作品介紹

你讀過赫拉巴爾嗎


作者:[捷克]托馬什·馬扎爾     整理日期:2017-02-22 13:06:20


  《你讀過赫拉巴爾嗎》將大量從未引進(jìn)翻譯的赫拉巴爾作品片段和談話資料,有趣而巧妙地剪貼連綴在一起,不僅概括且深入地介紹了作家的文學(xué)生涯,也細(xì)致地分析了作家的創(chuàng)作靈感。作家晚年的孤獨(dú)寂寞,作家的童年生活和教育,作家的戀情和女人們,作家的文朋酒友,作家與小酒館小飯店的關(guān)系,作家對(duì)音樂、體育、戲劇和美術(shù)的認(rèn)識(shí),等等,作家和他的貓們……至此,你感同身受的眼淚已經(jīng)滿溢而出了。這淚水又浸透著“喧囂中孤獨(dú)”的幽默和歡樂。請(qǐng)注意,無論你是否讀過了赫拉巴爾的作品,現(xiàn)在捧在手中的這一本,一定會(huì)是你走進(jìn)赫拉巴爾世界的一根“拐棍”,你應(yīng)該緊緊地將它抱在胸口。

作者簡(jiǎn)介
  捷克優(yōu)秀作家托馬什·馬扎爾(1956—)在赫拉巴爾生命的最后十年,成為赫翁的忘年交,他同其他一些赫翁的“年輕朋友”,無私真誠(chéng)地照顧著作家的孤獨(dú)生活,成為作家晚年的“拐棍”。

目錄
  致中國(guó)讀者第一部分 電影結(jié)束了 赫拉巴爾晚年的幾則故事 巴比代爾 傳奇的文學(xué)生涯第二部分 從書中刮出來的風(fēng) 鼻頭拴著繩子的熊 從留級(jí)生到博士 母子演技相當(dāng),舞臺(tái)各異 關(guān)于《我曾侍候過英國(guó)國(guó)王》的幾點(diǎn)解釋 《過于喧囂的孤獨(dú)》是他最在乎的、真正的孩子 赫翁的小酒家小飯館情結(jié) 用康德語(yǔ)言來解說的體育 下輩子要當(dāng)歌劇演唱家 視貓如子譯后記
  致中國(guó)讀者第一部分 電影結(jié)束了 赫拉巴爾晚年的幾則故事 巴比代爾 傳奇的文學(xué)生涯第二部分 從書中刮出來的風(fēng) 鼻頭拴著繩子的熊 從留級(jí)生到博士 母子演技相當(dāng),舞臺(tái)各異 關(guān)于《我曾侍候過英國(guó)國(guó)王》的幾點(diǎn)解釋 《過于喧囂的孤獨(dú)》是他最在乎的、真正的孩子 赫翁的小酒家小飯館情結(jié) 用康德語(yǔ)言來解說的體育 下輩子要當(dāng)歌劇演唱家 視貓如子譯后記





上一本:波伏娃畫傳 下一本:我的生活與工作

作家文集

下載說明
你讀過赫拉巴爾嗎的作者是[捷克]托馬什·馬扎爾,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書