作品介紹

清初西洋傳教士滿(mǎn)文檔案譯本


作者:安雙龍 編譯     整理日期:2021-08-20 03:00:19

本書(shū)共收錄73份鮮為人知的清朝順治、康熙兩朝期間的檔案文件。內(nèi)容都與清初來(lái)華傳教士的在華生活相關(guān)。這些文件均選譯自中國(guó)歷史檔案館所藏內(nèi)閣全宗滿(mǎn)文密本檔、內(nèi)閣滿(mǎn)文票簽檔、滿(mǎn)文題本、宮中滿(mǎn)文朱批奏折等,且均為搶先發(fā)售翻譯,搶先發(fā)售公布的檔案文件,為研究清初來(lái)華傳教土提供了手基礎(chǔ)文獻(xiàn)。





上一本:林語(yǔ)堂:文化轉(zhuǎn)型的人格符號(hào) 下一本:地位差異及其再生產(chǎn):轉(zhuǎn)型中國(guó)社會(huì)分層過(guò)程研究

作家文集

下載說(shuō)明
清初西洋傳教士滿(mǎn)文檔案譯本的作者是安雙龍 編譯,全書(shū)語(yǔ)言?xún)?yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買(mǎi)紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)