加里·格拉夫曼是這個星球*杰出的鋼琴家之一,是當(dāng)今碩果僅存的20世紀(jì)鋼琴大師,他三歲學(xué)琴,七歲入讀柯蒂斯音樂學(xué)院,十七歲師從大師霍洛維茨,二十一歲獲得萊文特里德大獎,至今仍是**一位與美國六大交響樂團(tuán)錄音的鋼琴演奏家。他所接觸的大師,都是古典音樂名人堂中的不朽名字,本書可謂了解古典音樂*權(quán)威的**手資料。 加里·格拉夫曼還是一位偉大的鋼琴教育家,他執(zhí)掌著名的柯蒂斯音樂學(xué)院二十余年,培養(yǎng)出許多杰出的鋼琴家,包括炙手可熱的郎朗、王羽佳、張昊辰、莉迪亞·阿蒂繆(LydiaArtymiw)等,對于想要了解如何聆聽古典音樂和有志于成為音樂家的讀者來說,作者提供了**實用價值的指導(dǎo)。 除此之外,格拉夫曼又是一位東方藝術(shù)鑒賞家和收藏家,他對于人文科學(xué)的廣泛涉獵,讓人們見識到一位真正的藝術(shù)家的深厚修養(yǎng),而他在面對逆境和困難時的幽默達(dá)觀,使即便是不了解音樂的普通人,也能從這本書中受益匪淺。本書簡介: 在這本回憶錄中,格拉夫曼用非常詼諧的筆法回憶了他的前半生:從俄國移民來的猶太家族、學(xué)習(xí)音樂的點點滴滴、走入職業(yè)生涯的曲折風(fēng)波、為事業(yè)打拼的甘苦。 在格拉夫曼的筆端,許多令人望而生畏的音樂大師有了聲音氣息,也透露了許多樂壇秘辛趣聞,讓讀者見識到一位真正的藝術(shù)家除了音樂訓(xùn)練之外,對于今天所說的“人文素養(yǎng)”的廣泛涉獵,以及如何用全身心來體會人生,享受人生。這或許也是格拉夫曼在面對演奏生涯受到打擊時,仍能保持幽默與泰然、柳暗花明又一村的原因。 作者簡介: 加里·格拉夫曼,1928年出生,是當(dāng)今碩果僅存的20世紀(jì)鋼琴大師,他在音樂教育方面的貢獻(xiàn),更是影響深遠(yuǎn)。 格拉夫曼是音樂神童,3歲學(xué)鋼琴,7歲就破格進(jìn)入寇蒂斯音樂院,第一次登臺就與奧曼第(EugeneOrmandy)合作,也曾拜塞金(RudolfSerkin)、霍洛維茲(VladimirHorowitz)為師。總之,格拉夫曼所接觸的音樂大師都是今天古典音樂名人堂中的不朽名字。1949年,在贏得著名的利文特里特音樂大獎之后,他就成為了古典音樂界的風(fēng)云人物和精英鋼琴家中的超級明星。在此后的30年里,他巡演的足跡遍布世界各地,每年平均超過100場,在各類獨奏或協(xié)奏音樂會上演奏鋼琴史上最高難度的作品——至今他仍然是唯一與美國六大樂團(tuán)(紐約、費城、波士頓、克利夫蘭、芝加哥和舊金山)一同錄音的鋼琴獨奏家。1979年,格雷夫曼的右手不幸受傷,這無疑是對格雷夫曼鋼琴事業(yè)的巨大打擊,但他仍然登臺,練習(xí)左手曲目(也有多位作曲家譜寫只用左手的曲目,題獻(xiàn)給他)。格拉夫曼從1986年接掌寇蒂斯音樂院,到2006年卸下院長職務(wù),至今仍在該校任教。在這二十多年間,格拉夫曼調(diào)教出許多杰出的鋼琴家,包括炙手可熱的郎朗、王羽佳、張昊辰、莉迪亞·阿蒂繆(LydiaArtymiw)等。 在音樂之外,格拉夫曼還是一位中國文物鑒賞家和收藏家,他曾在哥倫比亞大學(xué)修習(xí)相關(guān)課程,并學(xué)習(xí)中文,也曾親自去菲律賓參與遺址挖掘,在敦煌的大漠風(fēng)沙中感受亞洲藝術(shù),而他多年積累的豐富收藏和在藝術(shù)鑒賞方面的知識儲備,更是令人嘆為觀止。 目錄: 中文版序葛翁失手,焉知非福加里?格拉夫曼 “福氣老人”的奇妙人生焦元溥 第一章絕非自愿 第二章父親、母親還有尼古拉二世 第三章曼哈頓前前后后 第四章西端大道火藥庫 第五章一只馬蜂在卡內(nèi)基音樂廳 第六章尤洛克先生,你被開除了! 第七章優(yōu)美青的人生 第八章美國麻疹或謝幕時,請微笑 第九章攸關(guān)生死 第十章淺談麻煩事兒 第十一章地下室的鋼琴家 第十二章男孩與狗 第十三章上帝是個巴西人中文版序葛翁失手,焉知非福加里?格拉夫曼 “福氣老人”的奇妙人生焦元溥 第一章絕非自愿 第二章父親、母親還有尼古拉二世 第三章曼哈頓前前后后 第四章西端大道火藥庫 第五章一只馬蜂在卡內(nèi)基音樂廳 第六章尤洛克先生,你被開除了! 第七章優(yōu)美青的人生 第八章美國麻疹或謝幕時,請微笑 第九章攸關(guān)生死 第十章淺談麻煩事兒 第十一章地下室的鋼琴家 第十二章男孩與狗 第十三章上帝是個巴西人 第十四章意大利面三明治跟兩張單人床 第十五章中國畫和朱里葉斯 第十六章跟蹤有斑點的瑪麗蓮?夢露 第十七章求生 第十八章密西西比爆破 第十九章俄羅斯餐廳里一張舒適的小桌子 第二十章誰從新西伯利亞打電話找史坦威先生?對我來說,加里·格拉夫曼是全世界最偉大的導(dǎo)師,也是最偉大的人。我非常喜歡這本書,有很多有意思的事,同時想法也很深刻。這不僅是一本音樂家的回憶錄而已,也告訴讀者如何讓生活充滿音樂。你讀了這本回憶錄就會知道,這是一趟每個人都會喜歡的旅程。我衷心期盼,加里對音樂人生的體驗?zāi)軒ьI(lǐng)每個人過著快樂的生活。 ——郎朗 職業(yè)鋼琴家的生活有許多辛苦,練琴、旅途的波折、演出場地形形色色、鋼琴品質(zhì)良莠不齊,這本書道盡一切:這是當(dāng)今最偉大的鋼琴家全球旅行、演出的故事,有的讓人捧腹大笑,有的讓人會心一笑。我們?nèi)行,能夠讀到這本回憶錄,而我更是感謝,有格拉夫曼為師、為友。 ——王羽佳 人們總說,藝術(shù)高于生活。但從狹義的角度出發(fā),藝術(shù)家的藝術(shù)與他的生活到底是怎樣的關(guān)系?藝術(shù)背后的生活總是一個謎——到底是藝術(shù)外的生活,還是生活里的藝術(shù)造就了偉大的藝術(shù)家?這也是為何藝術(shù)家們的自傳如此吸引人們的原因了。在這本自傳中,格拉夫曼以他獨特的審美智趣和豐沛的生活經(jīng)歷向我們生動地展示了一個鋼琴家生活中的點點滴滴——不僅如此,這些點滴之間透射著“藝術(shù)家”與其“生活”深度交織的絲絲隱線才是最值得讀者流連回味的——也是我作為學(xué)生永遠(yuǎn)領(lǐng)悟不盡的一堂課。 ——張昊辰對我來說,加里·格拉夫曼是全世界最偉大的導(dǎo)師,也是最偉大的人。我非常喜歡這本書,有很多有意思的事,同時想法也很深刻。這不僅是一本音樂家的回憶錄而已,也告訴讀者如何讓生活充滿音樂。你讀了這本回憶錄就會知道,這是一趟每個人都會喜歡的旅程。我衷心期盼,加里對音樂人生的體驗?zāi)軒ьI(lǐng)每個人過著快樂的生活。 ——郎朗 職業(yè)鋼琴家的生活有許多辛苦,練琴、旅途的波折、演出場地形形色色、鋼琴品質(zhì)良莠不齊,這本書道盡一切:這是當(dāng)今最偉大的鋼琴家全球旅行、演出的故事,有的讓人捧腹大笑,有的讓人會心一笑。我們?nèi)行,能夠讀到這本回憶錄,而我更是感謝,有格拉夫曼為師、為友。 ——王羽佳 人們總說,藝術(shù)高于生活。但從狹義的角度出發(fā),藝術(shù)家的藝術(shù)與他的生活到底是怎樣的關(guān)系?藝術(shù)背后的生活總是一個謎——到底是藝術(shù)外的生活,還是生活里的藝術(shù)造就了偉大的藝術(shù)家?這也是為何藝術(shù)家們的自傳如此吸引人們的原因了。在這本自傳中,格拉夫曼以他獨特的審美智趣和豐沛的生活經(jīng)歷向我們生動地展示了一個鋼琴家生活中的點點滴滴——不僅如此,這些點滴之間透射著“藝術(shù)家”與其“生活”深度交織的絲絲隱線才是最值得讀者流連回味的——也是我作為學(xué)生永遠(yuǎn)領(lǐng)悟不盡的一堂課。 ——張昊辰 要怎么形容格拉夫曼?“二十世紀(jì)美國音樂家代表人物”、“世界知名鋼琴巨擘”、“音樂教育家”、“中國藝術(shù)收藏專家”、“獨門伏特加釀造大師”、“美食品賞行家”、“旅游考古老手”……別懷疑,這些都是貨真價實的格拉夫曼。如果覺得上述形容還不夠,您手上這本自傳,又足以讓他名列“幽默作家”。 ——焦元溥“福氣老人”的奇妙人生焦元溥“你一定要訪問加里!”二○○五年十月,我在香港訪問阿胥肯納吉(VladimirAshkenazy)。一聽到我還沒連絡(luò)上格拉夫曼,他居然比我還著急,當(dāng)下就撥了電話,非得要我立刻排時間訪問這位鋼琴名家!跋嘈盼,加里絕對會是你遇過最精采的人!”可惜陰錯陽差,要到二○○九年八月,我才真正有機(jī)會測試阿胥肯納吉所言虛實;而格拉夫曼,我只能說,我終于能夠了解阿胥肯納吉的熱心與贊嘆——加里,你實在太酷了!要怎么形容格拉夫曼?“二十世紀(jì)美國音樂家代表人物”、“世界知名鋼琴巨擘”、“音樂教育家”、“中國藝術(shù)收藏專家”、“獨門伏特加釀造大師”(《紐約時報》曾專文報導(dǎo))、“美食品賞行家”、“旅游考古老手”……別懷疑,這些都是貨真價實的格拉夫曼。如果覺得上述形容還不夠,您手上這本自傳,又足以讓他名列“幽默作家”。只是對我而言,無論格拉夫曼何其多才多藝,世人又如何用盡言語描繪,“福氣老人”,大概才是對加里最貼切的形容。就結(jié)果而論,格拉夫曼還真是一生好運。不但機(jī)會無數(shù),更有說不完的奇遇妙事。不管局勢看來多艱險,情況何其不樂觀,格拉夫曼總能化險為夷,甚至還能從中得到好處。他朋友就曾形容,就算格拉夫曼跌進(jìn)廁所,“馬桶也能開出花來!”別說其他,光是格拉夫曼在紐約的家,就是有福之人才能居住。那是超過一百二十五年的美麗老公寓,格局古雅,有錢也買不到的稀世珍寶。但更驚人的是格拉夫曼的起居布置——那簡直是紐約自然史博物館的東方藝術(shù)分館,書畫雕塑、人像石刻,各朝各代的經(jīng)典文物在他家客廳燦然齊備。在西方世界尚未開始欣賞中國藝術(shù)的一九五○年代,自幼著迷于此的格拉夫曼卻藉旅行演奏之便,就已在歐美藝術(shù)市場辛勤搜集,終成今日價值連城的經(jīng)典收藏。付出國產(chǎn)車的價錢,買到的卻是奔馳甚至勞斯萊斯,這等境遇又怎不讓人羨慕?然而,雖然藏品五花八門,這些東方文物和歐式家具與美制鋼琴卻又相得益彰,彼此混搭不見絲毫捍格:這又是更高一層的學(xué)問了。豐富卻非奢華,大氣而不炫耀,格拉夫曼家如其人,在絕佳品位中淡定流露深厚素養(yǎng),又滿是樸實自然的溫暖深情,這絕非單純“幸運”所能形容。是的,格拉夫曼雖然好運,但他從來沒有浪費上天給他的祝福。除了福氣,更是修養(yǎng),才能成就如此獨特非凡的藝術(shù)大師。不說別的,光是這本自傳沒有記載,發(fā)生在格拉夫曼自己身上的故事,就是面對人生變局最好的響應(yīng)。有天,格拉夫曼練習(xí)勃拉姆斯《第二號鋼琴協(xié)奏曲》,發(fā)現(xiàn)有個地方怎么練都彈不好,手指到了那邊就不聽使喚,永遠(yuǎn)彈錯音。格拉夫曼自知有異,和朋友請教,大家卻笑說:“你以為只有你會彈錯音嗎?”包括格拉夫曼自己,沒有人料到,那兩只手指是“肌張力不全癥”。從手指到右手,神經(jīng)傳導(dǎo)路線的改變,讓鋼琴家竟無法控制,最后只能放棄演奏。一般人遇到如此狀況(好吧,這里的“一般人”,是指每年演奏約一百場,世界最著名的鋼琴演奏家),人生由彩色變黑白,幾乎無法繼續(xù)正常生活。但格拉夫曼卻不這樣想。當(dāng)手指失去控制,他擔(dān)心的不是演奏事業(yè),而是這是否只是致命惡疾的前兆。畢竟音樂界就有大提琴家杜普蕾(JacquelineduPré)這樣令人錯愕心碎的例子,任誰都不想經(jīng)歷她所遭遇的一切。這永遠(yuǎn)樂觀、永遠(yuǎn)看人生光明面的鋼琴家,知道癥狀只在手指,不會蔓延到全身之后,也就再也不擔(dān)心:“我沒有放棄演奏,只是改彈左手而已。我過了二十多年每季演出一百場的生活,現(xiàn)在變成一年只有二十五場,也是樂得輕松。”自繁忙演奏邀約空出的時間,格拉夫曼可真活得開心無比。他始終沒有忘記鋼琴家的本分,仍然日日勤學(xué)苦練:勤學(xué)展現(xiàn)在他對左手樂曲的努力開發(fā),不但演奏許多為人遺忘的重量巨作,如艱深異常的康果爾德(ErichWolfgangKorngold)《左手鋼琴協(xié)奏曲》,更影響當(dāng)代作曲家為他譜寫新作,進(jìn)一步豐富左手曲目;苦練則表現(xiàn)在他始終卓越出群的演奏技巧,其音色之厚實溫潤且色彩繽紛,更是鋼琴界最迷人優(yōu)雅的傳奇典范。然而,一如所有偉大音樂家,格拉夫曼的人生不會只有音樂。熱愛亞洲藝術(shù)的他,手傷后興致勃勃地到哥倫比亞大學(xué)修習(xí)相關(guān)碩士,還開始學(xué)中文,不但從此能深入了解他多年累積的豐富收藏,更讓自己成為品味學(xué)養(yǎng)俱足的文物鑒賞家。學(xué)識加上熱忱,演奏會少了,格拉夫曼依然跑遍世界,跟著博物館團(tuán)隊一起在世界各地考古。光聽他說如何在菲律賓挖掘遺址,或在大漠風(fēng)沙中仰望敦煌傳奇,就足以令人目瞪口呆。當(dāng)他手傷消息傳出,母?艿偎挂魳穼W(xué)院更馬上邀他擔(dān)任鋼琴教授,速度之快連格拉夫曼都感到訝異!昂髞韺W(xué)校告訴我,他們就怕慢邀,怕我被茱利亞音樂院搶走!”好人緣的格拉夫曼最后不只擔(dān)任鋼琴教授,更成為寇蒂斯音樂學(xué)院院長。這位善心過頭的老好人,永遠(yuǎn)看學(xué)生優(yōu)點,永遠(yuǎn)說學(xué)生好話。不只他自己的學(xué)生,連所有寇蒂斯學(xué)生和校友,格拉夫曼也是永遠(yuǎn)稱贊鼓勵,真像老爺爺面對他心愛的大家庭。但格拉夫曼不只是動動嘴皮而已。他和夫人娜歐米——頭腦冰雪聰明、說話銳利幽默、文筆生動詼諧、廚藝高深莫測、繪畫莫測高深的神奇女性——可是真真實實為學(xué)生無私付出所有關(guān)愛照顧。有次我和格拉夫曼一起欣賞王羽佳和費城交響的演奏,光是看著樂團(tuán)出場,他就滿臉喜悅:“你知道嗎?費城交響樂手幾乎都是寇蒂斯校友,而樂團(tuán)里面,大概三分之二是我簽的畢業(yè)證書!倍舴怯H眼所見,也真的很難想象樂手在后臺見到格拉夫曼,是多么開心地喊著“真高興見到您,格拉夫曼先生!”,然后給福氣老人院長一個甜甜、大大的擁抱,好像他們從未離開學(xué)校。即使沒有王羽佳技驚四座,讓全場聽眾起立致敬的普羅高菲夫《第二號鋼琴協(xié)奏曲》,光看到如此溫馨感人的后臺情景,就值得整場音樂會。如此溫暖,其實也是格拉夫曼一生寫照。雖然見多識廣,閱歷鮮有人及,在這本妙語如珠、熱情而滔滔不絕的自傳里,格拉夫曼永遠(yuǎn)調(diào)侃自己,永遠(yuǎn)不吝分享他的糗事,也永遠(yuǎn)說別人的優(yōu)點長處。透過他現(xiàn)身說法,我們看到以往鋼琴家如何嚴(yán)格要求自己、如何謙虛好學(xué);指揮大師如何提攜后進(jìn)、又如何疾言厲色;更有同輩鋼琴家之間,那既辯論又合作,互相扶持幫助,在演奏與藝術(shù)里一起精益求精的心路歷程。若他不說,誰能想象在那缺乏好琴,史坦威公司得運送優(yōu)良樂器供簽約鋼琴名家使用的時代,格拉夫曼和佛萊雪(LeonFleisher)等知心好友,大家竟會協(xié)調(diào)照應(yīng),讓彼此在重要演出場合都能彈到好琴?如果再對照佛萊雪最近出的自傳《我的九條命》(MyNineLives:AMemoirofManyCareersinMusic),對他們這群好友交情的描述,不能不感嘆,那充滿友誼與溫情,懂得學(xué)習(xí)、努力上進(jìn),卻也能品味生活、享受藝術(shù)的美好年代,已經(jīng)離我們好遠(yuǎn)好遠(yuǎn);蛟S,這也正是格拉夫曼這本自傳,所能給我們的最大啟示。出生在紐約,成長在紐約,一輩子住在紐約的格拉夫曼,的確滿是老紐約人的機(jī)智、見識與智慧。吸收了整個城市的絕代風(fēng)華,溫柔敦厚的個性卻使他成為去除尖酸的伍迪艾倫——或者更如他自己精心釀造,以胡椒、生姜入味卻甘甜爽喉的伏特加,在演奏、教學(xué)、藝術(shù)中越陳越香,散發(fā)無與倫比的芬芳。即使永遠(yuǎn)學(xué)不到他的優(yōu)雅品味與深厚修養(yǎng),打開書頁,至少我們能從文字中見證傳奇大師的人生,一同品嘗“福氣老人”的醉人魅力!蛑形陌孀孕蚓嚯x這本書第一次出版,已經(jīng)忽忽過了三十年。書中描寫的種種事件,不論是非常駭人聽聞的,或者是純粹詭異離奇,都描繪了我身為一個美國鋼琴家,在二十世紀(jì)中葉的各類冒險和奇遇。整整有三十年的時光,我絕大部分的生活就是馬不停蹄地巡回表演。在寫這本書的時候,我還以為這種繞著地球跑的游離生活會持續(xù)下去。回首往事,我必須承認(rèn),雖然繞著地球跑的巡演人生有不少好處,可是漸漸也開始變得有點單調(diào)了。我能在同一個城市里跟同一位指揮家演出同一首協(xié)奏曲幾次呢?但是別擔(dān)心,這個問題我很快就解決了。雖然我一開始沒感覺,但我從一個表演者變?yōu)橐晃唤淌,這都要拜柏林愛樂所賜。他們的管理階層為了我的演出提供了地球上最糟糕的鋼琴。最后三場音樂會上,我費盡力氣地要在那臺兇殘的黑色爛貨上彈出柴可夫斯基,我氣得在彈一個音符時用力猛敲,結(jié)果,我(更準(zhǔn)確說,都怪那鋼琴)對我的右手造成了無可抹滅的傷害。關(guān)于這個意外及其后果的細(xì)節(jié)可以寫滿整整一本書,這里就暫且不表。總之,沒過幾年,我的右手就完全沒辦法彈琴了。雖然我身體的這個部分還是可以做別的事情,譬如開醬菜罐頭、好好使用筷子;但到了一九八○年,我已經(jīng)變成一位單手鋼琴家,意思就是我等于是個沒有手的鋼琴家了。等到我明白我的右手不可能治得好,我開始學(xué)習(xí)所有用左手可以彈奏的曲目(那些大部分都是為了在一次世界大戰(zhàn)中,右手為流彈所傷的維也納鋼琴家保羅?維根斯坦所寫)。同時,我也非常幸運,有很多優(yōu)秀的曲目為了我而創(chuàng)作出來。無論如何,不能彈奏在古典音樂世界被視為命根子的標(biāo)準(zhǔn)曲目,做為一個表演者,我很快就被冷落了。我的人生也因此完全轉(zhuǎn)變,我敢說,是變好了。出人意料的是,我從現(xiàn)在的情況中得到的很多樂趣都來自中國。我對古老的中國藝術(shù)一直懷抱著熱情。誠如在本書中所描述的,我的巡演生涯讓我能在亞洲四處游歷,因而充分享受我這項嗜好。然而,我在考古學(xué)上的興趣跟我在音樂上的責(zé)任相比,總是顯得次要:我一定得練琴。因此,一九八一年我變成無業(yè)游民,也因此而突然解放了!我起先回學(xué)校上課。在哥倫比亞大學(xué),我去旁聽很多研究所課程,好準(zhǔn)備我的第一次中國大陸歷險。在那個年代,兩打腳踏車就讓北京塞車,跟我一樣,為了好奇心想去中國探險的美國人更是少得可憐。但是沿途中每個人都對我們那么熱情親切,那三周的經(jīng)驗我永生難忘,雖然我現(xiàn)在回想起來,那只能算是把一根腳趾放到太平洋稍微沾水的皮毛罷了。那次以后,我總共去了中國大陸三十二次,大部分都跟音樂無關(guān)。我學(xué)會足夠的中文讓我能到達(dá)我想去的地方(當(dāng)然還是為了能夠吃得好)。我最遠(yuǎn)到過喀什,也去過塔克拉馬干的最南和最北(也包括中間的一點冒險,現(xiàn)在有道路通過)。我看過木乃伊,也看過石化了的茶點,在數(shù)不清的博物館和寺廟里看到了數(shù)不清的畫作和瓷器,還有所有亞洲藝術(shù)愛好者只能在相片里看到的那些石窟藝品;從單車到駱駝都曾經(jīng)是我的坐騎。這些探險考察都是我人生中的高潮,我應(yīng)該要對帶給我這種機(jī)會的厄運常存感恩之心!不過,不是所有讓我開心的中國事務(wù)都那么古老。在我變成歷史悠久的中國藝術(shù)學(xué)生沒多久,我也變成華裔少年的老師。我進(jìn)入教育界的時間剛好跟亞洲學(xué)生開始大量涌入美國的時期重迭,這對學(xué)音樂的學(xué)生來說更是明顯。當(dāng)時有個半玩笑的說法,如果一個華裔孩子走在路上沒有拿著一把小提琴,那就表示她(偶爾也可能是他)是鋼琴家。這也表示了,這些年輕音樂家之中最拔尖的非常一小部分,考取了出了名難進(jìn)的位于費城的寇蒂斯音樂學(xué)院。寇蒂斯音樂學(xué)院提供全額獎學(xué)金給所有的學(xué)生,全院學(xué)生不超過一百六十名,其中有大約百分之二十是鋼琴家。而且這個嚴(yán)格的錄取方式每年刷掉了百分之九十五的申請人。在我七歲進(jìn)入寇蒂斯音樂學(xué)院學(xué)習(xí)的整整五十年后,一九八六年,我變成這個學(xué)院的院長,亞洲學(xué)生的人數(shù)也穩(wěn)定成長。一開始大多是菲律賓人和日本人,接著開始有臺灣人和韓國人,等我上任時開始有香港人,最后,有了中國大陸的人。雖然我個人教過的學(xué)生不太多,每年至多就是兩到三個,我卻跟學(xué)校的每個學(xué)生都很熟;拉小提琴的、彈豎琴的、作曲的、學(xué)聲樂的、敲木琴的都有。我絕對沒有開玩笑,我的任期開始沒有幾年,寇蒂斯的華裔學(xué)生人數(shù)已經(jīng)很多了。他們是一群非常優(yōu)異又很認(rèn)真的學(xué)生。而且自律非常嚴(yán)格!有時候太有紀(jì)律了,練到三更半夜的學(xué)生經(jīng)常被我們趕回家。我記得好幾次我跟其中一個工作狂說:“拜托,起碼去看場電影吧!”(這個年輕人現(xiàn)在是紐約愛樂樂團(tuán)的雙簧管首席,所以,把我的話當(dāng)耳邊風(fēng)也還好啦。)拿我自己的學(xué)生來說,我剛才檢查了紀(jì)錄,二十六個人里有十三個來自臺灣、香港和大陸,還有四個是華裔美國人。他們個個都非常有才氣、聰明、熱情、孜孜不倦、意志力堅強(qiáng)、好玩又討人喜愛。我把他們每個都當(dāng)成非常好的朋友。他們每個人都給我的人生帶來了無限的喜悅,也在在豐富了我的人生。因此,我最起碼可以把這本書的中文版獻(xiàn)給我所有的華裔學(xué)生。最后,這本書由我另外一位非常好的朋友陳泠竹所翻譯。我對于能讓她翻譯覺得與有榮焉,可是又很擔(dān)心翻譯此書會不會有害她的身心健康。總之,她還是很勇敢地完成了這個任務(wù),現(xiàn)在就讓讀者決定我們到底誰才是對的吧!诰預(yù)覽圖書
|