒就分散開(kāi)去,消失不見(jiàn)了。水牛一般總呆在池塘和泥沼里,他們常常一連幾個(gè)小時(shí)躺在溫曖的爛泥里打滾、曬太陽(yáng)。莫格里把水牛趕到平原邊上,韋根加河流出叢林的地方;接著他從拉瑪?shù)牟弊由咸聛?lái),一溜煙跑到一叢竹子那兒,找到了灰兄弟。“喂!”灰兄弟說(shuō),“我在這里等你好多天了。你怎么干起了放牛的活兒?”
  “這是命令,”莫格里說(shuō),“我暫時(shí)是村里的放牛娃。謝爾汗有什么消息嗎?”
  “他已經(jīng)回到這個(gè)地區(qū)來(lái)了,他在這里等了你很久。眼下他走了,因?yàn)楂C物太少了。但是他一心要?dú)⑺滥恪!?br />  “很好,”莫格里說(shuō),“他不在的時(shí)候,你或者四個(gè)兄弟里的一個(gè)就坐在巖石上,好讓我一出村就能夠看見(jiàn)你。他回來(lái)以后,你就在平原正中間那棵達(dá)克樹(shù)下的小溪邊等我。我們不用自己走進(jìn)謝爾汗的嘴里去。”
  然后莫格里挑選了一塊陰涼的地方,躺下睡著了,水牛在他四周吃著草。在印度,放牛是天下最逍遙自在的活兒之一。牛群走動(dòng)著,嚼著草,躺下、然后又爬起來(lái)向前走動(dòng),他們甚至不哞哞地叫。他們只哼哼,水牛們更是很少說(shuō)什么,只是一頭挨一頭走進(jìn)爛泥塘去,他們一點(diǎn)點(diǎn)鉆進(jìn)污泥里,最后只剩下他們的鼻孔和呆呆瞪著的青瓷色眼睛露在水面上,他們就像一根根圓木頭那樣躺在那里?釤岬奶(yáng),曬得石頭跳起了舞,放牛的孩子聽(tīng)見(jiàn)一只鳶(永遠(yuǎn)只是一只)在頭頂上高得幾乎望不見(jiàn)的地方發(fā)出呼嘯聲,他們知道,如果他們死了,或者是一頭母牛死了,那只鳶就會(huì)撲下來(lái)。而在遙遠(yuǎn)的地方,另一只鳶會(huì)看見(jiàn)他下降,于是就跟著飛下來(lái),接著又是一只,又是一只,幾乎在他們斷氣以前,不知從哪里就會(huì)出現(xiàn)二十只餓鳶。接著,孩子們睡了,醒來(lái),又睡了,他們用干枯的草葉編了些小籃子,把螞蚱放進(jìn)去;或是捉兩只螳螂,讓他們打架;要不他們就用叢林的紅色堅(jiān)果和黑色堅(jiān)果編成一串項(xiàng)鏈;或是觀察一只趴在巖石上曬太陽(yáng)的蜥蜴,或是一條在水坑旁邊抓青蛙的蛇。然后他們唱起了漫長(zhǎng)的歌曲,結(jié)尾的地方都帶著當(dāng)?shù)厝似嫣氐念澮,這樣的白天仿佛比大多數(shù)人整個(gè)一生還要長(zhǎng),他們或許用泥捏一座城堡,還捏些泥人和泥馬、泥水牛,他們?cè)谀嗳耸掷锊迳咸J葦,他們自己裝作國(guó)王,泥人是他們的軍隊(duì),或者他們假裝是受人禮拜的神。傍晚到來(lái)了,孩子們呼喚著,水牛遲鈍地爬出黏糊糊的污泥,發(fā)出一聲又一聲像槍聲一樣響亮的聲音,然后他們一個(gè)挨著一個(gè)穿過(guò)灰黯的平原,回到村子里閃亮的燈火那里。
  莫格里每天都領(lǐng)著水牛到他們的泥塘里去,每天他都能看見(jiàn)一哩半以外平原上灰兄弟的脊背(于是他知道謝爾汗還沒(méi)有回來(lái)),每天他都躺在草地上傾聽(tīng)四周的聲音,夢(mèng)想著過(guò)去在叢林里度過(guò)的時(shí)光。在那些漫長(zhǎng)而寂靜的早晨,哪怕謝爾汗在韋根加河邊的叢林里伸出瘸腿邁錯(cuò)了一步,莫格里也會(huì)聽(tīng)見(jiàn)的。
  終于有一天,在約好的地方他沒(méi)有看見(jiàn)灰兄弟,他笑了,領(lǐng)著水牛來(lái)到了達(dá)克樹(shù)旁的小溪邊。達(dá)克樹(shù)上開(kāi)滿(mǎn)了金紅色的花朵;倚值芫妥谀抢,背上的毛全豎了起來(lái)。
  “他躲了一個(gè)月,好叫你放松警惕。昨天夜里他和塔巴克一塊翻過(guò)了山,正緊緊追蹤著你呢!被依谴鴼庹f(shuō)道。
  莫格里皺起了眉頭。“我倒不怕謝爾汗,但是塔巴克是很狡猾的!
  “不用怕,”灰兄弟稍稍舔了舔嘴唇說(shuō)道,“黎明時(shí)我遇見(jiàn)了塔巴克,現(xiàn)在他正在對(duì)鳶鷹們賣(mài)弄他的聰明呢,但是,在我折斷他的脊梁骨以前,他把一切都告訴了我。謝爾汗的打算是今天傍晚在村莊大門(mén)口等著你——專(zhuān)門(mén)等著你,不是等別人。他現(xiàn)在正躺在韋根加的那條干涸的大河谷里。”
  “他吃過(guò)食了嗎?他是不是空著肚子出來(lái)打獵的?”莫格里說(shuō),這問(wèn)題的回答對(duì)他是生死攸關(guān)的。
  “他在天剛亮?xí)r殺了獵物——一頭豬——他也飲過(guò)水了。記住,謝爾汗是從來(lái)不肯節(jié)食的,哪怕是為了報(bào)仇!
  “噢,蠢貨,蠢貨!簡(jiǎn)直像個(gè)不懂事的崽子!他又吃又喝,還以為我會(huì)等到他睡過(guò)覺(jué)再動(dòng)手呢!喂,他躺在哪兒?假如我們有十個(gè),就可以在他躺的地方干掉他。這些水牛不嗅到他的氣味是不會(huì)沖上去的,而我又不會(huì)說(shuō)他們的話(huà)。我們是不是能轉(zhuǎn)到他的腳印的背后,好讓他們嗅出他來(lái)?”
  “他跳進(jìn)韋根加河,游下去好長(zhǎng)一段路,來(lái)消滅自己的蹤跡!被倚值苷f(shuō)。
  “這一定是塔巴克教他的,我知道。他自己是絕不會(huì)想出這個(gè)辦法的。”莫格里把手指放進(jìn)嘴里思索著!绊f根加河的大河谷。它通向離這兒不到半哩的平原。我可以帶著牛群,繞道叢林,一直把他們帶到河谷的出口,然后橫掃過(guò)來(lái)——不過(guò)他會(huì)從另一頭溜掉。我們必須堵住那邊的出口。灰兄弟,你能幫我把牛分成兩群?jiǎn)幔俊?br />  “我可能不行,——不過(guò)我?guī)?lái)了一個(gè)聰明的幫手!被倚值茏唛_(kāi)了,跳進(jìn)一個(gè)洞里。接著洞里伸出一個(gè)灰色的大腦袋,那是莫格里十分熟悉的,炎熱的空氣里響起了叢林里最凄涼的叫聲——一頭正午時(shí)分獵食的狼的吼叫。
  “阿克拉!阿克拉!”莫格里拍起巴掌說(shuō)道,“我早該知道,你是不會(huì)忘記我的。我們手頭有要緊的工作呢。把牛群分成兩半,阿克拉。讓母牛和小牛呆在一起,公牛和耕地的水牛在一起!
  兩只狼跳開(kāi)了四對(duì)舞的花樣,在牛群里穿進(jìn)穿出,牛群呼哧呼哧地噴著鼻息,昂起腦袋,分成了兩堆。母牛站在一堆,把她們的小牛圍在中間,她們瞪起眼睛,前蹄敲著地面,只要哪只狼稍稍停下,她們就會(huì)沖上前去把他踩死。在另一群里,成年公牛和年輕公牛噴著鼻息、跺著蹄子。不過(guò),他們雖說(shuō)看起來(lái)更嚇人,實(shí)際上卻并不那么兇惡,因?yàn)樗麄儾恍枰Wo(hù)小牛。就連六個(gè)男人也沒(méi)法這樣利索地把牛群分開(kāi)。
  “還有什么指示?”阿克拉喘著氣說(shuō),“他們又要跑到一塊去了。”
  莫格里跨到拉瑪背上!鞍压Zs到左邊去,阿克拉。灰兄弟,等我們走了以后,你把母牛集中到一堆,把她們趕進(jìn)河谷里面去!
  “趕到河岸高得謝爾汗跳不上去的地方!蹦窭锖暗,“讓她們留在那里,直到我們下來(lái)!鞍⒖死鹬,公牛一陣風(fēng)似地奔了開(kāi)去,灰兄弟攔住了母牛。母牛向灰兄弟沖去,灰兄弟稍稍跑在她們的面前,帶著她們向河谷底跑去。而阿克拉這時(shí)已把公牛趕到左邊很遠(yuǎn)的地方了。
  “干得好!再?zèng)_一下他們就開(kāi)始跑了。小心,現(xiàn)在要小心了,阿克拉。你再撲一下,他們就會(huì)向前沖過(guò)去了。喔唷!這可比驅(qū)趕黑公鹿要來(lái)勁得多。你沒(méi)想到這些家伙會(huì)跑得這么快吧?”莫格里叫道。
  “我年輕的時(shí)候也……也捕獵過(guò)這些家伙,”阿克拉在塵埃中氣喘吁吁地說(shuō)道,“要我把他們趕進(jìn)叢林里去嗎?”
  “哎,趕吧!快點(diǎn)趕他們吧!拉瑪已經(jīng)狂怒起來(lái)了。唉,要是我能告訴他,今天我需要他幫什么忙,那該有多好?”
  這回公牛被趕向右邊,他們橫沖直撞,闖進(jìn)了高高的灌木叢。在半哩外帶著牛群觀望著的其他牛孩子拚命跑回村里,喊叫說(shuō)水牛全都發(fā)了狂,說(shuō)他們都跑掉了。
  其實(shí)莫格里的計(jì)劃是相當(dāng)簡(jiǎn)單的。他只不過(guò)想在山上繞一個(gè)大圓圈,繞到河谷出口的地方,然后帶著公牛下山,把謝爾汗夾在公牛和母牛群中間,然后捉住他;因?yàn)樗,謝爾汗在吃過(guò)食,飲過(guò)大量水以后,是沒(méi)有力氣戰(zhàn)斗的,并且也爬不上河谷的兩岸。他現(xiàn)在用自己的聲音安慰著水牛。阿克拉已經(jīng)退到牛群的后面,只是有時(shí)哼哼一兩聲,催著殿后的水?禳c(diǎn)走。他們繞了個(gè)很大很大的圓圈。因?yàn)樗麄儾辉鸽x河谷太近,引起謝爾汗的警覺(jué)。最后,莫格里終于把弄胡涂了的牛群帶到了河谷出口,來(lái)到一塊急轉(zhuǎn)直下、斜插入河谷的草地上。站在那塊高坡上,可以越過(guò)樹(shù)梢俯瞰下面的平原;但是莫格里卻只注視河谷的兩岸。他非常滿(mǎn)意地看見(jiàn),兩岸非常陡峭,幾乎是直上直下,岸邊長(zhǎng)滿(mǎn)了藤蔓和爬山虎,一只想逃出去的老虎,在這里是找不到立足點(diǎn)的。
  “讓他們歇口氣,阿克拉,”他抬起一只手說(shuō),“他們還沒(méi)有嗅到他的氣味呢。讓他們歇口氣。我得告訴謝爾汗是誰(shuí)來(lái)了。我們已經(jīng)使他落進(jìn)了陷阱。”
  他用雙手圍住嘴巴,沖著下面的河谷高喊,——這簡(jiǎn)直像沖著一條隧洞叫喊一樣——回聲從一塊巖石彈到另一塊巖石。
  過(guò)了很久,傳來(lái)了一頭剛剛醒來(lái)的、吃得飽飽的老虎慢吞吞的帶著倦意的咆哮聲。
  “是誰(shuí)在叫?”謝爾汗說(shuō)。這時(shí),一只華麗的孔雀驚叫著從河谷里振翅飛了出來(lái)。
  “是我,莫格里。偷牛賊,現(xiàn)在是你到會(huì)議巖去的時(shí)候了!下去!快趕他們下去,阿克拉!下去,拉瑪,下去!”
  牛群在斜坡邊上停頓了片刻,但是阿克拉放開(kāi)喉嚨發(fā)出了狩獵的吼叫,牛群便一個(gè)接一個(gè)像輪船穿過(guò)激流似地飛奔下去,沙子和石頭在他們周?chē)吒叩貫R起。一旦奔跑起來(lái),就不可能停住。他們還沒(méi)有進(jìn)入峽谷的河床,拉瑪就嗅出了謝爾汗的氣味,吼叫起來(lái)。
  “哈!哈!”莫格里騎在他背上說(shuō),“這下你可明白了!”只見(jiàn)烏黑的牛角、噴著白沫的牛鼻子、鼓起的眼睛,像洪流一般沖下河谷,如同山洪暴發(fā)時(shí),大圓石頭滾下山去一樣;體弱的水牛都被水牛擠到河谷兩邊,他們沖進(jìn)了河谷兩邊,他們沖進(jìn)了爬山虎藤里。他們知道眼下要干什么——水牛群要瘋狂地沖鋒了,任何老虎都擋不住他們。謝爾汗聽(tīng)見(jiàn)了他們雷鳴般的蹄聲,便爬起身來(lái),笨重地走下河谷,左瞧右瞧,想找一條路逃出去;可是河谷兩邊的高坡是筆直的,他只好向前走走,肚里沉甸甸地裝滿(mǎn)了食物和飲水,這會(huì)兒叫他干什么別的都可以,就是不想戰(zhàn)斗。牛群踐踏著他剛才離開(kāi)的泥沼,他們不停地吼叫著,直到狹窄的河溝里充滿(mǎn)了回響。莫格里聽(tīng)見(jiàn)河谷底下傳來(lái)了回答的吼聲,看見(jiàn)謝爾汗轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)(老虎知道,到了緊急關(guān)頭,面向著公牛比向著帶了小牛的母?傄靡稽c(diǎn)),接著拉瑪被絆了一下,打了個(gè)趔趄,踩著什么軟軟的東西過(guò)去了,那些公牛都跟在他身后,他們迎頭沖進(jìn)了另一群牛當(dāng)中,那些不那么強(qiáng)壯的水牛挨了這一下沖撞,都被掀得四蹄離了地。這次沖刺使兩群牛都涌進(jìn)了平原,他們用角抵,用蹄子踐踏,噴著鼻息。莫格里看準(zhǔn)了時(shí)機(jī),從拉瑪脖子上開(kāi)溜下來(lái),拿起他的棍子左右揮舞。
  “快些,阿克拉!把他們分開(kāi)。叫他們散開(kāi),不然他們彼此會(huì)斗起來(lái)的。把他們趕開(kāi),阿克拉。嗨,拉瑪!嗨!嗨!嗨!我的孩子們,現(xiàn)在慢些,慢些!一切都結(jié)束了!
  阿克拉和灰兄弟跑來(lái)跑去,咬著水牛腿。牛群雖說(shuō)又一次想回過(guò)頭沖進(jìn)河谷,莫格里卻設(shè)法叫拉瑪?shù)艮D(zhuǎn)了頭,其余的牛便跟著他到了牛群打滾的池沼。
  謝爾汗不需要牛群再去踐踏他了。他死了,鳶鷹們已經(jīng)飛下來(lái)哺啄食他了。
  “兄弟們,他死得像只狗,”莫格里說(shuō),一面摸著他的刀。他和人生活在一起以后,這把刀老是掛在他脖子上的一把刀鞘里!安贿^(guò),反正他根本是不想戰(zhàn)斗的,他的毛皮放在會(huì)議巖上一定很漂亮,我們得趕快動(dòng)手干起來(lái)!
  一個(gè)在人們中間教養(yǎng)大的孩子,做夢(mèng)也不會(huì)想獨(dú)自去剝掉一條十尺長(zhǎng)的老虎皮,但是莫格里比誰(shuí)都了解一頭動(dòng)物的皮是怎樣長(zhǎng)上的,也知道怎樣把它剝下來(lái)。然而這件活兒確實(shí)很費(fèi)力氣,莫格里用刀又砍又撕,累得嘴里直哼哼,干了一個(gè)鐘頭,兩只狼在一邊懶洋洋地伸出舌頭,當(dāng)他命令他們的時(shí)候,他們就上前幫忙拽。
  一會(huì)兒,一只手搭上了他的肩頭,他抬頭一看,是那個(gè)有根陶爾步槍的布爾迪阿。孩子們告訴村里人,水牛全驚跑了,布爾迪阿怒沖沖地跑出來(lái),一心要教訓(xùn)莫格里一番,因?yàn)樗麤](méi)有照顧好牛群。狼一看有人來(lái)了,便立刻溜開(kāi)了。
  “這是什么蠢主意?”布爾迪阿生氣地說(shuō),“你以為你能剝下老虎的皮!水牛是在那里踩死他的?哦,這還是那只跛腳虎哩,他的頭上還懸了一百盧比的賞金。好啦,好啦,把牛群嚇跑的事,我們就不跟你計(jì)較了,等我把虎皮拿到卡里瓦拉去,也話(huà)還會(huì)把賞金分給你一盧比!彼趪祭锩龃蚧鹗突痃牐紫律碜尤糁x爾汗的胡須。當(dāng)?shù)卦S多獵人總是燒掉老虎的胡須,免得老虎的鬼魂纏上自己。
  “哼!”莫格里仿佛是對(duì)自己說(shuō),同時(shí)撕下了老虎前爪的皮。“原來(lái)你想把虎皮拿到卡里瓦拉去領(lǐng)賞錢(qián),也許還會(huì)給我一個(gè)盧比?可是我有我的打算,我要留下虎皮自己用。喂,老頭子,把火拿開(kāi)!”
  “你就這樣對(duì)村里的獵人頭領(lǐng)說(shuō)話(huà)嗎?你殺死這頭老虎,全憑了你的運(yùn)氣和你那群水牛的蠢勁。這只老虎剛剛吃過(guò)食,不然到這時(shí)他早已跑到二十哩外去了。你連怎么好好剝他的皮都不會(huì),小討飯娃,好哇,你確實(shí)應(yīng)該教訓(xùn)我不要燒他的胡須,莫格里,這下子我一個(gè)安那賞錢(qián)也不給你了,還要給你一頓好揍。離開(kāi)這具尸體!”
  “憑贖買(mǎi)我的公牛起贖,”莫格里說(shuō),他正在設(shè)法剝下老虎的肩胛皮!半y道整個(gè)中午我就這么聽(tīng)一只老人猿嘮叨個(gè)沒(méi)完嗎?喂,阿克拉,這個(gè)人老纏著我!
  布爾迪阿正彎腰朝著老虎腦袋,突然發(fā)現(xiàn)自己被仰天掀翻在草地上,一頭灰狼站在他身邊,而莫格里繼續(xù)剝著皮,仿佛整個(gè)印度只有他一個(gè)人。
  “好——吧,”他低聲說(shuō)道,“你說(shuō)得完全對(duì),布爾迪阿。你永遠(yuǎn)也不會(huì)給我一安那賞錢(qián)。這頭跛老虎過(guò)去和我有過(guò)沖突,——很久以前的沖突,而我贏了!
  說(shuō)句公道話(huà),如果布爾迪阿年輕十歲的話(huà),他在森林里遇見(jiàn)了阿克拉,是會(huì)和他比試一下的,但是一頭聽(tīng)這孩子命令的狼——而這個(gè)孩子又和吃人的老虎在很久以前有私人沖突,這頭狼就不是一頭普通的野獸了。布爾迪阿認(rèn)為這是巫術(shù),是最厲害的妖法,他很想知道,他脖子上戴的護(hù)身符是不是能夠保護(hù)他。他躺在那里,一點(diǎn)也不敢動(dòng),他隨時(shí)準(zhǔn)備看見(jiàn)莫格里也變成一只老虎。
  “王爺!偉大的國(guó)王!”他終于嘶啞著嗓子低聲說(shuō)道。
  “嗯,”莫格里沒(méi)有扭過(guò)頭來(lái),抿著嘴輕聲笑了。
  “我是個(gè)老頭子。我不知道你不僅是個(gè)放牛孩子。你能讓我站起來(lái)離開(kāi)這兒?jiǎn)?你的仆人?huì)把我撕成碎片嗎?”
  “去吧,祝你一路平安。只不過(guò)下一次再也不要亂插手我的獵物了。放他走吧,阿克拉。”
  布爾迪阿一瘸一拐拼命朝村里跑,他不住地回頭瞧,害怕莫格里會(huì)變成什么可怕的東西。他一到村里,就講出了一個(gè)盡是魔法、妖術(shù)和巫術(shù)的故事,使得祭司聽(tīng)了臉色變得十分陰沉。
  莫格里繼續(xù)干他的活,但直到將近傍晚,他和狼才把那張巨大的花斑皮從老虎身上剝下來(lái)。
  “我們現(xiàn)在先把它藏起來(lái),把水牛趕回家。來(lái)幫我把他們趕到一塊吧,阿克拉!
  牛群在霧濛濛的暮色中聚到一塊了,當(dāng)他們走近村子時(shí),莫格里看見(jiàn)了火光,聽(tīng)見(jiàn)海螺嗚嗚地響,鈴兒叮當(dāng)?shù)負(fù)u。村里一半的人似乎都在大門(mén)那時(shí)等著他。“這是因?yàn)槲覛⑺懒酥x爾汗。”他對(duì)自己說(shuō);但是一陣雨點(diǎn)似的石子在他耳邊呼嘯而過(guò),村民們喊道,“巫師!狼崽子!叢林魔鬼!滾開(kāi)!快些滾開(kāi),不然祭司會(huì)把你變回成一頭狼。開(kāi)槍?zhuān)紶柕习,開(kāi)槍呀!”
  那支舊陶爾步槍砰地一聲開(kāi)火了,一頭年輕的水牛痛得吼叫起來(lái)。
  “這也是巫術(shù)!”村民叫喊道,“他會(huì)叫子彈拐彎。布爾迪阿,那是你的水牛!
  “這是怎么回事呀?”石頭越扔越密,莫格里摸不著頭腦地說(shuō)。
  “這這些兄弟跟狼群沒(méi)什么兩樣,”阿克拉鎮(zhèn)定自若地坐下說(shuō),“我看,假如子彈能說(shuō)明什么的話(huà),他們是想把你驅(qū)逐出去。”
  “狼!狼崽子!滾開(kāi)!”祭司搖晃著一根神圣的羅勒樹(shù)枝叫喊道。
  “又叫我滾嗎?上次叫我滾,因?yàn)槲沂且粋(gè)人。這次卻因?yàn)槲沂侵焕。我們走吧,阿克拉!?br />  一個(gè)婦人——她是米蘇阿——跑到牛群這邊來(lái)了,她喊道,“啊,我兒,我兒!他們說(shuō)你是個(gè)巫師,能隨便把自己變成一頭野獸。我不相信,但是你快走吧,不然他們會(huì)殺死你的。布爾迪阿說(shuō)你是個(gè)巫師,可是我知道,你替納索的死報(bào)了仇。”
  “回來(lái),米蘇阿!”人們喊道,“回來(lái),不然我們就要向你扔石頭了!
  莫格里惡狠狠地、短促地笑了一聲,因?yàn)橐粔K石頭正好打在他的嘴巴上!芭芑厝グ桑滋K阿。這是他們黃昏時(shí)在大樹(shù)下面編的一個(gè)荒唐的故事。我至少為你兒子的生命報(bào)了仇。再會(huì)了;快點(diǎn)跑吧,因?yàn)槲乙雅H黑s過(guò)去了,比他們的碎磚頭塊還要跑得快。我不是巫師,米蘇阿。再會(huì)!”
  “好啦,再趕一次,阿克拉,”他叫道,“把牛群趕進(jìn)去!彼R布庇诨氐酱謇。他們幾乎不需要阿克拉的咆哮,就像一陣旋風(fēng)沖進(jìn)了大門(mén),把人群沖得七零八散。
  “好好數(shù)數(shù)吧!”莫格晨輕蔑地喊道,“也許我偷走了一頭牛呢。好好數(shù)數(shù)吧,因?yàn)槲以僖膊粫?huì)給你們放牛了。再見(jiàn)吧,人的孩子們,你們得感謝米蘇阿,因?yàn)樗也艣](méi)有帶著我的狼沿著你們的街道追捕你們。”
  他轉(zhuǎn)過(guò)身,帶著孤狼走開(kāi)了;當(dāng)他仰望著星星時(shí),他覺(jué)得很幸福!拔也槐卦僭谙葳謇锼X(jué)了,阿克拉。我們?nèi)ト〕鲋x爾汗的皮,離開(kāi)這里吧。不;我們絕不傷害這個(gè)村莊,因?yàn)槊滋K阿待我是那么好!
  當(dāng)月亮升起在平原上空,使一切變成了乳白色的時(shí)候,嚇壞了的村民看見(jiàn)了身后跟著兩只狼的莫格里,他的頭上頂著一包東西,正用狼的平穩(wěn)小跑趕著路,狼的小跑就像大火一樣,把漫長(zhǎng)的距離一下子就消滅掉了。于是他們更加使勁寺敲起了廟宇的鐘,更響地吹起了海螺;米蘇阿痛哭著,布爾迪阿把他在叢林里歷險(xiǎn)的故事添枝加葉講了又講,最后竟說(shuō),阿克拉用后腳直立起來(lái),像人一樣說(shuō)著話(huà)。
  莫格里和兩只狼來(lái)到會(huì)議巖的山上,月亮正在下沉,他們先在狼媽媽的山洞停下。
  “他們把我從人群里趕了出來(lái),媽媽?zhuān)蹦窭锖暗,“可是我?shí)現(xiàn)了諾言,帶來(lái)了謝爾汗的皮!崩菋寢審亩蠢镔M(fèi)力地走了出來(lái),后面跟著狼崽們,她一見(jiàn)虎皮,眼睛便發(fā)亮了。
  “那天他把腦袋和肩膀塞進(jìn)這個(gè)洞口,想要你的命,小青蛙,我就對(duì)他說(shuō):捕獵別人的,總歸要被人捕獵的。干得好。”
  “小兄弟,干得好!币粋(gè)低沉的聲音從灌木叢里傳來(lái),“你離開(kāi)了叢林,我們都覺(jué)得寂寞!卑拖@艿侥窭锍嗦愕碾p腳下。他們一塊爬上會(huì)議巖,莫格里把虎皮鋪在阿克拉常坐的那塊扁平石頭上,用四根竹釘把它固定住。阿克拉在上面躺了下來(lái),發(fā)出了召集大會(huì)的老的召喚聲——“噍啊——仔細(xì)瞧瞧,狼群諸君!”正和莫格里初次被帶到這里時(shí)他的呼叫一模一樣。
  自從阿克拉被趕下臺(tái)以后,狼群就沒(méi)有了首領(lǐng),他們可以隨心所欲地行獵和毆斗。但是他們出于習(xí)慣,回答了召喚,他們中間,有些跌進(jìn)了陷阱,變成了瘸子;有些中了槍彈,走起來(lái)一拐一拐;另一些吃了不潔的食物,全身的毛變得癩巴巴的。還有許多頭狼下落不明;但是剩下的狼全都來(lái)了,他們來(lái)到會(huì)議巖,看見(jiàn)了謝爾汗的花斑毛皮攤在巖石上,巨大的虎爪連在空蕩蕩的虎腳上,在空中晃來(lái)晃去。就是在這時(shí),莫格里編了一首不押韻的歌,這首歌自然而然地涌上了他的喉頭,他便高聲把它喊出來(lái),一面喊,一面在那張嘎嘎響的毛皮上蹦跳。用腳后跟打著拍子,直到他喘不過(guò)氣來(lái)為止;倚值芎桶⒖死矈A在他的詩(shī)節(jié)中間吼叫著。
  “仔細(xì)瞧瞧吧,噢,狼群諸君!我是否遵守了諾言?”莫格里喊完以后說(shuō);狼群齊聲叫道,“是的!币活^毛皮零亂的狼嚎叫道:
  “還是你來(lái)領(lǐng)導(dǎo)我們吧,啊,阿克拉。再來(lái)領(lǐng)導(dǎo)我們吧,啊,人娃娃,我們厭煩了這種沒(méi)有法律的生活,我們希望重新成為自由的獸民!
  “不,”巴希拉柔聲地說(shuō)道,“不行。等你們吃飽了,那種瘋狂勁又會(huì)上來(lái)的。把你們叫做自由的獸民,不是沒(méi)有緣故的。你們不是為了自由而戰(zhàn)斗過(guò)了嗎,現(xiàn)在你們得到了自由。好好享受它吧,狼群諸君。”
  “人群和狼群都驅(qū)逐了我,”莫格里說(shuō),“現(xiàn)在我要獨(dú)自在叢林里打獵了!
  “我們和你一起打獵。”四只小狼說(shuō)。
  于是從那天起,莫格里便離開(kāi)了那里,和四只小狼在叢林中打獵。但是他并沒(méi)有孤獨(dú)一輩子,因?yàn)樵S多年以后,他長(zhǎng)大成人,結(jié)了婚。
  不過(guò),那是一個(gè)講給成年人聽(tīng)的故事了。
   
  
  全文完
  阿農(nóng)輸入較正







上一本:勞駕,快點(diǎn)! 下一本:紅燈區(qū)的國(guó)王

作家文集

下載說(shuō)明
老虎!老虎!的作者是羅德亞德·吉卜林,全書(shū)語(yǔ)言?xún)?yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買(mǎi)紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)