世界各國(guó)的作家每天越過個(gè)人潛意識(shí)的門庭,進(jìn)入集體意識(shí)的深處。這些作家復(fù)歸時(shí)對(duì)世事的洞見使我們凝聚在一起。我是美國(guó)人,是一名作家。我仰望我的祖國(guó)。我探尋人類的精神。 ——羅伯特·奧倫·巴特勒,《一張美國(guó)明信片》 希望《亞美利加隨想》作品體現(xiàn)的多樣化觀點(diǎn),有助于人們看到美國(guó)人融入他們的工作和觀點(diǎn)中的多樣化經(jīng)歷。 ——美國(guó)國(guó)務(wù)院國(guó)際信息局負(fù)責(zé)人 斯圖爾特·霍利迪(Stuart Holliday) 《美國(guó)作家文集:亞美利加隨想》*初源于馬克·雅克布斯一個(gè)誘人的建議,他設(shè)想邀集一批當(dāng)代美國(guó)*具影響的詩(shī)人、小說家、評(píng)論家和傳記作家,談?wù)勛鳛橐幻绹?guó)作家意味著什么。文集主編喬治·克拉克本著這一精神,邀請(qǐng)了15位作家(其中4位曾獲普利策獎(jiǎng)),從各自不同的經(jīng)歷與角度敘述了他們所理解的美國(guó)和“美國(guó)精神”,可謂繽紛錦簇,千差萬別。 為了豐富本書內(nèi)容,使讀者從宏觀角度觀察審視了解美國(guó)精神,本書編者從眾多的美國(guó)歷史文獻(xiàn)中擷取了部分與此主題相關(guān)的經(jīng)典內(nèi)容,使本書更有歷史縱深感。
|