本書從十九世紀(jì)跨越到二十一世紀(jì),透過摩天大樓興起、泰勒管理概念、女性進(jìn)入職場(chǎng)以及大眾流行文化等多面向觀察一部辦公室的社會(huì)史,剖析其中白領(lǐng)上班族的生存之道與自我認(rèn)同。 辦公空間的更迭,有過管理考量,也有來自外部環(huán)境的挑戰(zhàn),今日我們看到兩種趨勢(shì),一種是Google、臉書、蘋果等人性化的開放空間,而其中許多設(shè)計(jì)在過去百年間明顯有跡可尋。另一種則是在家工作取代在辦公室上班,看似與工業(yè)革命之前相去不遠(yuǎn),但卻暗示著一種變化:上班族曾被視為被動(dòng)的從眾主義者、他們不具開創(chuàng)性,只能遵循辦公室政治移動(dòng),但今日他們拋棄象徵地位的辦公桌,尋找自由與解放,或許將可能成為百年來辦公室歷史的終點(diǎn)。結(jié)果如何,就讓我們拭目以待。
作者簡(jiǎn)介: 薩瓦爾 Nikil Saval,印度裔美國(guó)人,F(xiàn)居費(fèi)城。2004年畢業(yè)於哥倫比亞大學(xué),F(xiàn)為作家、編輯、新聞工作者。從2004年起他開始研究辦公室的起源,後來還於美國(guó)n+1雜誌上發(fā)表了〈辦公室的誕生〉一文。他目前是n+1數(shù)位出版的編輯,文章也?吨上雜誌「slate.com」、《紐約時(shí)報(bào)》、《倫敦書評(píng)》、《牛津美國(guó)》雜誌、《洛杉磯時(shí)報(bào)》、《赫芬頓郵報(bào)》與《新政治家》等媒體。做過勞工相關(guān)研究,並替「Unite Here」勞工組織當(dāng)過志工。 譯者 黃涓芳,畢業(yè)於臺(tái)灣大學(xué)外文系及語言所,曾任創(chuàng)意編輯、英語研究員等職。目前為英日文自由譯者。 翻譯審訂 王年愷,臺(tái)灣大學(xué)外文系、臺(tái)北藝術(shù)大學(xué)管絃擊樂研究所畢業(yè),現(xiàn)就讀臺(tái)灣師範(fàn)大學(xué)翻譯研究所博士班,譯著包括《小心,別踩到我北方的腳!》、《網(wǎng)路讓我們變笨?》、《戰(zhàn)勝愛滋》、《Too Big to know》(以上由貓頭鷹出版)、《dpi 2013好玩漢字節(jié)特刊》(漢生科技出版)、《臺(tái)灣產(chǎn)業(yè)聚落:蛻變與重生》(外貿(mào)協(xié)會(huì)出版)等,文章亦散見於《PAR表演藝術(shù)》和《繆斯客》雜誌。歡迎賜教:piatigorsky@gmail.com
目錄: 推薦序 屈身「久工格」的上班族 前言 第一章 職員階級(jí) 第二章 辦公室的誕生 第三章 白色女衫革命 第四章 摩天大樓興起 第五章 組織中的男女 第六章 開放式設(shè)計(jì) 第七章 空間侵略者 第八章 未來辦公室 第九章 辦公室與它的終結(jié) 獻(xiàn)詞 作者注 中英名詞對(duì)照及索引
|