翻譯碩士培養(yǎng)工作開展的時間不長,研究工作亟待深入。本書較為系統(tǒng)地調(diào)查和分析了我國七所翻譯碩士培養(yǎng)單位的環(huán)境和培養(yǎng)結(jié)果,一定程度上反映了翻譯碩士培養(yǎng)環(huán)境和結(jié)果的“圖景”,揭示了培養(yǎng)環(huán)境、專業(yè)承諾、學(xué)習(xí)投入和培養(yǎng)結(jié)果變量間的關(guān)系。整個研究融合了翻譯學(xué)和教育學(xué)領(lǐng)域的理論,采用定量研究為主、定性研究為輔的混合研究方法,其研究發(fā)現(xiàn)將為推進(jìn)和改革我國翻譯碩士培養(yǎng)工作奠定一定的基礎(chǔ)。
|