他是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者,又是被控“叛國(guó)罪”的罪人。 他是享譽(yù)國(guó)際的土耳其作家,又是土耳其人*痛恨的作家。 他的影響力大到足以決定土耳其能否加入歐盟。 本書簡(jiǎn)介: 帕慕克,土耳其著名小說(shuō)家,2006年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。他因?yàn)橐痪湓捯鹩乙淼陌l(fā)怒,進(jìn)而被指控。經(jīng)歷了六年的漫長(zhǎng)訟戰(zhàn),帕慕克終于為自己的那句話付出了代價(jià),正式被判有罪。此案關(guān)乎言論自由、歷史陳案、政治現(xiàn)實(shí),以至國(guó)家與作家的關(guān)系、愛(ài)國(guó)與叛國(guó)的定義,故而一直受到土耳其國(guó)內(nèi)輿論和國(guó)際社會(huì)的高度關(guān)注。 《因言獲罪:帕慕克傳》一書是西方世界第一部介紹帕慕克生平及其小說(shuō)的專著,為讀者理解這位小說(shuō)家和他的作品提供了全面的歷史和文化的視角。 作者簡(jiǎn)介: 邁克爾.麥克加哈(MichaelMcGaha,1941-),美國(guó)波莫納學(xué)院現(xiàn)代語(yǔ)言教授,格里菲斯大學(xué)名譽(yù)教授,在歐洲文學(xué)特別是西班牙文學(xué)研究方面頗有建樹。 目錄: 一異鄉(xiāng)之異客 1土耳其人痛恨的作家 2帕慕克的成長(zhǎng)之路 二兩部家族小說(shuō) 1現(xiàn)實(shí)主義者和夢(mèng)想家 2五個(gè)孤獨(dú)的聲音 三要做自己,先成為他人 1東方和西方:孿生兄弟 2被壓抑者的回歸 四藝術(shù)家的人生 1脫軌 2真正的主題:藝術(shù)家的激情 五隱秘的對(duì)稱 1政治與詩(shī)歌 2他為何寫作一異鄉(xiāng)之異客 1土耳其人痛恨的作家 2帕慕克的成長(zhǎng)之路 二兩部家族小說(shuō) 1現(xiàn)實(shí)主義者和夢(mèng)想家 2五個(gè)孤獨(dú)的聲音 三要做自己,先成為他人 1東方和西方:孿生兄弟 2被壓抑者的回歸 四藝術(shù)家的人生 1脫軌 2真正的主題:藝術(shù)家的激情 五隱秘的對(duì)稱 1政治與詩(shī)歌 2他為何寫作 土耳其共和國(guó)是東西方文化的橋梁,帕慕克的作品亦如此,他是一位偉大的作家。 ——小布什(美國(guó)前總統(tǒng)) 帕慕克是塑造世界100人之一,一位有影響力的正義之士。 ——《時(shí)代》周刊 帕慕克和我一樣推崇小說(shuō)這一偉大的藝術(shù),他大膽地將小說(shuō)奉為西方文明最偉大的發(fā)明,這種嚴(yán)肅的態(tài)度,也許今后的西方小說(shuō)家們?cè)僖矡o(wú)人能夠做到了。 ——邁克爾麥克加哈(本書作者) 這本書非常值得一讀,它饒有興趣地介紹了帕慕克的生平,討論了帕慕克小說(shuō)中的自我反思、作品之間的互文性對(duì)話、對(duì)西方文學(xué)的隱射以及譯者和翻譯的重要作用。 ——波斯頓大學(xué),羅伯塔梅特卡夫(作家) 1.土耳其人痛恨的作家 對(duì)于土耳其小說(shuō)家帕慕克來(lái)說(shuō),2005年注定就像過(guò)山車。起初一切順風(fēng)順?biāo)牡谄弑拘≌f(shuō)《雪》受到歐美評(píng)論家的好評(píng),銷售量超過(guò)了之前的任何一部作品。人們翹首以待的克里斯朵夫·紐曼(ChristophK.Neumann)德語(yǔ)譯本終于在一月份付梓成書。為了宣傳這個(gè)譯本,帕慕克接受了蘇黎士《時(shí)代周報(bào)》駐德國(guó)通訊記者佩爾·托爾遜(PeerTeuwsen)、《每日導(dǎo)報(bào)》星期日副刊及其他幾家瑞士報(bào)刊的采訪。與托爾遜的采訪發(fā)表在《時(shí)代周報(bào)》2月5日刊。在這次采訪中,托爾遜不斷追問(wèn)帕慕克:為何他的同胞們?nèi)绱顺鸷匏。?shí)際上,這篇訪談便是以“土耳其人最痛恨的作家”這一標(biāo)題發(fā)表的。托爾遜緊緊抓住這個(gè)話題不放,使帕慕克大為光火,或許是這個(gè)原因,他談起祖國(guó)時(shí)比以往更加尖刻。 他解釋說(shuō),他之所以不受待見(jiàn),是因?yàn)樗?jīng)常批評(píng)土耳其的民族主義者,這些人總是認(rèn)為全世界聯(lián)合起來(lái)搞什么大陰謀,目的是毀滅土耳其。他說(shuō):“土耳其是個(gè)奇怪的國(guó)家,一些作家長(zhǎng)篇大論地描寫本國(guó)‘藏身暗處的猶太人’——我大概也是其中之一吧。這是一種徹頭徹尾的反猶主義,太可怕了!世界上沒(méi)有哪個(gè)地方像這樣的! 帕慕克接著說(shuō)道,美伊戰(zhàn)爭(zhēng)及土耳其申請(qǐng)加入歐盟使情況變得更糟糕。他認(rèn)為,如果土耳其能夠加入歐盟,國(guó)人應(yīng)該感到高興才對(duì),因?yàn)槲ㄓ腥绱,?guó)家才能免于獨(dú)裁的厄運(yùn)。他本人很高興看到土耳其在過(guò)去的三年中在言論自由和民主方面取得的進(jìn)步,盡管這一系列改革的本意不是為了加入歐盟,就是為了爭(zhēng)取國(guó)際組織的經(jīng)濟(jì)援助。 帕慕克強(qiáng)調(diào),土耳其的關(guān)鍵問(wèn)題是經(jīng)濟(jì)問(wèn)題:土耳其人均年收入大約是4000歐元,而歐洲人是這個(gè)數(shù)字的九倍。如果經(jīng)濟(jì)差距得到平衡,那么民族主義和宗教狂熱就會(huì)壽終正寢。然而,土耳其必須從過(guò)去的錯(cuò)誤中汲取教訓(xùn),才能創(chuàng)造更美好的未來(lái)。“3萬(wàn)庫(kù)爾德人和100萬(wàn)亞美尼亞人在這片土地上被屠殺,然而除我之外,沒(méi)有人敢于談?wù)摯耸。正因(yàn)槿绱,他們?duì)我懷恨于心!1984年到1999年間,土耳其政府鎮(zhèn)壓了東南部的庫(kù)爾德分裂主義者,屠殺了至少3萬(wàn)庫(kù)爾德人。此事在土耳其沒(méi)有任何爭(zhēng)議。然而在誰(shuí)應(yīng)該為此承擔(dān)責(zé)任的問(wèn)題上,大家各執(zhí)一詞。帕慕克之所以激怒了他的同胞,是因?yàn)樗f(shuō)“100亞美尼亞人遭到屠殺”。在土耳其,亞美尼亞問(wèn)題是最敏感的問(wèn)題,在2005年尤其如此,因?yàn)楫?dāng)年歐洲各國(guó)政府要求土耳其承認(rèn)對(duì)亞美尼亞人施行了種族滅絕,以此作為土耳其加入歐盟的條件之一。土耳其政府始終堅(jiān)決否認(rèn)在1915年到1923年間對(duì)100萬(wàn)亞美尼亞人實(shí)行過(guò)有組織的屠殺。土耳其堅(jiān)稱,實(shí)際的死亡數(shù)字要小的多——估計(jì)在20至30萬(wàn)之間。事件的原因是亞美尼亞人與入侵土耳其的沙俄軍隊(duì)勾結(jié),最后被流放至敘利亞的過(guò)程中死于饑餓、寒冷和疾病。土耳其人同時(shí)指出,亞美尼亞人在該時(shí)期對(duì)土耳其人犯下了大量暴行;土耳其人記憶猶新:20世紀(jì)70年代至80年代期間,亞美尼亞秘密軍隊(duì)為了“亞美尼亞解放事業(yè)”,刺殺了大批土耳其公民和外交官,制造了多起機(jī)場(chǎng)爆炸案。大多數(shù)土耳其人實(shí)際上對(duì)亞美尼亞人的遭遇知之甚少——教科書對(duì)此絕口不提,但是他們堅(jiān)信,自己的祖輩不可能犯下種族滅絕的罪行。而且,他們認(rèn)為,法國(guó)和瑞士等國(guó)支持對(duì)土耳其的指控,只能證明世界各國(guó)仍然仇恨和誤解“可怕的土耳其”。 接受《時(shí)代周報(bào)》采訪之前,帕慕克也許算不上“土耳其人最仇恨的作家”,但是采訪的標(biāo)題很快一語(yǔ)成讖。訪談錄被譯成土耳其語(yǔ)后,立即登上了全國(guó)各大媒體的頭條,帕慕克成了史無(wú)前例的口誅筆伐的目標(biāo)!锻韴(bào)》(Akam)頭條厲聲責(zé)問(wèn):“帕慕克為何憤恨不平?”《瓦當(dāng)報(bào)》(Vatan)頭條則反問(wèn)道:“難道講言論自由,就可以隨便賣國(guó)嗎?”法蒂赫·阿爾泰(FatihAltay)在《土耳其自由報(bào)》(Hürriyet)撰文,將帕慕克斥為騙子、“可憐蟲”,并利用帕慕克的小說(shuō)《黑書》一語(yǔ)雙關(guān)地稱他為“黑色作家”!锻炼涿咳招侣剤(bào)》(TurkishDailyNews)的專欄作家艾絲·奧茲君(Ayezgün)寫道: 帕慕克希望全世界都知道土耳其的丑事。他想告訴世人,土耳其和土耳其人是多么可怕。他在鍵盤上敲打那些文字時(shí),心里一定是美滋滋的。他批評(píng)祖國(guó)的現(xiàn)實(shí)狀況,釋放了一種消極的能量。諸位請(qǐng)聽我說(shuō):我和我的朋友們購(gòu)買了帕慕克所有的小說(shuō),但是看了幾章后,我們就看不下去了,因?yàn)樗v得實(shí)在太慢、太枯燥乏味,簡(jiǎn)直是喋喋不休。顯然,他的英語(yǔ)讀者們很幸運(yùn),因?yàn)榕聊娇俗髌返淖g者很棒。有人說(shuō)帕慕克是賣國(guó)賊,他是不是賣國(guó)賊我不知道,那么,就讓我們拭目以待吧。人們讀完他的書后,是不是會(huì)增加對(duì)土耳其的仇恨呢?我可是要讀完一本才能知道。
|