作品介紹

迷宮與百年孤獨


作者:林一安     整理日期:2014-10-03 20:15:53

這是一部翻譯評論著作,是西班牙語文學(xué)名著翻譯論文集,作者以大量的具體例證,結(jié)合《百年孤獨》等名著的翻譯,分析了譯事的成果、水平和謬誤,文筆犀利、有理、生動有一定的警示、啟迪作用,文中還用若干篇幅描寫了中外翻譯名家的典型事例,供后人借鑒學(xué)習(xí)。
  作者簡介:
  林一安(1936- ),原籍福建閩侯,生于上海。1959年畢業(yè)于北京外國語學(xué)院德西法語系西班牙語專業(yè)。曾任《世界文學(xué)》副主編、編審、中國社會科學(xué)院翻譯系列正高級專業(yè)技術(shù)職務(wù)評審委員會委員、中國西葡拉美文學(xué)研究會常務(wù)副會長。中國作家協(xié)會會員。2009年獲中國翻譯協(xié)會頒發(fā)的資深翻譯家榮譽(yù)證書。譯有:《番石榴飄香》《圍捕》《加西亞.馬爾克斯評傳》《塔霍河》《博爾赫斯七席談》,博爾赫斯《自傳隨筆》《愛情與其他邪魔》等。著有《拉丁美洲的魔幻現(xiàn)實主義代表作〈百年孤獨〉》《轉(zhuǎn)譯的局限》等論文多篇,專集《奇葩拾零》《博爾赫斯畫傳》等。曾主編《加西亞.馬爾克斯研究》《世界反法西斯文學(xué)書系西班牙葡萄牙拉丁美洲卷》《葡萄牙文學(xué)叢書》《博爾赫斯全集》《當(dāng)代西班牙文學(xué)系列叢書》《布拉斯科.伊巴涅斯文集》等。 





上一本:大學(xué)生安全教育與應(yīng)急處理訓(xùn)練 下一本:高級漢語口語

作家文集

下載說明
迷宮與百年孤獨的作者是林一安,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書