本書描寫居住在英國寡婦悅子,因長女的自殺而回想戰(zhàn)后在長崎生活的往事。作品內(nèi)容新穎,形式精巧。語言純粹受貼,手法簡約輕淡;表面平靜,內(nèi)裡波瀾,暗寫虛刻,卻能力透紙背,意在言外,令人低迴不已。
作者簡介:
石黑一雄(Kazuo Ishiguro),日裔英國小說家,1954年生于日本長崎。1989年獲得“布克獎”,與奈保爾、拉什迪并稱“英國文壇移民三雄”。被英國皇室授勛為文學(xué)騎士,并獲授法國藝術(shù)文學(xué)騎士勛章。
1989年,石黑一雄獲得享有盛譽的“布克獎”。石黑一雄文體以細膩優(yōu)美著稱,幾乎每部小說都被提名或得獎,其作品已被翻譯成二十八種語言。
雖然擁有日本和英國雙重的文化背景,但石黑一雄卻是極為少數(shù)的、不專以移民或是國族認(rèn)同作為小說題材的亞裔作家之一。他致力于寫出一本對于生活在任何一個文化背景之下的人們,都能夠產(chǎn)生意義的小說。于是,石黑一雄的每一本小說幾乎都在開創(chuàng)一個新的格局,橫跨了歐洲的貴族文化、現(xiàn)代中國、日本,乃至于1990年代晚期的英國生物科技實驗,而屢屢給讀者帶來耳目一新的驚喜。