作品介紹

高宗武回憶錄


作者:高宗武     整理日期:2016-05-07 16:42:29

高宗武是大歷史中的小人物。早年留學(xué)日本,歸國不久即從政,受當?shù)蕾p識,扶搖直上,別有一番懷抱;然而,處斯亂世,國力未充,內(nèi)外交迫,受其掣肘,事功有限,后更成為大人物政爭中信手調(diào)遣的一粒棋子,其命運殊為可嘆也。不過,既為小人物,則又有一好處,就是見勢不妙,船小好掉頭,趨避逃遁,茫如風影,遠離人們的視線,我們不打擾他,他更不想打擾我們。即使世道人心,一落千丈,言人人殊,也無動于衷,一副倦鳥歸山、英雄失路的樣子。高宗武就是這樣一個人,三十歲之前,紅極一時;之后,則躲得遠遠的,若復(fù)隔世,悄無聲息活到了九十歲。 
本書簡介:
  抗戰(zhàn)爆發(fā)后,高宗武接受蔣介石的指派,辭去外交部職務(wù),在香港以日本問題研究所為掩護,負責對日情報工作。但是在這段時間,他一度背離蔣介石,為江精衛(wèi)“和平運動”從事秘密外交活動,并追隨汪精衛(wèi)去上海,參與“汪日密約”的談判。后來又與陶希圣一起逃離上海,制造了轟動一時的“高陶事件”。“高陶事件”發(fā)生后,外界一直希望從高宗武口中,了解到汪精衛(wèi)“和平運動”的真相,雖只言片語,亦必彌足珍貴。但是他始終守口如瓶,對當時的經(jīng)歷避而不談。這本《高宗武回憶錄》是他離開香港赴美國定居后,在1944年8月完成的英文手稿。但是書稿完成后,他很快放棄了出版意愿,以致許多與他有過密切接觸的人,都不知道有這部書稿存在。直到2005年6月底,這本回憶錄的手稿才被意外發(fā)現(xiàn),由陶恒生先生譯成中文,并對相關(guān)史實做了詳細的考訂和注釋。
  作者簡介:
  高宗武(1906~1994),浙江樂清人。早年留學(xué)日本,抗戰(zhàn)前期進入外交領(lǐng)域,29歲擔任外交部亞洲司司長,專門從事對日外交工作,是當時國民黨政府里最年輕的高級外交官員?箲(zhàn)全面爆發(fā)后,高宗武接受特殊任務(wù),在香港負責對日情報工作,但他一度背離蔣介石,為江精衛(wèi)“和平運動”秘密奔走,并隨汪去上海,參與“汪日密約”的談判。后來又與陶希圣一起逃離上海,制造了轟動一時的“高陶事件”。對“高陶事件”的真相,過去一直眾說紛紜。這本回憶錄是高宗武離開香港赴美國定居后,在1944年8月完成的英文手稿,題名為“深入虎穴”。在這部手稿中,他詳細記述了自己從事對日外交的經(jīng)歷,并分析了當時的日本政局,但書稿封藏六十多年未獲出版。此次《高宗武回憶錄》在海內(nèi)外首度公開出版,將有助于澄清“高陶事件”的真相。
  目錄:
  代序從政七年如咯血
  譯序
  前言
  第一章代表中國政府
  第二章汪精衛(wèi)飛往河內(nèi)
  第三章代表汪精衛(wèi)
  第四章隨汪精衛(wèi)往東京
  第五章偷來的密約
  第六章傀儡付出代價
  第七章“少壯軍人”的心態(tài)
  第八章東條的崛起:第一階段
  第九章東條的崛起:第二階段
  第十章東條的崛起:第三階段
  第十一章東條在鞍上
  第十二章雙鞍馬:小磯與米內(nèi)代序從政七年如咯血
  譯序
  前言
  第一章代表中國政府
  第二章汪精衛(wèi)飛往河內(nèi)
  第三章代表汪精衛(wèi)
  第四章隨汪精衛(wèi)往東京
  第五章偷來的密約
  第六章傀儡付出代價
  第七章“少壯軍人”的心態(tài)
  第八章東條的崛起:第一階段
  第九章東條的崛起:第二階段
  第十章東條的崛起:第三階段
  第十一章東條在鞍上
  第十二章雙鞍馬:小磯與米內(nèi)
  第十三章老虎朝西看
  第十四章在亞洲的野心
  第十五章日本的前途
  譯者后記
  附錄
  主要參考數(shù)據(jù)
  索引





上一本:穿越洞庭翻閱大書 下一本:當代**比丘尼:隆蓮法師傳

作家文集

下載說明
高宗武回憶錄的作者是高宗武,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書