作品介紹

漢英實用翻譯理論與實踐


作者:劉正兵     整理日期:2022-05-30 02:29:44


  漢譯外項目的推進與實施需要大批合格的翻譯人才來完成,翻譯人才的培養(yǎng)需要相關的翻譯理論和實踐指導。基于近三十載的翻譯理論教學經(jīng)驗與翻譯實踐從業(yè)經(jīng)歷,本書理論聯(lián)系實踐,翻譯理論指導翻譯實踐,翻譯實踐反過來驗證翻譯理論,以期對漢英實用翻譯理論研究尤其是漢英實用翻譯實踐提供些許借鑒。





上一本:滿語詞匯語義及文化研究 下一本:城市治理視角下的資源型城市綠色轉(zhuǎn)型研究

作家文集

下載說明
漢英實用翻譯理論與實踐的作者是劉正兵,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書