《漢語作為第二語言的詞匯習(xí)得研究》基于聯(lián)結(jié)主義理論背景,采用基于語料庫(kù)的語言屬性統(tǒng)計(jì)方法和數(shù)據(jù)庫(kù)技術(shù),分析漢語詞匯及亞詞匯系統(tǒng)的特點(diǎn)及發(fā)展規(guī)律,探討漢語作為第二語言的詞匯習(xí)得的過程及特點(diǎn)。 《漢語作為第二語言的詞匯習(xí)得研究》從心理學(xué)實(shí)驗(yàn)研究角度討論第二語言詞匯習(xí)得的研究設(shè)計(jì),提出第二語言的詞匯習(xí)得的理論框架,著重探討第二語言詞匯習(xí)得中漢字系統(tǒng)的特點(diǎn)及發(fā)展過程,提出漢字的心理詞典表征模型;分析詞語的句法功能、詞語搭配知識(shí)與第二語言詞匯習(xí)得的關(guān)系;以中介語對(duì)比分析理論為依據(jù),提出中介語詞匯系統(tǒng)對(duì)比分析的原則和參數(shù)。 《漢語作為第二語言的詞匯習(xí)得研究》對(duì)漢語作為第二語言的詞匯習(xí)得研究和詞匯教學(xué)都有重要的參考價(jià)值。 《漢語作為第二語言的詞匯習(xí)得研究》基于聯(lián)結(jié)主義理論背景,采用基于語料庫(kù)的語言屬性統(tǒng)計(jì)方法和數(shù)據(jù)庫(kù)技術(shù),分析了漢語詞匯及亞詞匯系統(tǒng)的特點(diǎn)及發(fā)展規(guī)律,探討了漢語作為第二語言的詞匯習(xí)得的過程及其特點(diǎn)。從心理學(xué)實(shí)驗(yàn)研究角度討論了第二語言詞匯習(xí)得的研究設(shè)計(jì),提出了第二語言的詞匯習(xí)得的理論框架。著重探討了第二語言詞匯習(xí)得的三個(gè)方面:亞詞匯系統(tǒng)的漢字系統(tǒng)的特點(diǎn)及其發(fā)展過程,并提出了漢字的心理詞典表征模型;詞語的句法功能、詞語搭配知識(shí)與第二語言詞匯習(xí)得的關(guān)系;以中介語對(duì)比分析理論為依據(jù),提出了中介語詞匯系統(tǒng)對(duì)比分析的原則和參數(shù)。本書對(duì)漢語作為第二語言的詞匯習(xí)得研究和詞匯教學(xué)都有重要的參考價(jià)值。
|