作品介紹

漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注規(guī)范研究


作者:張寶林等著     整理日期:2021-08-20 03:10:34

《漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注規(guī)范研究》是國(guó)家社科基金一般項(xiàng)目“通用型漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注規(guī)范研究” (項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào):11BYY054)的研究成果之一。本書(shū)在對(duì)漢語(yǔ)本體研究、教學(xué)研究、偏誤分析與習(xí)得研究進(jìn)行考察的基礎(chǔ)上,從標(biāo)注目的、標(biāo)注原則、標(biāo)注模式、標(biāo)注內(nèi)容、標(biāo)注方法、標(biāo)注代碼、標(biāo)注流程、標(biāo)注質(zhì)量監(jiān)控等方面,對(duì)漢字、詞匯、短語(yǔ)、句子、篇章、語(yǔ)體、語(yǔ)義、語(yǔ)用、辭格等層面的標(biāo)注規(guī)范進(jìn)行了研究與設(shè)計(jì),對(duì)漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的標(biāo)注規(guī)范進(jìn)行研究與探討,初步形成并提出了一個(gè)基本能夠滿(mǎn)足教學(xué)與研究的多方面實(shí)際需求、具有較強(qiáng)可行性的語(yǔ)料標(biāo)注規(guī)范。該規(guī)范對(duì)促進(jìn)漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)料標(biāo)注的規(guī)范化,促進(jìn)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)的標(biāo)準(zhǔn)化,推動(dòng)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)的進(jìn)一步發(fā)展和建設(shè)水平的提高具有很好的學(xué)習(xí)與研究?jī)r(jià)值。





上一本:與圣人較真:跳出盒子的想法 下一本:南中國(guó)海研究文錄:近代文學(xué)的連通地氣與吸納西風(fēng)

作家文集

下載說(shuō)明
漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注規(guī)范研究的作者是張寶林等著,全書(shū)語(yǔ)言?xún)?yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買(mǎi)紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)