《中古伊朗八大詩人》是俞灝東教授和楊秀琴教授多年從事外國文學(xué)教學(xué)和研究的心血結(jié)晶。本書的出版似乎是已經(jīng)有些冷落的波斯文學(xué)的一個福音。它全面而深刻地論述了伊朗聞名世界的八大詩人的生平創(chuàng)作,向中國讀者介紹了波斯文學(xué)高度發(fā)展時期的光輝成就,介紹了聞名世界的波斯詩人,無疑對促進中伊這兩大東方文明古國的文化交流有著積極作用。 伊朗(波斯)是東方大國。伊朗的薩珊王朝在7世紀(jì)上半葉被阿拉伯人推翻,阿拉伯人在伊斯蘭旗幟下統(tǒng)治伊朗數(shù)百年之久。這次征伐和統(tǒng)治給伊朗社會帶來全面深刻的變化。其重要的變化之一就是語言的改變。伊朗中世紀(jì)的通用語巴列維語逐漸衰落,代之而起的是一種地方語言,即達里波斯語。從10世紀(jì)到15世紀(jì),輝煌時期的波斯文學(xué)作品就是用達里波斯語寫成的。
|