《我在加拿大有一個小園子》初衷是試圖在作者的園藝,教學(xué)以及身邊生活中的點點滴滴尋找到一些相互關(guān)聯(lián),并與朋友和周邊人士分享一些對此關(guān)聯(lián)的感受。寫著寫著,園藝和園。ń逃┲g的關(guān)系越顯明顯,對它們之間關(guān)系的探索也占據(jù)了較大的篇幅,因為它們的本質(zhì)均為養(yǎng)育一個生命。伏爾泰曾經(jīng)說過這樣一句名言:Il faut cultiver notre jardin.作者猜想他說此話的原意是作者們每個人都應(yīng)該去打理一下作者們的花園,一片在實體和精神上理應(yīng)屬于作者們自己的天地。當(dāng)然,作者們也同時隸屬于這個地球。通過精心打理,這個園子不僅僅給園丁本人帶來一些物質(zhì)上的收獲和精神上的享受,也會給園子之外的人直接或間接地提供些或多或少的園藝的經(jīng)驗和益處。
|